Dahle 550 Translation Of The Original User Manual Download Page 8

8

pt

 Tradução do manual de instruções

original

1.1

Legenda dos pictogramas

Legenda dos pictogramas

ATENÇÃO

Informações importantes

Ler o manual de utilização/

indicações de segurança.

Dados técnicos

Peso

Operação

Não tocar no gume da lâmina

Posicionar o aparelho de forma estável

Remover clipes e agrafos!

Indicações de manutenção / eliminação de

avarias

Proteger da humidade

Espessura máxima do material a cortar

1.2

Atenção

Antes de colocar o produto em

funcionamento, leia cuidadosamente o

manual de utilização e as indicações de

segurança.
As indicações devem ser respeitadas! Guarde

o manual de utilização para uso futuro.

Reserva-se o direito a alterações técnicas.

1.3

Utilização correta, garantia

Utilização correta

O  cortador  de  rolos  destina-se  a  cortar  papel  e
materiais semelhantes ao papel.

Desgaste,  danos  provocados  por  uma  utilização
incorreta,  assim  como  intervenções  de  terceiros  não
estão  abrangidos  pela  garantia,  nem  o  fabricante
assume qualquer responsabilidade pelos mesmos.
O cortador de rolos foi concebido para uso doméstico
e  para  o  funcionamento  num  ambiente  de  escritório
normal.
A capacidade de corte é indicada no capítulo 

 Dados

técnicos.  A  espessura  de  material  mencionada  não
pode  ser  excedida  em  caso  algum.  As  eventuais
consequências são ferimentos e danos no aparelho.
Só  podem  ser  utilizadas  peças  de  substituição
originais da Dahle.

1.4

Indicações de segurança

Indicações de segurança

Devem ser respeitadas as seguintes indicações:
– Este aparelho não é indicado para utilização por

pessoas (incluindo crianças) com capacidades

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com

pouca experiência e conhecimento, exceto se forem

supervisionadas durante o trabalho ou receberem

instruções relativamente à utilização do aparelho

por uma pessoa responsável pela sua segurança.

– Nunca utilizar a cabeça da lâmina fora do aparelho.

1.5

Indicações

Operação

Corte  de  papel  e  materiais  semelhantes  ao  papel. 
O capítulo 

 inclui representações da operação.

Condição:
– O aparelho está posicionado de forma estável.

– Foram removidos clipes e agrafos.

– A cabeça da lâmina encontra-se num dos batentes

das extremidades.

A compressão está desativada.

Passos de ação:
1.

Inserir o material a cortar debaixo da régua de

pressão e alinhá-lo.

2.

Pressionar a régua de pressão para baixo 

O material a cortar está protegido contra

deslocação.

3.

Mover a cabeça da lâmina ao longo da barra de

guia.

Os cortes podem ser efetuados em ambos os

sentidos.

4.

Mover a cabeça da lâmina até um dos batentes.

5.

Retirar o material a cortar.

Manutenção e conversação

Limpar regularmente a sujidade, como pó e restos de
material, nas peças móveis.

Trocar a cabeça da lâmina

A lâmina do cortador de rolos foi concebida de forma
a  afiar-se  automaticamente  durante  a  utilização.
Dependendo  da  utilização,  a  lâmina  pode,  ainda
assim,  ficar  embotada.  Neste  caso,  é  necessário
substituir  a  cabeça  da  lâmina.  Encomendar  e  utilizar
exclusivamente peças de substituição da Dahle.

Summary of Contents for 550

Page 1: ...skine da Rullaleikkuri fi Rullekutter no Rullskärare sv Rotačná rezačka sk Valjkasti rezač hr Tekercsvágó hu Роликовый резак ru Paberitrimmer et Popieriaus pjaustyklė lt Ruļļa griezējs lv Kotoučová řezačka cs Valjčni rezalnik sl Gilotyna do papieru pl Tăietor cu role ro Ролков нож bg Kağıt Kesme Makinesi tr Συρόμενο κοπτικό γραφείου el 卷筒纸纵切机 zh ماكينة قطع البكرات ar ローラーカッター ja ...

Page 2: ...Preklad originálneho návodu na použitie 14 hr Preklad originálneho návodu na použitie 15 hu Az eredeti használati utasítás fordítása 16 ru Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации 17 et Originaalkasutusjuhendi tõlge 18 lt Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 19 lv Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums 20 cs Překlad originálního návodu k použití 21 sl Prevod originalnih navodil za...

Page 3: ...nweise müssen beachtet werden Das Gerät ist nicht zur Benutzung von Personen einschließlich Kinder bestimmt die eingeschränk te physische sensorische oder geistige Fähigkeiten oder mangelnde Erfahrung und Wissen haben es sei denn sie arbeiten unter Aufsicht oder erhalten eine ausführliche Anleitung zur Benutzung des Ge rätes von einer Person die für die Sicherheit verant wortlich ist Den Messerkop...

Page 4: ...le spare parts may be used 1 4 Safety instructions Safety instructions You must observe the following instructions The device is not intended for use by persons in cluding children who have reduced physical sens ory or mental capabilities or who lack experience and knowledge unless they are working under su pervision or receive detailed instruction about how to use the device from a person who is ...

Page 5: ...r les consignes suivantes L appareil n est pas destiné à une utilisation par des personnes y compris les enfants dont les capaci tés physiques sensorielles ou mentales sont dimi nuées ou ne disposant pas de l expérience et du sa voir nécessaire à moins que celles ci soient sous surveillance ou qu elles reçoivent des consignes ex haustives concernant l utilisation de l appareil de la part d une per...

Page 6: ... lesiones y daños en el aparato Utilice solo repuestos originales de la marca Dahle 1 4 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Tenga en cuenta lo siguiente Este aparato no está destinado a su uso por parte de personas incluidos niños con facultades físicas sensoriales o mentales mermadas o con falta de ex periencia y conocimiento salvo que lo utilicen bajo la supervisión de una person...

Page 7: ...datto all utilizzo da parte di persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali inclusi i bambini oppure prive della ne cessaria esperienza o conoscenza a meno che non lavorino sotto sorveglianza o che ricevano istruzioni dettagliate circa l utilizzo dell apparecchio da una persona responsabile della sicurezza Non utilizzare mai la testa della lama al di fuori del dispositivo 1 5 Istruzio...

Page 8: ... Indicações de segurança Indicações de segurança Devem ser respeitadas as seguintes indicações Este aparelho não é indicado para utilização por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento exceto se forem supervisionadas durante o trabalho ou receberem instruções relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa resp...

Page 9: ...saanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen De volgende instructies moeten in acht worden geno men Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door per sonen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht werken of gedetailleerde instructies ontvangen over hoe het apparaat moet worden gebruikt van iemand die verantwoor...

Page 10: ...skinen Der må kun anvendes originale Dahle reservedele 1 4 Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Nedenstående anvisninger skal følges Maskinen er ikke bestemt til brug af personer her under børn med nedsatte fysiske evner sansefunk tioner eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden medmindre de arbejder under opsyn eller får udførlig vejledning i brugen af ma skinen af en sik...

Page 11: ...rvallisuusohjeet Seuraavia ohjeita on noudatettava Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi lapset mukaan luettuna joiden fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitettuja tai joilta puuttuu kokemus ja tieto elleivät he työskentele valvonnan alaisina tai saa perusteellista ohjetta laitteen käytöstä turvallisuudesta vastaavalta henkilöltä Älä käytä terää koskaan lait...

Page 12: ...tsinstrukser Sikkerhetsinstrukser Følgende instrukser må overholdes Apparatet er ikke ment brukt av personer inkludert barn med innskrenkede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskaper med mindre de arbeider under tilsyn eller får utførlig veiledning om bruken av apparatet av en sikkerhetsansvarlig person Knivhodet skal aldri brukes utenfor apparatet 1 5 Instruks ...

Page 13: ...sanvisningar Säkerhetsanvisningar Följande anvisningar måste beaktas Apparaten är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller bristande erfarenhet och kunskap såvida de inte arbetar under uppsikt eller erhåller en utförlig anvisning om hur apparaten används av en person som ansvarar för säkerheten Använd aldrig knivhuvudet utanför m...

Page 14: ...álne náhradné diely Dahle 1 4 Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Dodržujte nasledujúce pokyny Rezačka nie je určená na používanie osobami vrátane detí s obmedzenými fyzickými zmyslový mi alebo duševnými schopnosťami alebo nedos tatočnými skúsenosťami a vedomosťami okrem prípadu ak pri používaní prístroja pracujú pod do zorom alebo výlučným vedením osoby ktorá zod povedá za bezpečnosť Rezaciu ...

Page 15: ...bratite pozornost na sljedeće napomene Uređajem ne smiju rukovati osobe uključujući djecu s ograničenim fizičkim osjetilnim ili intelektualnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i znanja osim ako rade pod nadzorom ili ih je osoba odgovorna za sigurnost iscrpno upoznala s rukovanjem uređajem Glavu nožu nikada ne upotrebljavajte izvan uređaja 1 5 Napomene Uporaba Rezanje papira i sličnih papir...

Page 16: ... eredeti Dahle pótalkatrészek használhatók 1 4 Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások A következő utasítások betartása kötelező A készülék nem csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű vagy tapasztalat és ismeretek nélküli személyek ideértve a gyerekeket is által történő használatra készült kivéve ha felügyelet mellett használják a készüléket vagy a készülék használatához részletes...

Page 17: ... оригинальных запасных частей Dahle 1 4 Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности Строго соблюдать следующие указания Устройство не предназначено для использова ния лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами не обладающи ми необходимым опытом и знаниями за исклю чением случаев когда они работают под присмотром ил...

Page 18: ...ine Kasutada tohib ainult Dahle originaalvaruosi 1 4 Ohutusjuhised Ohutusjuhised Järgmisi juhiseid ei tohi eirata Seadet ei tohi kasutada isikud sh lapsed kellel on piiratud füüsilised sensoorsed või vaimsed võimed või ebapiisavad kogemused ja teadmised v a juhul kui nad töötavad nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või kui nad on saanud temalt põhjalikud juhised seadme kasutamiseks ...

Page 19: ...Turi būti naudojamos tik originalios Dahle atsarginės dalys 1 4 Saugos nurodymai Saugos nurodymai Būtina laikytis šių nurodymų Prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant ir vaikus kurių fiziniai jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kuriems trūksta patyrimo ir žinių išskyrus atvejus kai jie dirba prižiūrimi arba už saugą atsakingas asmuo juos išsamiai instruktuoja kaip naudotis pr...

Page 20: ...ts izmantot tikai oriģinālās Dahle rezerves daļas 1 4 Drošības norādījumi Drošības norādījumi Ievērojiet turpmākās norādes Ierīci nedrīkst lietot personas tostarp bērni ar ierobežotām fiziskām sensorām vai garīgām spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām izņemot gadījumus kad darbs tiek uzraudzīts vai par drošību atbildīgā persona ir veikusi visaptverošu apmācību par ierīces lietošanu Nelieto...

Page 21: ...ustanovení Vždy dodržujte následující pokyny Zařízení není určeno k používání osobami včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud nepracují pod dohledem nebo pokud se jim nedostane podrobného návodu k používání přístroje od osoby odpovědné za bezpečnost Nožovou hlavu nikdy nepoužívejte mimo přístroj 1 5 Upozornění Obsl...

Page 22: ... Dahle 1 4 Varnostna navodila Varnostna navodila Upoštevajte naslednje napotke Naprava ni namenjena za uporabo oseb vključno z otroki z zmanjšanimi psihičnimi senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih ni o uporabi naprave poučila odgovorna oseba za varnost oz delajo pod njenim nadzorom Glave rezila nikoli ne uporabljajte zunaj naprave 1 5 Na...

Page 23: ...ństwa Wskazówki bezpieczeństwa Należy przestrzegać poniższych wskazówek Przyrząd nie jest przeznaczony do użytku przez oso by w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fi zycznych sensorycznych umysłowych lub nieposia dające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy chyba że pracują one pod nadzorem lub otrzymały szczegółowe instrukcje dotyczące użytkowania przyrządu od osoby odpowiedzialnej za bezpiec...

Page 24: ...e de la Dahle 1 4 Instrucțiuni de siguranță Instrucțiuni de siguranță Vor trebui respectate următoarele instrucțiuni Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacități fizice senzoriale sau mentale limitate ori cu experiență și cunoștințe reduse cu excepția situațiilor în care acestea lucrează sub supraveghere sau au fost instruite detaliat cu privire la utiliz...

Page 25: ...асност Трябва да се спазват следните указания Уредът не е предназначен за използване от лица включително деца с ограничени психични сетивни или умствени способности или недостатъчен опит и знания освен ако работят под надзор или са получили подробен инструктаж за използването на уреда от лице което отговаря за безопасността Ножовата глава никога да не се използва извън уреда 1 5 Указния Употреба Р...

Page 26: ...ıları Aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır Cihaz fiziksel duyusal veya ruhsal yeterlilikleri sınırlı olan veya yeterli deneyime ve bilgiye sahip olmayan kişiler çocuklar dahil tarafından kullanılmamalıdır Buna sadece gözetim altında oldukları zaman veya bu kişilerin güvenliğinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı ayrıntılı olarak anlatılırsa izin verilir Bıçak kafası asla cihaz dışın...

Page 27: ...τηρούνται οι παρακάτω υποδείξεις Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή ελλιπή εμπειρία και γνώσεις εκτός αν εργάζονται υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση ο χειρισμός της κεφαλής της...

Page 28: ... 卷筒纸纵切机设计用于在私人场所和正常办公环境下 运行 在 技术数据章节中说明了切割效率 绝对不允许超 过说明的材料厚度 可能产生受伤和设备损坏后果 只允许使用原装备件 1 4 安全提示 安全提示 必须注意以下提示 身体 知觉或精神有障碍以及缺乏设备操作经验知 识的人士 包括孩子 不得操作该设备 除非在安 全人员监督下 或得到全面设备使用指导的情况 下 他们才可使用设备 绝对不能在设备以外使用刀头 1 5 提示 操作 切割纸和纸类材料 章节 包含操作图示 前提 将设备放稳 清除了曲别针和订书钉 刀头位于一个末端挡块旁 禁用了镇纸 操作步骤 1 将切割物放到镇纸杆下方并对齐 2 按下压杆 防止切割物移动 3 沿着导杆移动刀头 向两个方向进行切割 4 沿着末端挡块移动刀头 5 取出切割物 保养和维护 定期清除移动式零件上的污染物 比如灰尘和材料残 留物 更换刀头 卷筒纸纵切机的刀片设计为在使用...

Page 29: ...مراعاة اإلرشادات التالية الماكينة غير معدة لالستخدام من َل ب ِ ق ٍ ص أشخا بما في ذلك األطفال يعانون من قصور في القدرات الجسدية أو الحسية أو الذهنية أو يعانون من قصور في الخبرة أو المعرفة إال تحت إشراف أحد األسوياء أو في حالة تلقي هؤالء الذين يعانون من بعض القصور ًا ح شر ً مفصال عن استخدام الماكينة من شخص مسؤول عن السالمة ال تستخدم الرأس القاطع خارج الماكينة ًا ق مطل ١ ٥ إرشادات االستخدام قطع الورق...

Page 30: ...は 決して 使用しないでください これを守らないと 怪我や製品の 故障につながるおそれがあります ダーレ純正アクセサリー以外は使用しないでください 1 4 安全上の注意 安全上の注意 以下の注意事項は必ず守ってください 身体上の理由または知覚 精神上の理由から操作に困難 を伴う方 お子様も含む や 装置の操作に関する経験と 知識が不十分な方は 本機を単独でご使用にならないで ください 上記の方が本機を扱う際は 安全面で責任を 持てる方が付き添って操作し 操作について十分な指導 を行うことが必須要件となります カッターヘッドを製品から外して単独で使用しないでく ださい 1 5 注意事項 操作 紙および類似の素材を裁断します 操作方法については をご覧ください 使用条件 製品が安定した場所に設置されていること クリップやホチキスの針が取り外してあること カッターヘッドがストッパーにあること 紙...

Page 31: ...31 2 Technische Daten a d b c a mm b mm c mm d mm mm kg 550 580 395 114 360 2 0 3 4 552 730 395 114 510 2 0 4 1 554 940 395 114 720 2 0 5 2 556 1180 395 114 960 1 0 6 4 558 1520 395 114 1300 0 7 8 1 ...

Page 32: ...3 Bedienung 32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...4 Ersatzteile 00650 15722 00653 15725 34 ...

Page 35: ......

Page 36: ...uarters Novus Dahle GmbH Breslauer Straße 34 38 48908 Lingen Service contact Novus Dahle GmbH Tel 49 0 956375299 0 Fax 49 0 956375299 333 E Mail info novus dahle com Web www novus dahle com 16200 14954 0919 ...

Reviews: