background image

3-2

10.  Ajuste de la hora del reloj

•  Presione y sostenga el botón 

CLOCK

 para programar la hora.

11.  Ajuste del temporizador en ON

•  Presione el botón 

ON TIMER

 activará la función del temporizador conectado.

•  Adjuste la hora deseada presionando el botón 

ON TIMER

 continuamente. Si el temporizador se 

ajusta a las 7.30 a.m. el acondicionador de aire se conectará a las 7.30 a.m. en punto.

•  Presione el botón 

CANCEL

 para cancelar el ajuste del temporizador conectado.

12.  Ajuste del modo de dormir

•  Presione el botón 

 activará la función del modo de dormir.

•  Esta es una opción de ahorro de energía. Cuando la unidad funciona bajo el modo de refrigeración, 

la temperatura programada aumenta en 0,9°F (0,5°C) después de la primera media hora, otro 0,9°F 
(0,5°C) después de la segunda media hora y 1,8°F (1°C) después de la hora siguiente.

13.  Ajuste de la temperatura

•  Para ajustar la temperatura deseada de la habitación, presione el botón   o   para incrementar o 

disminuir la temperatura ajustada.

•  El alcance de ajuste de la temperatura es de 60,8°F (16°C) a 86,0°F (30°C) (Ajuste opcional de 

68,0°F (20°C) a 86,0°F (30°C)).

•  Presione los botones   y   simultáneamente para cambiar el ajuste de °C a °F.

14. Función ECO+

•  Presione el botón 

 para modo ecológico de refrigeración u operación de calefacción.

•  Confi gure el ajuste de la temperatura automáticamente a nivel ecológico.
•  Pulse de nuevo para desactivar la función.
•  Válido sólo en los modos de 

HEAT

 (

CALOR

) y 

COOL

 (

FRIO

).

15. Función LED

•  Presione el botón   para activar/desactivar la luz de la unidad del cartucho de techo.
•  Presione el botón   continuamente durante 5 segundos para activar/desactivar la pantalla LED en la 

unidad montada en la pared.

•  Válido sólo en los modos de 

HEAT

 (

CALOR

), 

COOL

 (

FRIO

), 

DRY

 (

SECO

), 

FAN

 

(

VENTILACIÓN

) y 

AUTO

.

•  Cuando la unidad funciona bajo el modo 

de calefacción, la temperatura programada 
disminuye en 1,8°F (1°C) después de 
la primera media hora, otro 1,8°F (1°C) 
después de la segunda media hora y 
1,8°F (1°C) después de la hora siguiente.

•  Esta función está disponible en los modos 

COOL

 (

FRIO

), 

HEAT

 (

CALOR

) y 

AUTO

 (

AUTO

).

0

0

,

5

1

1

,

5

2

+ 3,6  F/2  C

+ 1,8  F/1  C  

-  1,8  F/1  C

-  3,6  F/2  C

-  5,4  F/3  C

OM-BRC52B-0617(2)-DAIKIN USA.indb   2

OM-BRC52B-0617(2)-DAIKIN USA.indb   2

10/30/2017   3:47:07 PM

10/30/2017   3:47:07 PM

Summary of Contents for BRC52B61

Page 1: ...PERATING MANUAL OM BRC52B 0617 2 DAIKIN USA Part No R08019046595B English Operating Manual Handset Wireless Fran ais Espa ol Mode D emploi Combin sans fil Manual De Instrucciones Auricular Inal mbrico...

Page 2: ......

Page 3: ...r Indication Indication De T l commande BRC52B61 62 63 64 65 Indicaci n Del Mando A Distancia BRC52B61 62 63 64 65 SWING TIMER LED CANCEL CLOCK CANCEL OFF ECO ON ON OFF SLEEP TEMP 1 2 13 6 12 5 14 8 1...

Page 4: ...E LA PARED SWING TIMER LED CANCEL CLOCK CANCEL OFF ECO ON ON OFF SLEEP TEMP SWING TIMER LED CANCEL CLOCK CANCEL OFF ECO ON ON OFF SLEEP TEMP MODE FAN POWERFUL QUIET MODE FAN POWERFUL QUIET TO INSERT B...

Page 5: ...ULTATIF PREVENCI N DE P RDIDA DEL CONTROL REMOTO CON CADENA DE BOLAS OPCIONAL Cadena de bolas 350mm Remote controller T l commande Control Remoto Ball chain 350mm Cha nette boules 350 mm Screw Vis Tor...

Page 6: ...support et la cha nette boules comme ci dessus dans une position permettant une r ception facile des signaux de la t l commande 3 Passez la cha nette boules l arri re du support et faites correspondr...

Page 7: ...the automatic air swing function To distribute the air to a speci c direction press the SWING button and wait until the louver move to the desired direction and press the button once again 7 Powerful...

Page 8: ...ase the set temperature The temperature setting range is from 60 8 F 16 C to 86 0 F 30 C Optional setting 68 0 F 20 C to 86 0 F 30 C Press both buttons and simultaneously to toggle from C to F setting...

Page 9: ...RAIN PUMP ABNORMAL A5 ANTIFREEZE COOLING HEAT EXCHANGER OVERHEAT HEATING A6 INDOOR FAN MOTOR ABNORMAL AH ELECTRICAL AIR CLEANER ABNORMAL C4 INDOOR HEAT EXCHANGER 1 THERMISTOR SHORT OPEN C5 INDOOR HEAT...

Page 10: ...9 COMPRESSOR OVERCURRENT PREVENTION LC COMMUNICATION ERROR OUTDOOR CONTROL PCB AND INVERTER PCB P1 OPEN PHASE OR VOLTAGE UNBALANCE P4 HEAT SINK THERMISTOR SHORT OPEN PJ CAPACITY SETTING ERROR U0 INSUF...

Page 11: ...la ventilation Pour orienter la ventilation dans une direction pr cise appuyez sur le bouton SWING attendez ensuite que le volet de ventilation sou e dans la direction d sir e puis appuyez de nouveau...

Page 12: ...loge l heure Maintenez le bouton CLOCK enfonc pour mettre l horloge l heure 11 Programmer la minuterie de mise en marche Appuyez sur le bouton ON TIMER pour activer la minuterie de mise en marche Prog...

Page 13: ...cequ un bip continu se produise L indication du code change comme montr ci dessous et noti e avec un long bip CODE DE L ERREUR SIGNIFICATION 00 NORMAL A1 ERREUR PCB DANS LA SECTION INT RIEURE A3 ANOM...

Page 14: ...RREUR PCB EXT RIEURE DE L INVERSEUR L3 BO TIER DE COMMANDE EXT RIEUR DE SURCHAUFFE L4 DISSIPATEUR THERMIQUE DE SURCHAUFFE L5 ERREUR IPM ERREUR IGBT L8 SURINTENSIT DU COMPRESSEUR DE L INVERSEUR L9 PR V...

Page 15: ...n SWING para activar la funci n de oscilaci n autom tica de aire Para distribuir el aire en una direcci n espec ca presione el bot n SWING y espere hasta que la paleta se mueva a la direcci n deseada...

Page 16: ...temperatura ajustada El alcance de ajuste de la temperatura es de 60 8 F 16 C a 86 0 F 30 C Ajuste opcional de 68 0 F 20 C a 86 0 F 30 C Presione los botones y simult neamente para cambiar el ajuste d...

Page 17: ...oduzca un pitido continuo La indicaci n de c digo cambia como se muestra abajo y noti ca con un beep largo C DIGO DE ERROR SIGNIFICADO 00 NORMAL A1 ERROR EN PCB DE INTERIOR A3 ANORMALIDAD EN BOMBA DE...

Page 18: ...CAJA DE CONTROL EXTERIOR L4 RECALENTAMIENTO DE DISIPADOR T RMICO L5 ERROR IPM ERROR IGBT L8 TERMISTOR DEL TUBO DE L QUIDO EN CORTO ABIERTO L9 TERMISTOR DEL TUBO DE GAS EN CORTO ABIERTO LC ERROR DE CO...

Page 19: ......

Page 20: ...conception et les caract ristiques techniques des appareils pr sent s dans ce manuel En caso de conflicto en la interpretaci n de este manual y en su traducci n a cualquier idioma prevalecer la versi...

Reviews: