background image

Daikin

 Europ

e N.V

.

CE -

 DECLARA

TION-OF-CONF

O

RMIT

Y

CE -

 KONFORM

ITÄTSE

RKLÄRUNG

CE -

 DECLARA

TION-DE-CONF

O

RMIT

E

CE -

 CONFORM

ITEIT

SVERKL

ARING

CE - 

DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

CE - 

DICHIARAZI

O

NE

-DI-CONFORMIT

A

CE - 

ǻ

H

ȁȍȈ

Ǿ

ȈȊ

Ȃ

Ȃ

ȅȇĭȍ

ȈǾ

Ȉ

CE - DECL

ARAÇÃO-DE-CONFORM

IDADE

CE - 

ɁȺəȼ

Ʌȿ

ɇɂȿ

-

Ɉ

-

ɋɈ

ɈɌ

ȼȿɌɋ

Ɍȼɂɂ

CE - OVE

RENSSTE

M

MELS

ESERKLÆ

RING

CE

 - 

RSÄKR

AN-

OM

VE

RENSTÄM

M

ELS

E

CE

 - ERKL

ÆRING OM-SAMSV

AR

CE

 - IL

M

O

IT

US-YHDENMUKAISUUDES

TA

CE

 - PROHLÁŠ

ENÍ-O-SHOD

ċ

CE - 

IZJA

VA

-O-USKL

A

Ĉ

ENOSTI

CE - 

MEGFELE

L

ė

SÉGI-NYI

LA

TKOZA

T

CE - 

DEKLARACJ

A-ZGODNO

ĝ

CI

CE - 

DECLARA

ğ

IE-DE-CONFORMIT

AT

E

CE - 

IZJ

AV

A O SKL

ADNOSTI

CE - 

VA

ST

AV

USDEKL

ARA

TS

IOON

CE - 

ȾȿɄɅȺɊ

Ⱥɐ

ɂə

-

ɁȺ

-

௛ɔ

ɈɌ

ȼȿɌɋ

Ɍȼɂȿ

CE - A

TIT

IKTI

ES-DEKLARACI

JA

CE - A

TBIL

ST

Ʈ

BAS

-DEKLAR

Ɩ

CIJ

A

CE - V

YHLÁSENI

E-ZHODY

CE - UY

UM

LUL

UK-BEY

ANI

01

ar

in conf

or

m

ity

 w

ith

 the f

oll

owi

ng st

andard(s)

 or ot

her

 no

rm

ati

ve docu

m

ent

(s)

, provi

de

d t

hat

 thes

ar

e use

in accordance w

ith

 our

inst

ruct

ions:

02

der/

den f

olg

end

en 

No

rm

(en) 

od

er

 ei

ne

m

 anderen Norm

dokum

ent

 oder 

-d

ok

um

en

ten ent

spr

icht

/ent

sprechen,

 un

te

r d

er

 V

orausset

zung,

daß si

e gem

äß unseren Anw

eis

ung

en 

eingeset

zt 

we

rd

en:

03

sont

 conf

orm

es

 à l

a/

aux norm

e(

s) ou 

au

tre(s)

 docum

ent

(s)

 norm

at

if(

s),

 pour 

au

tant

 q

u'i

ls soi

ent

 ut

ilis

és conf

or

m

ém

ent

 à nos 

ins

truct

ions:

04

conf

or

m

 de

 vol

gende n

or

m

(en) of

 één 

of

 m

eer andere b

inden

de docum

ent

en 

zij

n,

 op voorw

aarde dat

 ze 

worden 

gebrui

kt ove

ree

nkom

sti

g

onze i

nst

ru

cti

es:

05

est

án

 e

n conf

or

m

idad con l

a(

s) si

gu

ient

e(s)

 n

or

m

a(s) u ot

ro(s) docum

ent

o(

s) norm

at

ivo(s)

, si

em

pre que sea

n ut

iliz

ados de acue

rd

o co

n

nuest

ras i

nst

rucci

ones:

06

sono conf

or

m

i a

l(i) seguent

e(i

) st

and

ar

d(

s) o al

tro(

i) 

do

cum

ent

o(i

) a carat

tere norm

at

ivo,

 a p

at

to che veng

ano usat

i i

n conf

orm

ità

 a

lle

nost

re i

str

uzi

oni

:

07

İȓȞĮ

Țı

Ȫȝij

ȦȞĮ

ȝİ

IJȠ

(

Į

)

Įț

ȩȜ

ȠȣșȠ

(

Į

)

ʌȡ

ȩIJ

ȣʌ

Ƞ

(

Į

)

Ȓ

ȐȜȜ

Ƞ

ȑȖȖȡĮ

ijȠ

(

Į

)

țĮ

ȞȠȞȚ

ıȝ

ȫȞ

,

ȣʌ

ȩ

IJȘ

Ȟ

ʌȡ

ȠȨ

ʌȩ

șİ

ıȘ

ȩIJ

ȚȤ

ȡȘ

ıȚ

ȝȠ

ʌȠ

ȚȠȪ

ȞIJ

ĮȚ

ıȪȝ

ijȦ

ȞĮ

ȝİ

IJȚȢ

Ƞį

ȘȖ

ȓİȢ

ȝĮ

Ȣ

:

08

es

tão 

em

 conf

orm

idade 

com

 a(s) se

gui

nt

e(s)

 norm

a(

s) 

ou ou

tro(s)

 docum

ent

o(s)

 norm

at

ivo(

s)

, des

de que

 est

es se

jam

 ut

iliz

ad

os de

ac

or

do

 com

 as no

ssas i

nst

ru

çõe

s:

09

ɫɨɨ

ɬɜ

ɟɬ

ɫɬɜ

ɭɸ

ɬ

ɫɥɟ

ɞɭ

ɸɳ

ɢɦ

ɫɬ

ɚɧ

ɞɚɪ

ɬɚɦ

ɢɥɢ

ɞɪ

ɭɝ

ɢɦ

ɧɨɪɦɚ

ɬɢɜɧ

ɵɦ

ɞɨɤɭ

ɦɟɧɬ

ɚɦ

,

ɩɪɢ

ɭɫɥɨɜ

ɢɢ

ɢɯ

ɢɫɩɨ

ɥɶ

ɡɨ

ɜɚ

ɧɢɹ

ɫɨ

ɝɥɚɫɧɨ

ɧɚɲɢɦ

ɢɧ

ɫɬɪ

ɭɤ

ɰɢɹɦ

:

10

ov

er

ho

lder f

øl

gende st

an

dard(

er) 

ell

er

 andet

/and

re

 ret

nin

gsgi

vende dokum

ent

(e

r),

 f

orudsa

t at

 di

sse anvende

henho

ld t

il vor

e

inst

ru

ks

er

:

11

respe

kti

ve ut

rust

ning är ut

rd i

 överensst

äm

m

els

e m

ed och f

ölj

er

 fö

ljande st

andard(er

) el

ler andra nor

m

giv

ande dokum

ent

, un

der

rut

sät

tn

ing

 at

t användn

ing sker 

i öve

ren

sst

äm

m

els

e m

ed vår

inst

rukt

ioner:

12

respe

kti

ve 

ut

styr

 er i

 overensst

em

m

els

e m

ed

 fø

lgende st

andard(

er

) el

ler

 and

re norm

given

de 

do

kum

ent

(er),

 under f

orut

sset

ning av 

at

disse 

brukes i

 h

enhol

d t

il våre 

inst

rukser:

13

va

staava

t se

ur

aa

vien 

standa

rdi

en j

a m

uiden ohj

eel

list

en 

dokum

ent

tien vaat

im

uksi

a edel

lyt

en,

 et

 ni

itä kä

ytet

ään o

hje

idem

m

e

mu

ka

ise

sti

:

14

za

 p

Ĝ

ed

pokl

adu,

 že

 js

ou 

vyu

žívány v soul

ad

s naši

m

i po

kyny

, od

poví

daj

í násl

eduj

ící

m

 norm

ám

 nebo norm

at

ivní

m

 dokum

ent

Ĥ

m:

15

u skl

adu 

sa sl

ijede

ü

im

 st

andardom

(im

a)

 ili

 drugi

m

 norm

at

ivni

m

 d

okum

ent

om

(im

a),

 uz uvj

et

 da 

se oni

 kori

ste u skl

adu s naši

m

 uput

am

a:

16

m

egf

ele

lnek 

az a

lábbi

 sz

abvány(ok)nak va

gy egy

éb i

nyadó 

dokum

ent

um

(ok)nak,

 ha

 azoka

t el

Ę

írás szeri

nt

 használ

ják:

17

spe

á

niaj

ą

 w

ym

ogi

 nast

Ċ

pu

j

ą

cych

 norm

 i i

nnych dokum

ent

ów

 norm

ali

za

cyj

nych,

 pod 

wa

runki

em

 

Ī

e u

Ī

yw

ane s

ą

 zg

odni

z naszym

i

inst

rukcj

am

i:

18

sun

t î

n conf

orm

ita

te

 cu urm

ă

to

ru

l (u

rm

ă

toarel

e) st

andard(e) sau al

t(e) document(e)

 norm

ati

v(

e), cu cond

i

Ġ

ia ca 

acest

ea s

ă

 fi

ut

iliz

at

în

con

formi

tat

e cu i

nstruc

Ġ

iuni

le noast

re:

19

skl

adni

 z nasl

ednj

im

i st

anda

rd

i in

 dr

ug

im

i norm

at

ivi

, po

pog

ojem

, da se uporabl

jaj

v skl

adu

 z naši

m

i navo

dil

i:

20

on

 vast

avuses 

järgm

is(t

)e

 st

andardi

(te)

ga

 või

 te

ist

norm

at

iivset

dokum

ent

idega,

 ku

i nei

kasut

at

akse vas

taval

t m

eie

 ju

hendi

te

le:

21

ɫɴ

ɨɬ

ɜɟ

ɬɫ

ɬɜ

ɚɬ

ɧɚ

ɫɥ

ɟɞ

ɧɢɬ

ɟ

ɫɬɚɧ

ɞɚɪ

ɬɢ

ɢɥ

ɢ

ɞɪɭ

ɝɢ

ɧɨɪɦɚ

ɬɢɜɧɢ

ɞɨɤɭɦɟɧ

ɬɢ

,

ɩɪɢ

ɭɫɥ

ɨɜɢɟ

,

ɱɟ

ɫɟ

ɢɡɩɨ

ɥɡɜ

ɚɬ

ɫɴɝ

ɥɚ

ɫɧɨ

ɧɚɲ

ɢɬ

ɟ

ɢɧ

ɫɬɪɭɤ

ɰɢɢ

:

22

at

itin

ka žem

iau n

ur

od

ytu

s st

andart

us 

ir 

(a

rba) 

kit

us n

or

m

ini

us 

dokum

ent

us su

 s

ą

lyga,

 kad 

yra na

udoj

am

i p

ag

al 

m

nj

s

ǐ

 nu

ro

dym

us:

23

ta

d,

 ja

 liet

ot

i at

bil

sto

ši ražot

Ɨ

ja nor

Ɨ

d

Ư

jum

iem

, a

tbi

lst

 seko

joši

em

 st

andart

iem

 un 

cit

iem

 norm

at

Ư

vie

m

 d

ok

ume

nt

iem:

24

sú 

v zhode s

 nasl

edovnou(ým

i) norm

ou(am

i) al

ebo i

ným

(i) no

rm

at

ívnym

(i)

 dok

um

en

to

m

(am

i),

 za pred

pokl

adu,

 že sa po

uží

vaj

ú v sú

lad

e

snaši

m

 návodom

:

25

ürünün

, t

ali

m

at

lar

ı

m

ı

za gör

kul

lan

ı

lm

as

ı

 ko

ú

uluyl

a a

ú

a

÷

ı

da

ki st

an

dar

tla

r ve norm

 bel

irt

en

 bel

gel

er

le 

uy

um

ludur:

01

Di

rect

ives,

 a

s am

ended

.

02

Di

rekt

iven,

 gem

äß 

Änderung.

03

Di

rect

ives,

 te

lles 

que 

m

od

ifiées.

04

Ri

cht

lijn

en

, zoal

s geam

end

eerd.

05

Di

rect

ivas,

 se

gún l

enm

endado.

06

Di

re

ttiv

e,

 co

me

 d

a mo

dif

ica

.

07

ȅįȘȖȚ

ȫȞ

,

ȩʌ

ȦȢ

ȑȤ

Ƞȣ

ȞIJ

ȡȠ

ʌȠ

ʌȠ

ȚȘș

İȓ

.

08

Di

rect

ivas,

 co

nf

orm

e a

lte

ra

ção em

.

09

Ⱦɢ

ɪɟɤɬɢɜ

ɫɨ

ɜɫɟɦɢ

ɩɨɩɪɚ

ɜɤ

ɚɦɢ

.

10

Di

re

kti

ver

, m

ed senere æ

ndr

inger

.

11

Di

re

kti

v, 

m

ed f

öret

agna ä

ndri

ngar

.

12

Di

re

kti

ver

, m

ed f

or

et

at

te endri

ng

er

.

13

Di

re

ktiivejä

, se

lla

isina

 kuin

 ne

 ov

at m

uu

tet

tui

na.

14

v pl

at

ném

 zn

Č

.

15

Sm

jerni

ce,

 kako j

e i

zm

ije

njeno.

16

irán

yelv(ek)

 és m

ódo

sításaik r

end

elkezése

it.

17

z pó

Ĩ

niej

szym

i popraw

kam

i.

18

Di

re

cti

vel

or

, cu am

endam

ent

ele r

espect

ive.

19

Di

rekt

ive z 

vsem

i sprem

em

bam

i.

20

Di

rekt

iivi

d koos m

uud

at

ust

ega.

21

Ⱦɢ

ɪɟ

ɤɬ

ɢɜ

ɢ

,

ɫɬ

ɟɯ

ɧɢ

ɬɟ

ɢɡ

ɦɟ

ɧɟ

ɧɢ

ɹ

.

22

Di

rekt

yvose su

 p

api

ldym

ais.

23

Di

re

kt

Ư

v

Ɨ

s un t

o p

api

ldi

n

Ɨ

jumo

s.

24

Sm

erni

ce,

 v pl

at

nom

 zne

.

25

De

ۜ

i

ú

tiril

m

i

ú

 hal

leri

yle

 Yönet

m

eli

kler

.

01

fo

llow

ing 

th

e provi

sio

ns

 of

:

02

ge

m

äß d

en V

or

schri

fte

der

:

03

co

nf

orm

ém

ent

 aux st

ipul

at

ions des:

04

ov

er

ee

nkom

sti

g d

e bep

ali

ngen 

van:

05

sigui

endo l

as di

sp

osi

ciones de:

06

se

condo l

e prescri

zioni

 per:

07

ȝİ

IJȒ

ȡȘ

ıȘ

IJȦȞ

įȚĮ

IJȐ

ȟİȦ

ȞIJȦ

Ȟ

:

08

de

 aco

rdo 

com

 o

 previ

sto

 em

:

09

ɜ

ɫɨɨ

ɬɜ

ɟɬ

ɫɬɜɢ

ɢ

ɫɩɨ

ɥɨ

ɠɟɧɢɹɦɢ

:

10

under 

iagt

tage

lse af

 best

em

m

els

erne i

:

11

enl

igt

 vi

llkor

en

 i:

12

git

t i henho

ld t

il best

em

m

elsene i

:

13

noudat

ta

en

 m

ääräyksi

ä:

14

za d

odr

že

 ust

anovení

 p

Ĝ

ed

pisu:

15

prem

a odredbam

a:

16

követ

i a(

z):

17

zgodni

z post

anow

ieni

am

i Dyrekt

yw:

18

în

 urm

prevederi

lor:

19

ob upošt

evanj

dol

o

þ

b:

20

vast

aval

t n

õuet

ele:

21

ɫɥɟ

ɞɜ

ɚɣɤ

ɢ

ɤɥɚ

ɭɡɢɬ

ɟ

ɧɚ

:

22

lai

kant

is nuost

at

ǐ

, p

ate

iki

am

ǐ

:

23

iev

Ɲ

ro

jot pras

Ư

bas,

 kas 

not

eik

ta

s:

24

održi

av

ajúc ust

anoveni

a:

25

bunun ko

ú

ull

ar

ı

na u

ygun o

larak:

01

No

te

 *

as

 set out i

<A

>

 an

d judged pos

itiv

ely by

 

<B

>

ac

cor

ding to the

 

Ce

rtific

at

e<

C>

.

02

Hi

nw

eis *

wie i

<A>

 au

fgeführ

t und von 

<B>

 posi

tiv

 beur

teilt 

gemäß

 

Ze

rtifik

at

<C

>

.

03

Re

m

ar

qu

e *

tel

 que défini

 dans 

<A>

 et év

alué pos

itiv

ement p

ar

 

<B>

 confor

mément au 

Ce

rtific

at

<C

>

.

04

Be

m

erk

 *

zoals v

er

meld i

<A

>

 en pos

itief beoor

deeld door

 

<B>

 over

eenkom

stig 

Cer

tif

icaat

<C

>

.

05

No

ta

 *

co

mo se es

tablec

e en 

<A>

 y es

 valo

rado 

pos

itiv

amente por

 

<B>

 de acuer

do con

 el 

Ce

rtif

ica

do

<C

>

.

06

No

ta *

deli

neato nel 

<A>

 e gi

udica

to posi

tiva

mente 

da

<B>

 se

condo

 il 

Cer

tif

icato

<C>

.

07

ȈȘȝ

İȓȦ

ıȘ

 *

ȩʌ

ȦȢ

țĮ

șȠȡȓȗ

İIJĮ

ȚıIJ

Ƞ

<A>

țĮ

Țț

ȡȓȞ

İIJĮ

Țș

İIJȚ

țȐ

Įʌ

ȩ

IJȠ

<B>

ıȪ

ȝijȦȞĮ

ȝİ

IJȠ

ȆȚ

ıIJ

Ƞʌ

ȠȚ

ȘIJ

Țțȩ

<C

>

.

08

No

ta *

tal c

omo est

abelec

ido em 

<A>

 e com o parec

er 

posi

tivo

 de 

<B

>

 de ac

or

do com o 

Cert

ifi

cad

o

<C>

.

09

ɉɪ

ɢɦ

ɟɱ

ɚɧ

ɢɟ

 *

ɤɚ

ɤɭ

ɤɚ

ɡɚ

ɧɨ

ɜ

<A

>

ɢɜ

ɫɨ

ɨɬ

ɜɟ

ɬɫ

ɬɜ

ɢɢ

ɫɩ

ɨɥ

ɨɠ

ɢɬ

ɟɥ

ɶɧ

ɵɦ

ɪɟɲɟɧɢɟɦ

<B>

ɫɨ

ɝɥ

ɚɫ

ɧɨ

ɋɜ

ɢɞɟɬ

ɟɥ

ɶɫɬ

ɜɭ

<C

>

.

10

Be

m

æ

rk

 *

som anfø

rt i 

<A>

 og posi

tiv

t vur

der

et af 

<B

>

ih

enhol

d til

 

Ce

rtifik

at

<C

>

.

11

In

fo

rm

at

io

n *

enl

igt 

<A>

 och g

odkänt

s av 

<B>

 enli

gt 

Cert

ifi

katet

<C>

.

12

Me

rk *

som det fr

emkommer

 i 

<A>

 og gj

ennom posi

tiv

 

bedø

mmel

se av

 

<B

>

 ifø

lge

 

Se

rti

fikat

<C>

.

13

Hu

om

 *

jotka on es

itetty

 asi

aki

rjass

<A

>

 ja

 jo

tka

 

<B

>

 on 

hy

ks

yn

yt 

Se

rti

fikaat

in

<C>

 mukai

se

sti

.

14

Po

zn

ám

ka

 *

jak by

lo uv

edeno v 

<A>

 a p

ozi

tivn

Č

 zj

išt

Č

no

<B>

vs

oul

adu s

os

v

Č

d

þ

en

ím

<C>

.

15

Nap

omen

a *

ka

ko j

e iz

lože

no u 

<A

>

 i pozi

tiv

no oci

jenje

no 

od

stra

ne 

<B

>

 pr

ema 

Ce

rtif

ika

tu

<C

>

.

16

Me

gj

eg

yzés *

a(z

<A

>

 al

apján, a(

z) 

<B>

 igaz

olt

a a megfe

lelés

t, 

a(z

<C

>

tan

ús

ítván

y

 sz

er

int

.

17

Uwag

a *

zgodn

ie z do

kument

ac

j

ą

 <A>

, pozy

tywn

ą

 opi

ni

ą

<B>

 i 

ĝ

wi

ad

ect

we

m

<C>

.

18

No

t

ă

 *

a

ú

a c

um es

te s

tabi

lit în

 

<A

>

ú

i apr

eci

at pozi

tiv

 

de

<B>

 în c

onfor

mi

tate c

Cert

ifi

catu

l<C>

.

19

Op

om

ba

 *

ko

t je

 dolo

þ

eno v 

<A

>

 in

 odobren

o s s

trani

 

<B

>

vs

kladu s

cer

tif

ikat

om

<C>

.

20

rk

us

 *

nagu on näi

datud dok

umendis

 

<A

>

 ja

 he

ak

kiidetud 

<B>

 jär

gi v

ast

avalt 

serti

fik

aad

ile

<C>

.

21

Ɂɚɛɟɥ

ɟɠɤ

ɚ

 *

ɤɚ

ɤɬ

ɨɟ

ɢɡ

ɥɨ

ɠɟ

ɧɨ

ɜ

<A

>

ɢɨ

ɰɟɧɟɧɨ

ɩɨ

ɥɨ

ɠɢ

ɬɟ

ɥɧ

ɨ

ɨɬ

<B

>

ɫɴ

ɝɥ

ɚɫ

ɧɨ

ɋɟ

ɪɬɢ

ɮ

ɢɤ

ɚɬɚ

<C>

.

22

Pa

st

ab

a *

kaip nu

staty

ta 

<A

>

 ir ka

ip t

eig

iam

ai n

us

pr

Ċ

sta

 

<B

>

pagal

Se

rtifik

at

ą

<C

>

.

23

Pi

ez

Ư

me

s *

k

Ɨ

 nor

Ɨ

d

Ư

ts 

<A>

 un atbi

lst

oši 

<B>

 poz

it

Ư

va

jam 

v

Ɲ

rt

Ɲ

jumam s

ask

a

ƼƗ

 ar

 

se

rtifik

Ɨ

tu

<C

>

.

24

Po

zn

ámka *

ak

o bol

o uvedené v

 

<A>

 a pozit

ívne z

isten

é 

<B

>

vs

úlade s 

os

ve

d

þ

en

ím

<C>

.

25

No

t *

<A>

’da

 belir

tildi

÷

i gibi

 ve 

<C

>

Se

rtifik

as

ı

na

 gör

<B>

 ta

ra

f

ı

ndan ol

umlu ol

ar

ak

 de

÷

er

lendi

rildi

÷

i gibi

.

<A>

2

</5 '(0&

<B>

,17(57(.6(0.2$%1%

<C>

01

a

decl

ares under i

ts 

sol

respon

sibi

lity

 th

at

 the ai

r condi

tio

nin

m

odel

s t

o whi

ch 

th

is 

decl

arat

ion r

ela

te

s:

02

d

er

klärt

 auf

 sei

ne al

lei

nig

e V

erant

wo

rtung

 daß

 di

M

ode

lle 

der Kl

im

agerät

r di

diese Erkl

ärung best

im

m

t is

t:

03

f

décl

are sous sa 

seu

le r

esponsabi

lité

 que l

es app

arei

ls d'

air 

con

dit

ionn

é 

visés 

pa

r l

a présent

clarat

ion:

04

l

ver

kla

art

 hi

er

bij

 op ei

ge

excl

usi

eve 

verant

wo

or

de

lijk

hei

da

t de ai

rcondi

tio

nin

uni

ts 

wa

arop 

de

ze 

verkl

ar

ing bet

rekki

ng heef

t:

05

e

decl

ara baj

su úni

ca 

responsa

bil

idad que l

os 

m

odel

os 

de

 ai

re

 acond

ici

onado a 

los cual

es hace ref

erenci

a l

a decl

araci

ón:

06

i

dichi

ara sot

to

 sua 

responsabi

lità

 che 

i condi

zion

at

ori

 m

odel

lo 

a cu

i è ri

fe

rit

a q

uest

a di

chi

arazi

one:

07

g

įȘȜ

ȫȞİȚ

ȝİ

ĮʌȠ

țȜİ

Țı

IJȚțȒ

IJȘ

Ȣİ

ȣșȪȞȘ

ȩIJ

ȚIJ

Į

ȝȠ

ȞIJ

ȑȜ

Į

IJȦ

ȞțȜȚ

ȝĮ

IJȚıIJ

Țțȫ

Ȟı

ȣıțİ

ȣȫ

Ȟı

IJĮ

Ƞʌ

ȠȓĮ

ĮȞĮ

ijȑȡ

İIJĮȚ

Ș

ʌĮȡ

ȠȪıĮ

įȒ

ȜȦ

ıȘ

:

08

p

decl

ara sob sua 

excl

usi

va 

respon

sabi

lidad

que

 os m

odel

os

 de ar 

con

dici

onado a 

qu

est

a decl

ar

ação

 se ref

ere:

09

u

ɡɚ

ɹɜ

ɥɹ

ɟɬ

,

ɢɫɤ

ɥɸ

ɱɢɬ

ɟɥ

ɶɧ

ɨɩ

ɨɞ

ɫɜ

ɨɸ

ɨɬ

ɜɟ

ɬɫ

ɬɜ

ɟɧ

ɧɨ

ɫɬ

ɶ

,

ɱɬ

ɨɦ

ɨɞɟ

ɥɢ

ɤɨ

ɧɞ

ɢɰɢɨɧɟ

ɪɨɜ

ɜɨ

ɡɞ

ɭɯɚ

,

ɤɤ

ɨɬ

ɨɪ

ɵɦ

ɨɬ

ɧɨ

ɫɢ

ɬɫ

ɹɧ

ɚɫ

ɬɨ

ɹɳ

ɟɟ

ɡɚ

ɹɜ

ɥɟ

ɧɢ

ɟ

:

10

q

erkl

ær

er under 

en

eansvar

, at

 kl

im

aanl

æ

gmode

lle

rne

, som

 denn

dekl

arat

ion vedrører

:

11

s

dekl

arerar

 i egensk

ap 

av huvuda

nsvari

g,

 at

t lu

ftkondi

tioneri

ngsm

ode

lle

rna

 som

 ber

ör

s av denna dekl

ar

at

ion

 innebär 

at

t:

12

n

erkl

ær

er 

et

 fu

llst

endi

ansvar f

or at

 de

 lu

ftk

ondi

sjone

ringsm

odel

ler so

m

 berøres a

v denn

e dek

larasj

on,

 inne

bær

er 

at

:

13

j

ilm

oit

taa yksi

nom

aan om

all

a vast

uul

laa

n,

 et

 tä

m

än i

lm

oit

uksen t

arkoi

tta

m

at

 ilm

ast

oint

ilai

ttei

den m

all

it:

14

c

prohl

ašuj

ve své pl

 od

po

v

Č

dnost

i, že m

odel

y kl

im

at

izace,

 k ni

m

ž se t

ot

pr

ohl

ášení

 vzt

ahuj

e:

15

y

izj

avl

juj

e pod i

skl

ju

þ

ivo vl

ast

ito

m

 odgov

or

no

š

ü

u da

 su 

m

odel

i kl

im

ure

ÿ

aja

 na 

koj

e se 

ova 

izj

ava o

dnosi

:

16

h

te

lje

s f

ele

l

Ę

ssége t

udat

ában 

kij

elent

i, hogy 

a k

lím

ab

er

en

dezés 

m

od

ell

ek,

 m

ely

ekre 

e ny

ila

tkozat

 vonat

kozi

k:

17

m

dekl

aruj

e na w

á

asn

ą

 i wy

áą

czn

ą

 od

pow

iedzi

aln

o

Ğü

,

Ī

m

od

ele

 kl

im

at

yzat

orów

, kt

órych d

ot

yczy 

nin

iej

sza d

ekl

aracj

a:

18

r

decl

ar

ă

 p

e propri

e r

ă

spunde

re c

ă

 ap

arat

ele de 

ae

r condi

Ġ

ionat

 la

 care se r

ef

er

ă

 ac

ea

st

ă

 decl

ara

Ġ

ie:

19

o

z vso odgovornost

jo i

zja

vlj

a,

 da so m

od

eli

 kl

im

at

ski

h naprav

, na kat

ere 

se i

zja

va nanaša:

20

x

kinni

tab om

iel

iku

l vast

ut

usel

, et

 käeso

leva dekl

ar

at

siooni

 al

la kuul

uva

kli

im

aseadm

et

e m

udel

id:

21

b

ɞɟ

ɤɥ

ɚɪ

ɢɪ

ɚ

ɧɚ

ɫɜ

ɨɹ

ɨɬɝ

ɨɜɨɪɧ

ɨɫɬ

,

ɱɟ

ɦɨ

ɞɟ

ɥɢɬ

ɟ

ɤɥ

ɢɦ

ɚɬ

ɢɱ

ɧɚ

ɢɧ

ɫɬ

ɚɥɚɰɢɹ

,

ɡɚ

ɤɨ

ɢɬ

ɨ

ɫɟ

ɨɬɧ

ɚɫ

ɹ

ɬɚ

ɡɢ

ɞɟ

ɤɥɚ

ɪɚɰɢɹ

:

22

t

visi

ška savo at

sa

kom

yb

skel

bia

, kad or

o kondi

cio

navi

m

o pr

iet

ais

ǐ

 m

odel

iai

, kur

iem

s yra t

aik

om

ši dekl

araci

ja:

23

v

ar pi

lnu 

at

bil

d

Ư

bu apl

ieci

na

, ka 

t

Ɨ

l

Ɨ

k uzska

it

Ư

to

 mo

de

ƺ

u gai

sa kondi

cio

n

Ɲ

t

Ɨ

ji, u

z kuri

em

 at

tiecas š

Ư

 dekl

ar

Ɨ

cij

a:

24

k

vyhl

asuj

e na

 vl

ast

 zod

po

vednos

Ģ

, ž

e ti

et

klim

at

iza

þ

né m

odel

y, na kt

oré sa 

vz

Ģ

ahu

je t

ot

o vyhl

ásen

ie:

25

w

ta

m

am

en kend

i sor

um

lul

u

ۜ

unda 

olm

ak 

üzere bu

 bi

ldi

rin

in i

lgi

li ol

du

ۜ

u kl

im

m

odel

leri

nin

 a

ú

a

ۜ

ı

daki

 gi

bi ol

du

ۜ

unu beyan eder:

EN6033

5-2-

40

,

6/<)9

Shigeki Morita

Director

Ostend,

WK

 of

0D\

 2016

01

**

Da

iki

n Europe N.

V.

 is

 aut

ho

rised t

o com

pil

e t

he T

echni

cal

 Co

nst

ruct

ion Fi

le.

02

**

Da

iki

n Europe N.

V.

 hat

 di

Be

re

cht

igung di

e T

echni

sche Konst

rukt

ionsakt

zu

sam

m

enzu

ste

llen.

03

**

Da

iki

n Europe N.

V.

 est

 aut

or

isé à 

com

pil

er l

e Dossi

er 

de

 C

onst

ruct

ion

 Te

chn

ique.

04

**

Da

iki

n Europe N.

V.

 is

 bevoegd om

 he

t T

echni

sch 

Const

ruct

iedossi

er

 sam

en 

te

 st

ell

en

.

05

**

Da

iki

n Europe N.

V.

 est

á aut

ori

zado a com

pil

ar

 el

 A

rchi

vo de 

Const

rucc

ión Técni

ca.

06

**

Da

iki

n Europe N.

V.

 è 

au

tori

zza

ta

 a 

redi

gere 

il Fi

le T

ecni

co 

di 

Cost

ru

zione.

07

**

Ǿ

 Da

ikin

 Eu

ro

pe

 N.

V.

 

İȓȞĮ

Țİ

ȟȠ

ȣı

ȚȠįȠ

IJȘ

ȝȑ

ȞȘ

ȞĮ

ıȣ

ȞIJ

Ȑȟ

İȚ

IJȠ

Ȟȉ

İȤȞȚ

țȩ

ijȐ

țİȜ

Ƞ

țĮ

IJĮ

ıțİȣȒȢ

.

08

**

A Dai

kin

 Eu

ro

pe

 N

.V

. est

á aut

ori

zada a 

com

pil

ar a 

docu

m

en

tação t

écni

ca de f

ab

ric

o.

09

**

Ʉɨɦɩɚɧ

ɢɹ

 D

aik

in Europe N.

V.

 

ɭɩɨ

ɥɧɨɦɨ

ɱɟɧ

ɚ

ɫɨɫɬ

ɚɜɢ

ɬɶ

Ʉɨɦɩɥɟɤɬ

ɬɟ

ɯɧɢɱ

ɟɫɤ

ɨɣ

ɞɨɤɭɦɟɧɬ

ɚɰɢɢ

.

10

**

Da

iki

Eu

ro

pe

 N

.V

. er aut

or

iseret

 til

 at

 udarbej

de de 

tekni

ske 

ko

nst

rukt

ionsd

at

a.

11

**

Da

iki

n E

ur

op

e N

.V

. är 

bem

yndi

ga

de at

t sam

m

anst

äll

a de

n t

ekni

ska kons

trukt

ionsf

ilen.

12

**

Da

iki

Eu

ro

pe

 N

.V

. har t

illat

else t

il å 

ko

m

pil

ere den T

ekni

ske 

kon

str

uksj

on

sfi

len.

13

**

Dai

kin Europe N.

V.

 on val

tuut

et

tu

 laat

im

aan T

ekni

sen 

as

iaki

rjan.

14

**

Sp

ole

þ

nost

 D

aik

in Europe N.

V.

 m

á 

oprávn

Č

 ke 

ko

m

pil

ac

i souboru 

te

chni

cké konst

rukce.

15

**

Dai

kin Europe N.

V.

 je

 ovl

ašt

en

 za i

zradu Da

to

te

ke o 

tehni

þ

koj

 konst

ru

kci

ji.

16

**

Da

iki

n Europe N.

V.

 jo

go

sul

t a m

Ħ

szaki

 konst

rukci

ós 

dokum

ent

áci

ó összeá

llít

ására.

17

**

Dai

kin Europe N.

V.

 m

up

owa

Ī

nieni

do zbi

er

ani

a i

 opracow

yw

ani

dokum

ent

acj

i konst

rukcyj

nej

.

18

**

Dai

kin Europe N.

V.

 est

aut

ori

zat

 s

ă

 com

pil

eze D

osarul

 te

hn

ic de 

co

nst

ruc

Ġ

ie.

19

**

Da

iki

n E

urope 

N.

V.

 je

 poobl

þ

en za 

sest

avo dat

ot

eke s t

ehn

i

þ

no m

apo.

 

20

**

Da

iki

n E

urope 

N.

V.

 o

n vol

ita

tud koo

sta

m

te

hn

ilis

t doku

m

en

tat

sioon

i.

21

**

Da

iki

n E

urope 

N.

V.

 

ɟ

ɨɬ

ɨɪɢɡɢɪɚɧɚ

ɞɚ

ɫɴɫɬ

ɚɜɢ

Ⱥɤ

ɬɚ

ɡɚ

ɬɟ

ɯɧɢɱ

ɟɫɤ

ɚ

ɤɨɧɫɬɪ

ɭɤ

ɰɢ

ɹ

.

22

**

Da

iki

n E

urope 

N.

V.

 yr

Ƴ

ga

liot

a sudaryt

i š

Ƴ

 te

ch

nin

ơ

s konst

ru

kci

jos 

fa

il

ą

.

23

**

Da

iki

n E

urope 

N.

V.

 ir

 aut

ori

z

Ɲ

ts sast

Ɨ

d

Ư

t t

ehni

sko do

kum

ent

Ɨ

cij

u.

24

**

Spol

o

þ

nos

Ģ

 D

aik

in Europe N.

V.

 je

 oprávnená vyt

vo

ri

Ģ

 súbo

r t

ech

nickej

 ko

nšt

rukci

e.

25

**

Da

iki

Eu

rope N.

V.

 Te

kni

k Y

ap

ı

 D

osyas

ı

n

ı

 de

rlem

eye ye

tki

lid

ir.

Mach

inery

 20

06/

42/

EC

Low V

olt

age

 20

14/

35/

EU

Ele

ct

romagnet

ic Comp

atibilit

y 20

14/

30/

EU

**

*

5;109%5;109%$5;109%$5;109%

5;109%5;109%$5;109%$5;109%

5;119%5;119%$5;119%$5;119%

5;.$9%5;.$9%

CVR-5WMYJ(R)-1113(10)DAIKIN-EN-39   9

CVR-5WMYJ(R)-1113(10)DAIKIN-EN-39   9

11/3/17   12:00:40 PM

11/3/17   12:00:40 PM

Summary of Contents for FTXN25NV1B

Page 1: ...0C G XV1 FTXN25JXV1 G GM RXN25F G XV1 FTXN35JXV1 G GM RXN35F G XV1 FTXN50JXV1 G GM RXN50C G XV1 FTXN60JXV1 G RXN60C G XV1 Installation Manual R410A Split Series Manuale d installazione Serie Multiambi...

Page 2: ...CVR 5WMYJ R 1113 10 DAIKIN EN 32 2 CVR 5WMYJ R 1113 10 DAIKIN EN 32 2 11 3 17 12 00 34 PM 11 3 17 12 00 34 PM...

Page 3: ...TTOM BOTTOM FRONT GRILLE FIXED SCREWS INSIDE LOUVER SIGNAL RECEIVER INDOOR UNIT ON OFF SWITCH ROOM TEMPERATURE THERMISTOR INSIDE NAME PLATE TERMINAL BLOCK WITH EARTH TERMINAL OUTLINE AND DIMENSIONS Or...

Page 4: ...48 91 219 580 45 D B G H J L M A K F I G F E Through the wall hole 65mm Drain hose position Liquid pipe end Gas pipe end INSTALLATION PLATE 50 60 Recommended mounting plate retention spots 7 spots in...

Page 5: ...E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 730 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 All dimensions are in mm Dimension Model...

Page 6: ...part to melt or deform as a result of excessive heat or chemical reaction Whentheunitisusedinkitchen keepflourawayfromgoing into suction of the unit This unit is not suitable for factory used where cu...

Page 7: ...g tCO2 eq GWP kg 1000 kg kg GWP 2087 5 R410A IMPORTANT NOTICE In Europe the greenhouse gas emissions of the total refrigerant charge in the system expressed as tonnes CO2 equivalent is used to determi...

Page 8: ...intake or exhaust airflow follow the installation guidelines below For any of the below installation patterns the wall height on the exhaust side should be 1200mm or less Wall facing two sides More th...

Page 9: ...t H please allow more space than the figure indicated in the above table Dimension A B C D Minimum Distance mm 300 1000 300 500 Condensed Water Disposal Of Outdoor Unit Heat Pump Unit Only There are 2...

Page 10: ...r the side and bottom out hold the bottom of the piping and then position it to the required direction The condensation drain hose can be taped to the pipes Right side right back or right bottom pipin...

Page 11: ...To Remove The Indoor Unit Push up the marked area at the lower part of the front grille to release the claws Mounting plate Mounting plate fixing screw FTXN 50 60 FTK 50 60 When stripping the ends of...

Page 12: ...RK 25 35 50 60 Min Allowable Length L m 3 3 Max Allowable Length L m 20 30 Max Allowable Elevation E m 10 10 Gas Pipe Size mm in 9 52 3 8 12 70 1 2 15 88 5 8 Liquid Pipe Size mm in 6 35 1 4 6 35 1 4 E...

Page 13: ...pipes The exact length of pipe protruding from the top surface of the swaging block is determined by the flaring tool See Figure III Fix the pipe firmly on the swaging block Match the centers of both...

Page 14: ...ires Make sure all the covers are properly fixed to avoid any gap Use round crimp style terminal for connecting wires to the power supply terminal block Connect the wires by matching to the indication...

Page 15: ...rvice port Connect the center of the charging gauge to the vacuum pump Connect the charging gauge to the service port of the 3 way valve Start the vacuum pump Evacuate for approximately 30 minutes The...

Page 16: ...D Indicator Lights Normal Operation And Fault Conditions For Cooling Heat Pump Unit Additional refrigerant charge g per additional 1m length as tabulated The refrigerant is pre charged in the outdoor...

Page 17: ...TEMP CWB Heat Pump Model INDOOR TEMP CDB OPERATING RANGE DB Dry bulb WB Wet bulb DB Dry bulb WB Wet bulb Model FTXN 25 35 RXN 25 35 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0 10 15 20 50 46 43 40 30 20 10 10 1...

Page 18: ...iddle The air filter have a symmetrical form in the horizontal direction 4 Pull out the air filters Push a little upwards the tab at the center of each air filter then pull it down Hold the recessed p...

Page 19: ...lter by using a vacuum cleaner or wash in lukewarm water below 40 C 104 F with a neutral cleaning detergent Rinse the filter well and dry before placing it back onto the unit Do not use gasoline volat...

Page 20: ...ich might have adhered onto the coil Condensation on the front air grille of the indoor unit 5 This is caused by air humidity after an extended long period of operation The set temperature is too low...

Page 21: ...RO DESTRA SINISTRA IN BASSO IN BASSO VITI INSERITE NELLA GRIGLIA FRONTALE ALL INTERNO FERITOIA DI AERAZIONE RICEVITORE DI SEGNALE UNIT INTERNA INTERRUTTORE ON OFF TEMPERATURAAMBIENTE TERMOSTATO ALL IN...

Page 22: ...l tubo di scarico Estremit del tubo del gas Estremit del tubo del liquido E F G I K M L J H G F B D A LASTRA DI INSTALLAZIONE 25 35 Tutte le dimensioni sono in mm Dimensioni Modello A B C D E F G H I...

Page 23: ...11 273 16 14 470 96 93 94 60 14 133 8 10 299 3 0 U T V Dimensioni Modello A B C D E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 730 328 520...

Page 24: ...opresentioliomineraleovaporidaolio ci potrebbeprovocarela fusione o la deformazione della plastica a seguito del calore eccessivo o di una reazione chimica Quandol unit utilizzataincucina tenerelafari...

Page 25: ...kg kg GWP 2087 5 R410A NOTA In Europa si usano le emissioni di gas a effetto serra della carica totale di refrigerante nel sistema espressa in tonnellate di CO2 equivalente per determinare gli interva...

Page 26: ...a dell aria di scarico seguire le linee guida per l installazione sotto Per i moduli di installazione di cui sotto l altezza della parete sul lato di scarico dovrebbe essere pari o inferiore a 1200mm...

Page 27: ...Selezionare il luogo pi freddo possibile in cui la temperatura dell aria immessa non sia superiore alla temperatura dell aria esterna Fare riferimento alla gamma operativa Distanze di rispetto sicure...

Page 28: ...ggio Tubo laterale destro posteriore destro o in basso a destra min 50 Spazio per la manutenzione min 75 Spazio per le prestazioni Spazio necessario Tubazione sul lato destro posteriore Tutte le dimen...

Page 29: ...Guida per i fili CAUTELA Non installare l unit ad altitudini superiori a 2000m sia per interno che per esterno Esterno Stuccatura Montaggio Della Staffa Di Supporto Accertarsi della capacit di tenuta...

Page 30: ...Minima lunghezza consentita L m 3 3 Massima lunghezza consentita L m 20 30 Altezza Massima Consentita E m 10 10 Diametro Tubi Gas mm pollici 9 52 3 8 12 70 1 2 15 88 5 8 Diametro Tubi Liquidi mm polli...

Page 31: ...so delle unit interna ed esterna Lalunghezzaesattadiinserimentodellostampodisvasodipende dall attrezzo utilizzato per lo svaso Vedere Figura III Fissare saldamente il tubo allo stampo di svaso Allinea...

Page 32: ...icurarsi che tutti i coperchi siano fissati correttamente per evitare aperture Usare un terminale rotondo piegato per collegare i cavi al blocco terminale di alimentazione Collegare i cavi secondo le...

Page 33: ...del collettore alla bocchetta di servizio della valvola a 3 vie Avviare la pompa di estrazione Far spurgare per 30 minuti circa Il tempo di spurgo varia a seconda della capacit della pompa di estrazio...

Page 34: ...gnale bip breve Spie Luminose LED Normale Funzionamento E Guasti Dell unit Di Raffreddamento Riscaldamento Carica di refrigerante addizionale g per la lunghezza di 1m aggiuntivo secondo quanto indicat...

Page 35: ...pa di riscaldamento Modello TEMP INTERNA CDB DB Termometro asciutto WB Termometro bagnato DB Termometro asciutto WB Termometro bagnato Modello FTXN 25 35 RXN 25 35 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0 10...

Page 36: ...filtro Quando si rimuove l acqua rimanente non strizzare il filtro 4 Impostare il filtro dell aria come si trova e chiudere il pannello frontale Inserire i ganci dei filtri nelle asole del pannello a...

Page 37: ...o dell aria interno Togliere la polvere dal filtro usando un aspirapolvere o lavarlo in acqua tiepida sotto ai 40 C 104 F con detersivo neutro Sciacquare bene e asciugare il filtro prima di rimetterlo...

Page 38: ...no Condensa sulla griglia anteriore di ventilazione dell unita interna 5 La condensa dovuta all umidit dell aria dopo un lungo periodo di funzionamento La temperatura impostata troppo bassa Aumentare...

Page 39: ...EITE R CKSEITE RECHTE LINKS BODEN BODEN AUF DER VORDERSEITE DES GITTERS BEFESTIGTE SCHRAUBEN INNEN GITTER SIGNALEMPF NGER GER T F R IM HAUS AN AUS SCHALTER RAUMTEMPERATUR THERMISTOR INNEN NAMENSSCHILD...

Page 40: ...Dimensionen sind in mm Wand ffnung 65mm Position des Ablaufschlauchs Ende der fl ssigkeitsseitigen Rohrleitung Ende der gasseitigen Rohrleitung Abmessung Modell A B C D E F G H I J K L M 25 35 MV JX 8...

Page 41: ...3 94 60 14 133 8 10 299 Alle Dimensionen sind in mm Abmessung Modell A B C D E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 730 328 520 179 4...

Page 42: ...e SolltedasGer tineinerK cheeingesetztwerden soachtenSiebitte darauf dass kein Mehlstaub eingesaugt werden kann Dieses Ger t ist nicht f rden Einsatz in Fabriken geeignet in denen eszurEntwicklungvon...

Page 43: ...es 2 1 1 1 2 2 kg tCO2 eq GWP kg 1000 kg kg GWP 2087 5 R410A HINWEIS In Europa wird die Treibhausgasemission der K ltemittel Gesamtf llmenge im System ausgedr ckt als CO2 quivalent in Tonnen zur Festl...

Page 44: ...ffnen 1 Entfernen Sie die Schrauben des Wartungsdeckels 2 Ziehen Sie den Wartungsdeckel in Pfeilrichtung diagonal nach unten heraus 3 Nach unten ziehen 500mm von der Wand Befolgen Sie nachfolgende In...

Page 45: ...e angegeben Figur Abmessung A B C D Mindest Entfernung mm 300 1000 300 500 Verk rzte Wasser Beseitigung der imFreienma einheit nur W rmepumpe Ma einheit Esgibt2BohrungenaufderUnterseitederimFreienma e...

Page 46: ...nschte Richtung Sie k nnen den Kondensatschlauch mit Klebeband an den Rohren fixieren Anschluss der Rohre seitlich rechts hinten rechts oder unten rechts min 50 Platz f r Wartung min 75 Platz f r Lei...

Page 47: ...hmens auf der montageplatte ein Entfernen des Innenaggregats Dr cken Sie den markierten Bereich am unteren Teil des Frontgrills nach oben um die Klemmen zu l sen Bohrung Durch Konusbohrer Wenn die End...

Page 48: ...RXN RK 25 35 50 60 Min zul ssige L nge L m 3 3 Maximal zul ssige L nge L m 20 30 Maximal zul ssige H he E m 10 10 Gasrohr mm zoll 9 52 3 8 12 70 1 2 15 88 5 8 Fl ssigkeitsrohr mm zoll 6 35 1 4 6 35 1...

Page 49: ...Au enger tes in die Kupferrohre einziehen Die genaue berstehende Rohrleitungsl nge an der Kupplungs Stirnfl che richtet sich nach dem Kupplungswerkzeug Siehe Abbildung III Das Rohr fest auf den Stauch...

Page 50: ...e L cke zu vermeiden Verwenden Sie runde Crimpanschl sse um Kabel an den Anschlussblock anzuschlie en Schlie en Sie die Kabel an die entsprechenden Markierungen des Anschlussblocks an Siehe Schaltbild...

Page 51: ...ntil und dem Wartungsanschlu abnehmen Den Lademesser von der Mitte aus an die Vakuumpumpe anschliessen Den Lademesser an die Wartungs ffnung des 3 Weg Ventils anschliessen Die Vakuumpumpe einschalten...

Page 52: ...tion EIN AUS Schalter Infrarot Empfanger BETRIEBSLEUCHTANZEIGE AN auf AUS 1 langer Piepston AUS auf AN Hinunterpumpen K hlung eingeschaltet 2 kurze Piepst ne Andere 1 kurze Piepst ne Leuchtdioden Norm...

Page 53: ...SENTEMP CDB AUSSENTEMP CWB Heizpumpe Modell INNENTEMP CDB DB Trockenkugel WB Feuchtkugel DB Trockenkugel WB Feuchtkugel Modell FTXN 25 35 RXN 25 35 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0 10 15 20 50 46 43 4...

Page 54: ...estlichen Wassers den Filter nicht auswringen LUFTFILTER Aussparung am Hauptger t 4 Stellen Sie den Luftfilter in die urspr ngliche Einstellung zur ck und schlie en Sie den Deckel auf der Vorderseite...

Page 55: ...t Luftfilter mit Staubsauger absaugen oder in lauwarmem Wasser unter 40 C 104 F mit neutraler Seife auswaschen Sorgf ltig aussp len und vor dem Wiedereinsetzen trocknen Kein Benzin Verd nner oder Che...

Page 56: ...tfeuchtigkeit nach l ngerem Betrieb des Ger tes Eingestellte Temperatur zu niedrig Temperatureinstellung erh hen und das Ger t bei hoher Gebl sedrehzahl laufen lassen Wasser flie t aus dem Klimager t...

Page 57: ...RA DERECHA IZQUIERDA DEBAJO DEBAJO TORNILLOS FIJADOS EN LA REJILLA FRONTAL INTERIOR REJILLA RECEPTOR DE SE ALES UNIDAD INTERIOR INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO TEMPERATURAAMBIENTE TERMISTOR INTERIOR...

Page 58: ...ificio a trav s de la pared de 65mm Posici n de la manguera de desag e Extremo del tubo de gas Extremo del tubo de l quido E F G I K M L J H G F B D A PLACA DE INSTALACI N 25 35 Dimensi n Modelo A B C...

Page 59: ...35 550 658 51 11 273 16 14 470 96 93 94 60 14 133 8 10 299 Dimensi n Modelo A B C D E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 730 328 5...

Page 60: ...rrita o deforme como resultado del calor excesivo o de una reacci n qu mica Cuandolaunidadseutiliceenlacocina evitequeentreharinaenla zona de aspiraci n de la unidad Esta unidad no es adecuada para su...

Page 61: ...s emisiones de gases de efecto invernadero de la carga de refrigerante total del sistema expresadas en toneladas de CO2 equivalentes se utilizan como referencia para determinar los intervalos de mante...

Page 62: ...n del aire de entrada o salida de la unidad exterior siga las instrucciones de instalaci n de abajo Para cualquiera de los modelo de instalaci n la altura de la pared del lado de salida ha de ser de...

Page 63: ...de la altura de la unidad H por favor dejar un mayor margen a la cifra indicada en la tabla anterior Dimensi n A B C D Distancia minima mm 300 1000 300 500 Disposici n Condensada Del Agua De La Unida...

Page 64: ...ior de la tuber a y fijar la direcci n La manguera de desag e de condensaci n debe ser fijada con cinta a las tuber as Tuber a lateral derecha trasera derecha o inferior derecha min 50 Espacio para ma...

Page 65: ...mm Todas las dimensiones est n en mm Fuga de agua Retenci n del agua Extremo sumejido in agua Agujero Correcto Incorrecto Fuga de agua Fuga de agua Incorrecto Incorrecto Tuber a De Desag e De Agua La...

Page 66: ...Exterior RXN RK 25 35 50 60 Largo m n admisible L m 3 3 Largo m x admisible L m 20 30 Elevaci n M xima Permitida E m 10 10 Tama o de la tuber a de gas mm pulg 9 52 3 8 12 70 1 2 15 88 5 8 Tama o de la...

Page 67: ...e exterior en las tuber as de cobre La longitud exacta de la tuber a que sobresale de la cara de la matriz de abocinamiento se determina mediante una herramienta de abocinamiento V ase la Figura III F...

Page 68: ...rne Aseg rese de que todas las cubiertas se fijen correctamente para evitar cualquier espacio Utilice terminales preformados para conectar los cables a la regleta de bornes de la fuente de alimentaci...

Page 69: ...el calibrador de carga al orificio de servicio de la v lvula de 3 v as Arranque la bomba de vac o Evacue aproximadamente durante 30 minutos El tiempo de evacuaci n var a seg n la capacidad de la bomb...

Page 70: ...s Indicadoras LED Condiciones De Operaci n Normales Y Condiciones De Operaci n Defectuosas De La Unidad De Enfriamiento Unidad De Calentamiento CARGAADICIONAL La carga de refrigerante adicional g por...

Page 71: ...CDB TEMP EXTERIOR CWB Bomba de calor Modelo TEMP INTERIOR CDB DB Ampolla seca WB Ampolla h meda DB Ampolla seca WB Ampolla h meda Modelo FTXN 25 35 RXN 25 35 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0 10 15 20...

Page 72: ...tros Al sacudir el agua restante no exprima el filtro 4 Configure el filtro de aire como estaban y cierre el panel frontal Inserte los ganchos de los filtros en las ranuras del panel frontal Cierre le...

Page 73: ...te una aspiradora o lav ndolo en agua templada a menos de 40 C 104 F con un jab n neutro Enjuague y seque bien el filtro antes de volverlo a colocar en la unidad No use gasolina sustancias vol tiles n...

Page 74: ...deber a particularas de humo de cigarrillo perfume sudor etc que se hayan adherido al serpentin Condensaci n en la rejilla de aire frontal unidad de interior 5 Esto se debe a la humedad del aire despu...

Page 75: ...RI RE DROITE GAUCHE BAS BAS VIS FIXES DE LA GRILLE AVANT INT RIEUR VOLET SIGNAL DE R CEPTION UNIT INT RIEURE INTERRUPTEUR DE SUR ARR T THERMISTOR DE TEMP RATURE DE LA PI CE INT RIEUR PLAQUE D IDENTIFI...

Page 76: ...az Extr mit du tuyau de liquide E F G I K M L J H G F B D A PLAQUE D INSTALLATION 25 35 Toutes les dimensions sont donn es en mm Toutes les dimensions sont donn es en mm Dimension Mod le A B C D E F G...

Page 77: ...O P Q 25 35 550 658 51 11 273 16 14 470 96 93 94 60 14 133 8 10 299 Dimension Mod le A B C D E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 7...

Page 78: ...rdansunepi ceo del huilemin raleoudela vapeur d huile existent cela peut faire fondre ou se d former les pi ces en plastique en raison de la chaleur excessive ou de r action chimique Lorsquel appareil...

Page 79: ...410A REMARQUE En Europe les missions de gaz effet de serre de la charge de r frig rant totale dans le syst me exprim es en tonnes d quivalent de CO2 sont utilis es pour d terminer les intervalles de m...

Page 80: ...ce deux c t s Plus de 50 Mur face un c t Plus de 100 Plus de 50 Plus de 50 Vue de dessus Vue lat rale Plus de 100 Plus de 150 Plus de 150 Plus de 300 Plus de 50 Unit mm 1200 ou moins Mur face trois c...

Page 81: ...ti de la hauteur de l appareil H s il vous pla t laisser plus d espace que le montant indiqu dans le tableau ci dessus Dimension A B C D Distance Minimum mm 300 1000 300 500 Disposition Condens e De L...

Page 82: ...bas de la tuyauterie et la positionner dans la bonne direction Le flexible d vacuation des condensats peut tre fix aux tuyaux Tuyauterie sur le c t droit l arri re droite ou en bas droite mini 50 Esp...

Page 83: ...n du tuyau d vacuation Points de fixation de la plaque de montage recommand s 5 points en tout 104 141 30 46 56 181 800 55 207 52 153 46 30 288 Trou perc dans le mur 65mm 190 173 61 310 61 Position du...

Page 84: ...e FTXN FTK 25 35 50 60 Ext rieure RXN RK 25 35 50 60 Longueur minimum admissible L m 3 3 Longueur maximale autoris e L m 20 30 l vation Admise Max E m 10 10 Racc Tube Aspiration mm pouces 9 52 3 8 12...

Page 85: ...t s int rieure et ext rieure aux tubes de cuivre La longueur exacte de tube d passant de la dudgonni re d pend du type de dudgonni re utilis Voir Sch ma III Placer le tube fermement dans la dudgeonni...

Page 86: ...couvercles doivent tre correctement fix s pour viter tout vide Utilisez des bornes sertir rondes pour la connexion des fils au bloc d alimentation Connectez les fils en les faisant correspondre aux in...

Page 87: ...ement la pompe vide Raccorder la jauge de chargement l orifice de service de la valve trois voies D marrer la pompe vide vacuer pendant environ 30 minutes La p riode d vacuation varie selon la capacit...

Page 88: ...ateur Refroidissez Chaleur Minuterie Mise en sommeil Interrupteur de SUR ARR T IR R cepteur L INDICATEUR S ALLUME SUR vers ARR T 1 bip long ARR T vers SUR Pompe bas Force de refroidissement activ e 2...

Page 89: ...EXT RIEURE CWB Pompe chaleur Mod le TEMP INT RIEURE CDB DB Thermom tre sec WB Thermom tre mouill DB Thermom tre sec WB Thermom tre mouill Mod le FTXN 25 35 RXN 25 35 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0...

Page 90: ...le panneau avant et poussez le panneau sur les 3 points 1 de chaquec t et 1 au milieu Le filtre air a une forme sym trique dans la direction horizontale 2 Retirez les Filtres air Soulevez un peu la l...

Page 91: ...un aspirateur ou en lavant le filtre l eau ti de moins de 40 C 104 F avec un d tergent neutre Bien rincer et s cher le filtre avant de le remettre en place Ne pas utiliser de gasoil de substances vola...

Page 92: ...u refroidisseur Condensation sur la grille frontale de l unit int rieure 5 La condensation est due l humidit de l air apr s une p riode de fonctionnement prolong e La temp rature affich e est trop bas...

Page 93: ...ISATININ Y N N G STERIR ARKA ARKA SOL ALT ALT N IZGARA SAB T V DALAR ERDE HAVALANDIRMA SINYAL ALICI N TE A MA KAPAMA ANAHTARI ODA SICAKLIGI TERMIST R I ERDE BEYAN ET KET TOPRAK U LU BA LANTI KUTUSU DI...

Page 94: ...G I K M L J H G F B D A KURULUM LEVHASI 25 35 T m boyutlar mm olarak verilmi tir T m boyutlar mm olarak verilmi tir Boyutlar Modeller A B C D E F G H I J K L M 25 35 MV JX 800 288 212 104 141 30 46 55...

Page 95: ...ak verilmi tir T m boyutlar mm olarak verilmi tir 3 0 U T V Boyutlar Modeller A B C D E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 730 328...

Page 96: ...orme olmas na neden olabilir nite mutfakta kullan ld nda unun nite taraf ndan emilmesini nleyin Bu nite so utma ya buhar n veya demir tozunun ya da voltaj dalgalanmalar n n ok oldu u yerlerde imalatha...

Page 97: ...oplam so utucu ak kan arj n n sera gaz emisyonlar ton CO2 e de eri olarak ifade edilir bak m aral klar n n belirlenmesi i in kullan lmaktad r lgili mevzuata uygun hareket edin Sera gaz emisyonlar n n...

Page 98: ...a da ba ka bir engel olmas durumunda a a daki kurulum talimatlar n izleyin A a daki kurulum i lemleri i in k taraf ndaki duvar y ksekli i 1200mm ya da daha az olmal d r ki tarafa bakan duvar 50 den fa...

Page 99: ...nitenin y ksekli i H yar s ndan daha y ksek herhangi bir engel varsa yukar daki tabloda belirtilen rakamdan daha fazla yer izin l tfen Boyutlar A B C D Minimum Mesafe mm 300 1000 300 500 D nitenin Yo...

Page 100: ...tenen y ne g re konumland r n Yo unla ma drenaj hortumu borulara bantlanabilir Borular n sa yandan sa arkadan ve sa alttan ge irilmesi Min 50 bak m i in alan Min 75 Performans i in alan Gereken alan S...

Page 101: ...vidas Su S z nt s Su Toplanmas Borunun Ucu Suyun inde Bo alt Do ru Yanl Su S z nt s Su S z nt s Yanl Yanl Su Drenaj Borusu mekandrenajborusu suyund zg nbir ekildetahliyeedilmesi i in d z bir ekilde a...

Page 102: ...nerilere dikkate al n z SO UTUCU BORULARI Modeller Mekan FTXN FTK 25 35 50 60 D Mekan RXN RK 25 35 50 60 Min izin verilen uzunluk L m 3 3 Max izin verilen uzunluk L m 20 30 Max Allowable Elevation E m...

Page 103: ...n olan borunun tam uzunlu u konik alet taraf ndan belirlenir ekil III ye bak n Boruyukonikkal p zerindes k casabitleyin Hemd vme blo unun hem de konik plakan n merkezlerini e le tirin ve ard ndan koni...

Page 104: ...n olmayan tornavidalar vida ba na zarar verebilir A r s kma terminal vidalar na hasar verebilir Ayn uca farkl kal nl kta kablolar ba lamay n Kablolar n d zenli kalmas n sa lay n Kablolar n di er par a...

Page 105: ...eri 3 y nl valfini servis deli ine ba lay n Vakum pompas n al t r n Yakla k 30 dakika tahliye edin Tahliye s resivakumpompas n nkapasitesineg re de i ebilir Dolum l er i nesinin 760mmHg aras nda hare...

Page 106: ...af ndan ayarlanan s cakl a g re ya so utma ya da s tma moduna ge erek arzulanan oda s cakl n sa layacakt r So uk S cak Zamanlay c Uyku A KAPA anahtar IR Al c s A IKTAN KAPALIYA 1 uzun bip KAPALIDAN A...

Page 107: ...KLIK CWB Is Pompas Modeller ERIDEKI SICAKLIK CDB DB Kuru Hazneli Termometre WB Nemli hava DB Kuru Hazneli Termometre WB Nemli hava Modeller FTXN 25 35 RXN 25 35 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0 10 15...

Page 108: ...uyu alkalarken fitreyi b kmeyin HAVA FILTRESI Filtre er evesi Sekme Hava fitresi Titanyum apatit koku giderici filtre FRONT Ana nitedeki bo luk Hava Fitresini ve Bio Filtre eskisi gibi yerlerine yerle...

Page 109: ...yarak temizleyiniz Filtreyi iyice durulay n ve niteye takmadan nce kurutun Filtreyi temizlemek i in benzin u ucu maddeler veya kimyasallar kullanmay n 1 2 3 En azindan her 2 haftada bir kez E er gerek...

Page 110: ...ac klar parf m vs kokuya neden olabilir nitenin n hava zgaras n n zerinde yo unla ma var 5 nite uzun bir al t ktan sonra havadaki nem buna neden olur Ayarl s cakl k ok d kt r s cakl k ayar n art r n z...

Page 111: ...7 1 K FTXN FTK A B C B XEMA A MEP 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 31 1 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 31 1 3 27 17 4 38 34 PM 3 27 17 4 38 34 PM...

Page 112: ...141 30 46 55 56 153 181 207 52 25 35 NV 859 288 209 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 A B C D E F G H I J K L M 50 60 MV JX 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 50 60 NV 1124 310 237 190 17...

Page 113: ...94 60 14 133 8 10 299 A B C D E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 730 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 P Q R S T U...

Page 114: ...7 4 H MAH E CTOPO HO 1 1 OFF PE PE EH E 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 34 4 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 34 4 3 27 17 4 38 37 PM 3 27 17 4 38 37 PM...

Page 115: ...Contains fluorinated greenhouse gases 2 1 1 1 2 2 kg tCO2 eq GWP kg 1000 kg kg GWP 2087 5 R410A CO2 1000 2 CO2 a b c d e 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 35 5 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 35 5 3 27 17...

Page 116: ...25 35 K M4 x 12L e 75 50 500 1200 50 100 50 50 100 150 150 300 50 1200 1 2 3 7 6 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 36 6 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 36 6 3 27 17 4 38 37 PM 3 27 17 4 38 37 PM...

Page 117: ...1 2 30 3 16 50 60 H A B C D 300 1000 300 500 2 A A 7 7 C D pe c pe c A B H 2 H 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 37 7 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 37 7 3 27 17 4 38 37 PM 3 27 17 4 38 37 PM...

Page 118: ...50 50 75 c y ox 7 8 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 38 8 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 38 8 3 27 17 4 38 38 PM 3 27 17 4 38 38 PM...

Page 119: ...60 104 141 30 46 56 181 800 55 207 52 153 46 30 288 190 173 61 310 61 48 45 1065 219 40 40 91 45 FTXN 50 60 FTK 50 60 K K 5 65 7 65 580 FTXN 25 35 FTK 25 35 FTXN 25 35 FTK 25 35 7 9 M 7 IM 5WMYJ R 111...

Page 120: ...6 35 1 4 L 3 8 OD9 52mm 0 18 1 3 1 2 OD12 7mm 0 20 1 5 5 8 OD15 9mm 0 25 2 0 3 4 OD19 1mm 0 35 2 4 7 8 OD22 2mm 0 40 3 0 1 OD25 4mm 0 45 3 4 1 1 8 OD28 6mm 0 50 3 7 1 3 8 OD34 9mm 0 60 4 4 90 L 1 2 L...

Page 121: ...52 3 8 42 31 0 12 70 1 2 55 40 6 15 88 5 8 65 48 0 19 05 3 4 78 57 6 C D A 1 4 6 35 1 3 0 7 3 8 9 52 1 6 1 0 1 2 12 70 1 9 1 3 5 8 15 88 2 2 1 7 3 4 19 05 2 5 2 0 II III IV 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN...

Page 122: ...60 RXN RK 25 35 50 60 220 240B 50 2 1 5 3 2 5 3 2 1 5 4 2 5 4 A 16 20 H07RN F SIG Power Power Outdoor 2 SIG 1 2 SIG 1 N L N L2 L L1 3 L N 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 312 12 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIK...

Page 123: ...R22 R410A POE PVE R410A R22 R410A POE PVE R22 R410A R410A R410A R22 C 3 30 760 760mmHg 3 2 4 o 3 760 760 3 3 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 313 13 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 313 13 3 27 17 4 38 40 P...

Page 124: ...1 7 5 7 5 FTXN25 RXN25 12 4 5 4 5 x 20 90 0 FTXN FTK 25 35 50 60 RXN RK 25 35 50 60 20 20 20 20 MV JX NV 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 314 14 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 314 14 3 27 17 4 38 40 PM 3...

Page 125: ...0 25 23 14 15 19 20 10 50 46 43 40 30 20 10 0 CWB X CDB CWB CDB DB WB DB WB FTXN 25 35 RXN 25 35 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0 10 15 20 50 46 43 40 30 20 10 10 14 15 19 20 23 25 10 20 0 CWB X CDB C...

Page 126: ...7 16 1 2 2 4 3 FRONT 4 K a B 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 316 16 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 316 16 3 27 17 4 38 40 PM 3 27 17 4 38 40 PM...

Page 127: ...7 17 2 1 2 c 3 40 104 F 1 2 3 1 2 40 104 F 1 2 1 2 CTOPO HO 10 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 317 17 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 317 17 3 27 17 4 38 41 PM 3 27 17 4 38 41 PM...

Page 128: ...7 18 3 1 3 4 2 3 4 5 6 2 30 C 86 F CTOPO HO 40 C 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 318 18 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 318 18 3 27 17 4 38 41 PM 3 27 17 4 38 41 PM...

Page 129: ...MEMO PROMEMORIA MITTEILUNG EL MEMOR NDUM LE M MO NOT 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 319 19 7 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_RU 319 19 3 27 17 4 38 41 PM 3 27 17 4 38 41 PM...

Page 130: ...er oudsindicator lees de tec nisc e andleiding ISO 7000 1659 ADVERTENCIA La unidad incorpora la siguiente etiqueta Lea atentamente las siguientes instrucciones Si el circuito de refrigeraci n presenta...

Page 131: ...O 7010 W001 2 sp jimas sprogi med iaga ISO 7010 W002 3 S ait ite operatoriaus vadov ISO 7000 0790 4 Operatoriaus vadovas naudojimo instru cijos ISO 7000 1641 5 ec nin s prie i ros indi atorius s ait i...

Page 132: ...e dopro adzi do samozap onu spo odo anego pro adzaniem po ietrza podczas pompo ania U te s mbole 1 na ostrze enia ISO 7010 W001 2 Ostrze enie materia buc o ISO 7010 W002 3 rzecz taj Instru cj obs ugi...

Page 133: ...ng betjeningsvejledning ISO 7000 1641 5 Serviceindi ator l s te nis manual ISO 7000 1659 VARNING Enheten r utrustad med nedanst ende eti ett L s l ande instru tioner noga r det uppst r ett l c age i l...

Page 134: ...at C 11 Information enligt A och godk nts av B enligt Certifikatet C 12 Merk som det fremkommer i A og gjennom positiv bed mmelse av B if lge Sertifikat C 13 Huom jotka on esitetty asiakirjassa A ja j...

Page 135: ...itivo de B de acordo com o Certificado C 09 A B C 10 Bem rk som anf rt i A og positivt vurderet af B i henhold til Certifikat C 11 Information enligt A och godk nts av B enligt Certifikatet C 12 Merk...

Page 136: ...ecer positivo de B de acordo com o Certificado C 09 A B C 10 Bem rk som anf rt i A og positivt vurderet af B i henhold til Certifikat C 11 Information enligt A och godk nts av B enligt Certifikatet C...

Page 137: ...CVR 5WMYJ R 1113 10 DAIKIN EN 310 10 CVR 5WMYJ R 1113 10 DAIKIN EN 310 10 11 3 17 12 00 42 PM 11 3 17 12 00 42 PM...

Page 138: ...s especificaciones y dise os contenidos en el presente manual en cualquier momento y sin notificaci n previa En cas de d saccord sur l interpr tation de ce manuel ou une de ses traductions la version...

Page 139: ...URKIYE Head office Umeda Center Bldg 2 4 12 Nakazaki Nishi Kita ku Osaka 530 8323 Japan Tokyo office JR Shinagawa East Bldg 2 18 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan http www daikin com global Lot 6...

Page 140: ...0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 319 19 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 319 19 3 27 17 4 44 21 PM 3 27 17 4 44 21 PM...

Page 141: ...3 1 4 3 2 3 4 5 6 86 F 30 C 40 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 318 18 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 318 18 3 27 17 4 44 25 PM 3 27 17 4 44 25 PM...

Page 142: ...1 2 2 3 1 40 2 3 1 40 2 10 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 317 17 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 317 17 3 27 17 4 44 25 PM 3 27 17 4 44 25 PM...

Page 143: ...2 3 1 2 4 1 3 1 FRONT 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 316 16 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 316 16 3 27 17 4 44 25 PM 3 27 17 4 44 25 PM...

Page 144: ...0 CWB CDB WB DB FTK 25 35 RK 25 35 FTXN 25 35 RXN 25 35 FTXN 50 60 RXN 50 60 FTK 50 60 RK 50 60 50 46 43 40 30 20 10 10 14 15 19 20 23 25 10 20 0 CDB CWB 20 15 0 3 7 2 5 2 0 1 20 18 10 0 10 15 20 CWB...

Page 145: ...N FTK 25 35 50 60 RXN RK 25 35 50 60 20 20 20 20 ON OFF IR OFF ON 1 ON OFF 2 1 LED LED LED ON OFF IR IR LED 7 5 7 5 1 MV JX NV 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 314 14 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 314 14...

Page 146: ...PVE POE R22 R410A PVE POE R22 R410A R410A R22 R410A R410A 760mmHg 760mmHg 30 760mmHg 760mmHg 3 2 4 Allen HI LO 3 HI LO 3 3 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 313 13 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 313 13 3...

Page 147: ...0 220 240V 50Hz 2 1 5 3 2 5 3 2 1 5 4 2 5 4 A 16 20 H07RN F SIG 2 SIG 1 2 SIG 1 N L N L2 L L1 2 SIG 1 3 N L2 L L1 2 SIG 1 3 L N 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 312 12 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 312 1...

Page 148: ...1 3 5 8 15 88 2 2 1 7 3 4 19 05 2 5 2 0 I 1 4 D A ft lb Nm 6 35 1 4 18 13 3 9 52 3 8 42 31 0 12 70 1 2 55 40 6 15 88 5 8 65 48 0 19 05 3 4 78 57 6 II III IV 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 311 11 0 IM 5...

Page 149: ...1 4 6 35 1 4 1 L 90 2 L 3 8 OD9 52 0 18 1 3 1 2 OD12 7 0 20 1 5 5 8 OD15 9 0 25 2 0 3 4 OD19 1 0 35 2 4 7 8 OD22 2 0 40 3 0 1 OD25 4 0 45 3 4 1 1 8 OD28 6 0 50 3 7 1 3 8 OD34 9 0 60 4 4 L E 0 IM 5WMYJ...

Page 150: ...1 30 46 56 181 800 55 207 52 153 46 30 288 190 173 61 310 61 48 45 580 1065 219 40 40 91 45 FTXN 50 60 FTK 50 60 7 5 65 65 FTXN 25 35 FTK 25 35 FTXN 25 35 FTK 25 35 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 39 9...

Page 151: ...75 50 50 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 38 8 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 38 8 3 27 17 4 44 29 PM 3 27 17 4 44 29 PM...

Page 152: ...50 60 H D C B A 500 300 1000 300 30 1 2 3 16 A A C D A B H 2 H 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 37 7 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 37 7 3 27 17 4 44 30 PM 3 27 17 4 44 30 PM...

Page 153: ...75 50 M4 x 12L 500 25 35 1200 50 100 1200 50 50 100 150 150 300 50 n n 1 2 3 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 36 6 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 36 6 3 27 17 4 44 30 PM 3 27 17 4 44 30 PM...

Page 154: ...1 Contains fluorinated greenhouse gases 2 1 1 1 2 2 kg tCO2 eq GWP kg 1000 kg kg GWP 2087 5 R410A CO2 1000 GWP 2 CO2 GWP a b c d e 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 35 5 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 35...

Page 155: ...OFF 1 1 ON OFF OFF 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 34 4 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 34 4 3 27 17 4 44 30 PM 3 27 17 4 44 30 PM...

Page 156: ...4 60 14 133 8 10 299 A B C D E F G H I J K L M N O 50CX NV 855 628 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 50MV 60CX NV MV 855 730 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 34 P Q R S T U V...

Page 157: ...41 30 46 55 56 153 181 207 52 25 35 NV 859 288 209 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 A B C D E F G H I J K L M 50 60 MV JX 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 50 60 NV 1124 310 237 190 173...

Page 158: ...FTXN FTK A B C B OFF ON 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 31 1 0 IM 5WMYJ R 1113 9 DAIKIN_AR 31 1 3 27 17 4 44 31 PM 3 27 17 4 44 31 PM...

Page 159: ...CVR 5WMYJ R 1113 10 DAIKIN AR 32 2 CVR 5WMYJ R 1113 10 DAIKIN AR 32 2 10 31 17 4 35 45 PM 10 31 17 4 35 45 PM...

Page 160: ...N35NV1B RXN35N G V1B FTXN50NV1B RXN50N G V1B FTXN60NV1B RXN60N G V1B FTK25JXV1 RK25F G XV1 FTK35JXV1 RK35F G XV1 FTK50JXV1 RK50C G XV1 FTK60JXV1 RK60C G XV1 FTXN25JXV1 G GM RXN25F G XV1 FTXN35JXV1 G G...

Reviews: