background image

22

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for 

which it is intended for a period of two years for the entire Spanish territory. 

In the case of breakdown during the term of this warranty, you are entitled 

to repair or to the replacement of the product at no charge if the former is 

unavailable, unless one of these options prove impossible or disproportionate. 

In this case, you can then choose a reduction in price or cancellation of the 

sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also covers 

replacement of spare parts provided that the product has been used according 

to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not 

been tampered with by any third party that is unaccredited by 

B&B TRENDS, SL

This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the 

provisions of Law 23/2003 dated 10 July 2003 on warranties on the sale of 

consumer goods in the Spanish territory.

USE OF WARRANTY

Consumers should contact a technical service centre authorised by 

B&B 

TRENDS, SL. for repair of the product as any tampering thereof by persons not 

authorised by 

B&B TRENDS, SL., as well as misuse or inappropriate use, will 

lead to the cancellation of this warranty. The warranty must be fully completed 

and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise 

of rights under this warranty.

Claims must take place within three years from delivery of the product accor-

ding to the provisions of the warranty, and the consumer must inform the sales 

vendor of the lack of conformity, provided that such claim is made within the 

statutory period of warranty This warranty should be retained by the user as 

well as the invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of 

these rights. For technical service and after-sales care outside the Spanish 

territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the 

item or by contacting 

B&B TRENDS, SL.

BOLETIM DE GARANTIA

B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual 

se destina, durante um período de dois anos e para todo o território nacional. 

Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito 

à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, 

exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá 

optar por um desconto no preço ou anulação da venda, devendo consultar nes-

te caso o estabelecimento de venda; também cobre a substituição de peças de 

substituição sempre e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produ-

to em conformidade com as recomendações especificadas neste manual e não 

tenha sido manuseado indevidamente por terceiros não acreditados pela 

B&B 

TRENDS, SL. A presente garantia não afeta os direitos do consumidor conforme 

o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de 2003, sobre garantias na venda 

de bens de consumo no território espanhol.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico 

autorizado pela 

B&B TRENDS, SL., já que qualquer manuseamento indevido do 

mesmo por pessoas não autorizadas pela 

B&B TRENDS, SL., má utilização ou 

utilização inadequada, implica o cancelamento desta garantia. Para o exercício 

eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente preenchido 

e acompanhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega.

A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2 

anos após a entrega do produto, devendo o consumidor informar o vendedor da 

falta de conformidade, sempre e quando esta reclamação seja feita dentro do 

prazo legal da garantia. Esta garantia deve ficar na posse do utilizador, assim 

como a fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega, de modo a facilitar 

o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós-venda 

fora do território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda 

onde adquiriu o produto ou entre em contacto direto com a 

B&B TRENDS, SL.

Summary of Contents for SF-180

Page 1: ...ESPA OL 1 INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRU ES DE USO INSTRUCTIONS c lido confort SF 180 Sauna facial Facial sauna Sauna facial Sauna facial...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Water tank 4 Intensity settings 5 Facial mask 6 Nose accessory 7 Measuring cup DESCRI O DO APARELHO 1 Unidade principal 2 Bot o ligar desligar 3 Dep sito de gua 4 Defini es de intensidade 5 M scara...

Page 4: ...ismo o da arlo El cable de alimentaci n una vez conectado a la red de sumi nistro el ctrico debe quedar en todo momento con la suficiente holgura para que no pueda ser desconectado de forma accidental...

Page 5: ...lestar ocasionada por el exceso de calor deje de utilizar el aparato y comun queselo a su m dico No utilice el aparato debajo de mantas s banas toallas ni ning n tipo de elemento que concentre el vapo...

Page 6: ...tratamiento Debe respetar en todo momento el l mite m ximo marcado en el vaso 4 Vac e el contenido del vaso medidor en el dep sito de la unidad principal asegur ndose de no sobrepasar el nivel m ximo...

Page 7: ...stro y que el aparato est completa mente fr o Debe limpiarse siempre el aparato despu s de cada uso para evitar la acumulaci n de grasa u otros residuos Este producto nicamente se puede limpiar a mano...

Page 8: ...the cable to prevent accidental discon nection while the appliance is in use If these guidelines are not observed reduce the distance between the appliance and the mains connection to resolve the prob...

Page 9: ...cted on top of a flat surface The product must not be used by holding it directly in your hands under any circumstances In the event of liquid spillage there is a risk of burns Accessories must not be...

Page 10: ...facial mask or your nose on top of the nose accessory and enjoy your treatment We recommend you start by approaching the appliance slowly in order to adapt to the temperature of the steam You may use...

Page 11: ...or alcohol is completely prohibited Never immerse the appliance in water in order to clean it Do not re use the appliance until it is completely dry Children must not perform cleaning and maintenance...

Page 12: ...te el tri ca deve haver folga suficiente no cabo para evitar que se desligue acidentalmente enquanto o aparelho est em uso Se estas orien ta es n o forem respeitadas reduza a dist ncia entre o aparelh...

Page 13: ...alquer outro elemento semelhante que possa resultar em concen tra o excessiva de vapor N o encha demasiado o dep sito de gua diretamente sob a tor neira Utilize sempre o copo de medi o para realizar e...

Page 14: ...sory turning it on the main unit The selected accessory will depend on the type of treatment you wish to perform over the skin or over the respiratory tracts 6 Connect the appliance to the mains 7 Pre...

Page 15: ...by hand using a soft damp cloth and mild soap A commercial water softener suitable for aluminum is recommended for cleaning the main tank The use of abrasive cleaning products or brushes solvents benz...

Page 16: ...es conditions d favorables qui peuvent causer une usure exces sive ou l endommager Une fois le cordon d alimentation branch au secteur assurez vous qu il est suffisamment d tendu pour viter tout d bra...

Page 17: ...nstatez que l utilisation de ce produit a provoqu une rougeur sur votre visage ou si vous ressentez une g ne due la surchauffe arr tez d utiliser l appareil et informez votre m decin vitez d utiliser...

Page 18: ...soin de ne pas d passer le niveau maximum indiqu sur l appareil vitez les claboussures d eau l ext rieur du r cipient au cours du processus 5 Fixez le masque facial ou l accessoire pour nez en le tour...

Page 19: ...ses ou de tout autre d chet Nettoyez l appareil uniquement la main l aide d un chiffon doux et humide et d un savon doux Il est recommand d utiliser un adoucisseur d eau adapt l aluminium lors du nett...

Page 20: ...cos identificada como EEE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment que proporciona a base legal aplic vel na Uni o Europeia para a remo o e reutiliza o de res duos de equipamen tos el tricos e e...

Page 21: ...laci n indebida del mismo por personas no autorizadas por B B Trends SL mal uso o uso inade cuado conllevar a a la cancelaci n de esta garant a Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garant...

Page 22: ...mit your query to the point of sale where you purchased the item or by contacting B B TRENDS SL BOLETIM DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina du...

Page 23: ...ns de consommation sur le territoire espagnol UTILISATION DE LA GARANTIE Pour faire r parer le produit le consommateur devra consulter le service te chnique autoris par B B TRENDS SL car toute manipul...

Page 24: ...08620 SANT VICEN DELS HORTS SAT JARO C MALAGA 20 22 647 054 779 jroca78 gmail com 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN S L HISTORIADOR CARDUS 71 937 354 105 electrocerdan cecot es 08720 VILAFRANCA DEL PENEDE...

Page 25: ...A 34001 PALENCIA ELECTRICIDAD SANTIAGO SAT MAYOR 124 979 740 040 electricidad santiago hotmail com PONTEVEDRA 36004 PONTEVEDRA IMASON S L LOUREIRO CRESPO 43 986 841 636 imason mundo r com 36003 PONTEV...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...28 c lido confort B B TRENDS S L C Catalunya 24 P L Ca N Oller 08130 Santa Perpetua de Mogoda Barcelona Spain www daga eu Ver 01 2016...

Reviews: