background image

Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Carefully read 
this operation manual before using the air conditioner. It will tell you 
how to use the unit properly and help you if any trouble occurs. After 
reading the manual, keep it in your custody for future reference.
See also the operation manual included with the indoor unit for 
details on the indoor unit.
Store the operation manual included with the indoor unit together 
with this operation manual in a safe place.
After receiving the warranty card from the dealer, store it in a safe 
place.

Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, daß Sie sich für ein 
Klimagerät von Daikin entschieden haben. Lesen Sie sich diese 
Bedienungsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Klimagerät 
in Betrieb nehmen. Hier erfahren Sie, wie Sie das Gerät korrekt 
betreiben. Zudem hilft sie Ihnen, falls Störungen auftreten sollten. 
Bewahren Sie die Anweisung gut auf, wenn Sie sie durchgelesen 
haben, damit Sie auch später noch darin nachschlagen können.
Schlagen Sie bezüglich Einzelheiten über das Innengerät auch in 
der Bedienungsanleitung des Innengerätes nach.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung des Innengerätes zusam-
men mit dieser Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Nachdem Sie die Garantiekarte von Ihrem Händler erhalten 
haben, bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce climatiseur Daikin. Lisez 
soigneusement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le climati-
seur. Il vous enseignera à utiliser correctement l’unité et vous aid-
era en cas de panne. Après avoir lu le manuel, rangez-le en vue 
d’une utilisation ultérieure.
Pour plus de détails concernant l’unité intérieure, reportez-vous 
également au manuel d’utilisation accompagnant l’unité intérieure.
Conservez le manuel d’utilisation accompagnant l’unité intérieure 
avec ce manuel d’utilisation dans un endroit sûr.
Après avoir reçu la carte de garantie du revendeur, conservez-la 
dans un endroit sûr.

Gracias por adquirir este sistema de climatización Daikin. Lea detenida-
mente este manual de funcionamiento antes de utilizar el sistema de cli-
matización. En él encontrará indicaciones acerca de cómo utilizar la 
unidad correctamente y le ayudará en caso de que se produzca algún 
problema. Tras leerlo, consérvelo para futura referencia.
Consulte también el manual de funcionamiento que se incluye con la uni-
dad interior para obtener detalles sobre ésta.
Guarde el manual de funcionamiento incluido con la unidad interior junto 
con este manual de funcionamiento en un lugar seguro.
Una vez que reciba la tarjeta de garantía del concesionario, guárdela en 
un lugar seguro.

Grazie per avere acquistato questo condizionatore d’aria 
Daikin. Prima di utilizzare quest’ultimo, leggere attentam-
ente il presente manuale d’uso, che illustra le modalità di 
utilizzo corretto e fornisce un supporto nell’eventualità di 
problemi di funzionamento. Dopo averlo letto, conservare
il presente manuale per potervi fare riferimento in seguito.
Si veda inoltre il manuale delle istruzioni in dotazione 
all’unità interna per ulteriori dettagli relativi all’unità interna.
Conservare il manuale delle istruzioni in dotazione 
all’unità interna con l’unità interna in un luogo sicuro.
Dopo aver ricevuto il documento di garanzia dal rivendi-
tore, conservarlo in un luogo sicuro.

Σας

 

ευχαριστούµε

 

που

 

αγοράσατε

 

αυτό

 

το

 

κλιµατιστικό

 Daikin. 

∆ιαβάστε

 

προσεκτικά

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

 

χειρισµού

 

πριν

 

χρησιµοποιήσετε

 

το

 

κλιµατιστικό

Θα

 

σας

 

ενηµερώσει

 

σχετικά

 

µε

 

τον

 

τρόπο

 

χρήσης

 

της

 

µονάδας

 

και

 

θα

 

σας

 

βοηθήσει

 

αν

 

προκύψουν

 

προβλήµατα

Αφού

 

διαβάσετε

 

το

 

εγχειρίδιο

φυλάξτε

 

το

 

σε

 

ασφαλές

 

µέρος

για

 

µελλοντική

 

αναφορά

.

Για

 

λεπτοµέρειες

 

σχετικά

 

µε

 

την

 

εσωτερική

 

µονάδα

δείτε

 

επίσης

 

το

 

εγχειρίδιο

 

χειρισµού

 

που

 

περιλαµβάνεται

 

µαζί

 

µε

 

την

 

εσωτερική

 

µονάδα

Φυλάξτε

 

µαζί

 

σε

 

ασφαλές

 

µέρος

τόσο

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

 

χειρισµού

 

όσο

 

και

 

το

 

εγχειρίδιο

 

χειρισµού

 

που

 

περιλαµβάνεται

 

µαζί

 

µε

 

την

 

εσωτερική

 

µονάδα

.

Αφού

 

λάβετε

 

την

 

κάρτα

 

εγγύησης

 

από

 

τον

 

αντιπρόσωπο

φυλάξτε

 

την

 

σε

 

ασφαλές

 

µέρος

.

Hartelijk dank voor uw keuze van een Daikin airconditioner. 
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de 
airconditioner in gebruik neemt. In de gebruiksaanwijzing kunt 
u lezen hoe u het apparaat op de juiste manier gebruikt en wat 
u kunt doen bij storingen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor 
het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
Zie ook de gebruiksaanwijzing behorend bij de binnenunit voor 
bijzonderheden over de binnenunit.
Bewaar de gebruiksaanwijzing behorend bij de binnenunit 
samen met deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats.
Nadat u de garantiekaart van de dealer heeft ontvangen, deze 
op een veilige plaats bewaren.

Obrigado por comprar este aparelho de ar condicionado Daikin. 
Leia atentamente este manual de funcionamento antes de usar o 
aparelho de ar condicionado. O manual indica como utilizar a uni-
dade correctamente e poderá ajudá-lo caso ocorra algum pro-
blema. Depois de ler o manual, mantenha-o acessível para futura 
referência.
Consulte também o manual de funcionamento da unidade interior 
para obter informações relativas à mesma.
Guarde o manual de funcionamento da unidade interior em con-
junto com este manual de funcionamento num local seguro.
Depois de receber o cartão de garantia do vendedor, guarde-o 
num local seguro.

Ñïàñèáî çà ïîêóïêó äàííîãî êîíäèöèîíåðà ôèðìû Daikin. Äî íà÷àëà 
ðàáîòû ñ êîíäèöèîíåðîì âíèìàòåëüíî èçó÷èòå äàííîå ðóêîâîäñòâî ïî 
ýêñïëóàòàöèè. Â íåì èçëàãàþòñÿ ïðàâèëà íàäëåæàùåãî ïîëüçîâàíèÿ 
óñòðîéñòâîì è ïðèâîäÿòñÿ ðåêîìåíäàöèè ïîëüçîâàòåëþ ïî ïîèñêó è 
óñòðàíåíèþ íåèñïðàâíîñòåé. Ïîñëå èçó÷åíèÿ ðóêîâîäñòâà ñîõðàíèòå åãî 
äëÿ îáðàùåíèé â áóäóùåì.
Ïîäðîáíàÿ èíôîðìàöèÿ ïî âíóòðåííåìó áëîêó ïðèâåäåíà â ðóêîâîäñòâå ïî 
ýêñïëóàòàöèè, ïðèëàãàåìîìó ê âíóòðåííåìó áëîêó. 
Õðàíèòå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè, ïðèëàãàåìîå ê âíóòðåííåìó áëîêó, 
âìåñòå ñ äàííûì ðóêîâîäñòâîì ïî ýêñïëóàòàöèè â íàäåæíîì ìåñòå. 
Ïîëó÷èâ ãàðàíòèéíûé òàëîí îò äèëåðà, ñïðÿ÷üòå åãî â íàäåæíîå ìåñòî.

Daikin klimalarını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimayı kullanmadan önce kul
lanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu size üniteyi nasıl kullanmanız gerektiği ve 
eğer herhangi bir sorun oluşursa yardım konusunda bilgi verecektir. Kullanma kılavu
zunu okuduktan sonra, ileride başvurmak için saklayınız. 
Ayrıca iç mekan ünitesi ile birlikte bulunan iç mekan ünitesinin detaylarına ilişkin kul
lanım kılavuzunu da okuyunuz. 
İç mekan ünitesi kullanım kılavuzu ve kullanım kılavuzunu birlikte, güvenli bir yerde 
saklayınız. 
Satıcıdan garanti belgesini aldıktan sonra, güvenli bir yerde saklayınız.

00_CV_3P226891_8.fm  Page 2  Tuesday, December 1, 2009  5:35 PM

Summary of Contents for VRV III-Q RQYQ140PY1

Page 1: ...44PY1 RQCEQ816PY1 RQCEQ848PY1 OPERATION MANUAL System air conditioner Operation manual VRVIII System air conditioner Betriebsanweisung VRVIII System Klimaanlage Manuel d utilisation Conditionneur d ai...

Page 2: ...r junto coneste manualde funcionamientoen un lugarseguro Unavez que reciba latarjetade garant a delconcesionario gu rdela en un lugarseguro Grazie per avere acquistato questo condizionatore d aria Dai...

Page 3: ...2 1 1 4 3 5 6 7 1 7 3 7 2 1 2...

Page 4: ...8 9 10 11 12 13 14 1 Double flow Ceiling Suspended Wall Mounted Multi flow Corner 14 2 15...

Page 5: ...these instructions properly may result in property damage or personal injury which may be serious depending on the circum stances After reading keep this manual in a conve nient place so that you can...

Page 6: ...t in places with exces sive oily smoke such as cooking rooms or in places with flammable gas corrosive gas or metal dust Using the product in such places may cause fire or product failures Do not use...

Page 7: ...of bodily functions and harm health Do not let children play on or around the out door unit If they touch the unit carelessly injury may be caused Do not place water containers flower vases etc on th...

Page 8: ...Low pressure side bar 33 33 MPa 3 3 3 3 Model RQCEQ280PY1 RQCEQ360PY1 RQCEQ460PY1 Power supply Phase 3N 3N 3N Frequency Hz 50 50 50 Voltage V 380 415 380 415 380 415 Nominal cooling capacity kW 28 0...

Page 9: ...he air flow direction 5 Display ventilation air cleaning This display shows that the ventilation unit are in operation these are optional accessories 6 Display set temperature This display shows the t...

Page 10: ...21 C or below and the humidity is 80 or over the interiors of the indoor units may cause icing and water leakage may result Heating operation The air conditioner may stop operating for the pro tection...

Page 11: ...RATION For general heating operation it may take longer to reach the set temperature than in cooling operation We recommend starting the operation which was used before using timer operation The follo...

Page 12: ...d select program dry Press the on off button The operation lamp lights up and the system starts operation Press the air flow direction adjust button only for FXC FXF FXH FXK FXA Refer to the chapter A...

Page 13: ...he timer is programmed to stop the sys tem after 3 hours and start the system after 4 hours the system will stop after 3 hours and start 1 hour later 6 5 SETTING THE MASTER REMOTE CON TROLLER Refer to...

Page 14: ...controller control systems 7 OPTIMUM OPERATION Observe the following precautions to ensure the system operates properly Adjust the air outlet properly and avoid direct air flow to room inhabitants Adj...

Page 15: ...ilter and exterior After cleaning the air filter be sure to put it back in the same position See the operation manual included with the indoor unit for details on how to clean it 9 FOLLOWING SYMPTOMS...

Page 16: ...ost operation Moisture generated by defrost becomes steam and is exhausted 9 8 NOISE OF AIR CONDITIONERS Indoor unit A zeen sound is heard immediately after the power supply is turned on The electroni...

Page 17: ...ealer If a safety device such as a fuse a breaker or an earth leakage breaker frequently actuates Measure Do not turn on the main power switch If the ON OFF switch does not properly work Measure Turn...

Page 18: ...rson that the leakage point has been corrected surely before restarting operation Do not remove or reinstall the unit by yourself Incorrect installation may cause electrical shock or fire Contact your...

Page 19: ...the product is operational as long as possible Use for appropriate maintenance design budgeting maintenance and inspection fees etc Contact your dealer for details Note Breakage due to taking apart or...

Reviews: