background image

ITALIANO

39

AVVISO IMPORTANTE

Leggere attentamente 

le istruzioni d’uso. 

Conservarle in un luogo 

sicuro per consultazioni 

successive.

Prima di collegare lo scaldaletto, verificare che il voltaggio della rete 
elettrica sia uguale a quello indicato sull’etichetta del prodotto. Non 
collegare lo scaldaletto ad una rete di corrente continua.

Per il buon uso e funzionamento dello scaldaletto, utilizzarlo senza 
piegarlo, evitando la formazione e la stiratura di pieghe. Non inserire 
spilli né aghi o altri oggetti metallici appuntiti nello scaldaletto. Lo 
scaldaletto non deve messo sotto al materasso. Non deve essere usa-
to se umido o bagnato. Per pulirlo, seguire le istruzioni del paragrafo 
sulla conservazione di questo manuale.

Si sconsiglia l’uso di scaldaletto in letti e brande pieghevoli.  In caso 

contrario, controllare con particolare attenzione che lo scaldaletto e il 
cavo di collegamento non restino impigliati o raggrinziti. Assicurarsi di 
disinserire lo scaldaletto dalla presa elettrica prima di piegare il letto. 

Analogamente,  si  sconsiglia  l’uso  dello  scaldaletto  anche  su  letti 
gonfiabili  per  evitare  che  si  deteriorino  per  effetto  del  calore.  Non 
utilizzare il prodotto su materassi ad acqua.

Persone  invalide,  disabili,  insensibili  al  calore  o  bambini,  non  de-
vono usare lo scaldaletto senza supervisione diretta. Lo scaldaletto 
non deve essere utilizzato neanche sotto l’effetto di alcool, sonniferi, 
sedativi  o  stupefacenti.  Non  utilizzare  lo  scaldaletto  per  riscaldare 
animali. Ai portatori di pacemaker o di altri dispositivi cardiovasco-
lari, nonostante il campo elettromagnetico generato dallo scaldaletto 
sia estremamente basso, si consiglia di consultare sempre il proprio 
specialista prima di utilizzare il prodotto. 

L’apparecchio non è destinato ad uso medico all’interno di strutture 
ospedaliere.

È importante che il cavo di connessione non sia arrotolato allo scal-
daletto né lo attraversi durante l’uso. Non tirarlo per scollegarlo né 
usarlo come manico. Utilizzare esclusivamente il telecomando forni-
to con lo scaldaletto e non sostituirlo con altri apparecchi.

Ispezionare lo scaldaletto con frequenza, compresi il comando di re-
golazione e il cavo flessibile, per individuare possibili segni di usura 
o danni. Qualora si riscontrino segni di usura o danni, non usare il 
prodotto e rivolgersi a un servizio tecnico autorizzato. 

CalientaCamas-ALL.indb   39

15/03/10   17:06

Summary of Contents for CIN

Page 1: ...DIRECTIONS FOR USE INSTRU ES DE USO MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI D USO c lido confort calientacamas heated mattress pad aquece camas chauffe lit W rmeunterbetten scaldaletto CalientaC...

Page 2: ...2 CalientaCamas ALL indb 2 15 03 10 17 06...

Page 3: ...mbi n se desaconseja el uso de calientacamas en ca mas hinchables debido al riesgo de deterioro de estas ltimas por efecto del calor No deber utilizarse este producto en camas de agua Personas inv lid...

Page 4: ...modelo de calientacamas que ha adquirido figura en su embalaje original y en la etiqueta textil que incorpora el pro ducto Individuales CIE CIN Matrimonio CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 MANDO DE CONTROL Pan...

Page 5: ...s queda desconectado de la alimentaci n y la pantalla de control indica esta circunstancia permaneciendo encendido el LED mbar de autostop D Para salir del modo Autostop basta pulsar cualquiera de las...

Page 6: ...Autostop tan s lo permanece encendido en la pantalla de control el LED rojo indicador de la temperatura seleccionada perma neciendo apagados todos los dem s Para su puesta en funcionamiento le recomen...

Page 7: ...libre ya que puede origi nar apreciaciones err neas del calor La pantalla de con trol del mando no se enciende al ac cionar el interrup tor lateral de En cendido Apagado Aseg rese otra vez que existe...

Page 8: ...er suave resistente y transpirable Las caras inferiores son de tejido an tideslizante que permiten su perfecta adaptaci n al colch n evitan do que el calientacamas se desplace sobre el mismo Valores d...

Page 9: ...l correcto fun cionamiento del calientacamas deber evitar su lavado tradicional a mano y a m quina y tambi n su lavado en seco en tintorer a Fig 3 Los calientacamas con el mando regulador separable co...

Page 10: ...ore fold ing the bed Also it is not advisable to use the heated mattress pad on inflatable beds due to the risk of damage from the heat Do not use this prod uct on water beds Invalid handicapped and p...

Page 11: ...ADITIONAL HEATED MATTRESS PAD LINE The reference model of heated mattress pad that you have acquired is located on the original packaging and the product label Single CIE CIN Double CME CMN CMN2 CMNX...

Page 12: ...ad will disconnect from the power supply and the controller will indicate this circumstance by lighting up the yellow Auto stop indicator light D To leave the Autostop mode just press any of the two c...

Page 13: ...using your heated mattress pad we recommend that you put the regulator at the maximum position for 20 min before lying down so you can enjoy the pleasurable feeling of comfort For prolonged use of th...

Page 14: ...n I move the side On Off switch Make sure the power supply is working and that the heated mattress pad is correctly plugged in Check that the side On Off switch is in the I position If the anomaly per...

Page 15: ...ave a resistant breathable soft cotton polyester upper layer The lower one is made with non slip cloth that allows perfect adaptation to the mattress and keeps the heated mattress pad in place Values...

Page 16: ...e heated mattress pad avoid hand or machine washing and dry cleaning Fig 3 The heated mattress pads with a separate controller detachable con nection see figure 4 can be hand or machine washed using a...

Page 17: ...idos Certifique se de que desliga o aquece camas da rede el ctrica antes de dobrar a cama De igual modo tamb m desaconselhado a utiliza o de aquece camas em camas insufl veis devido ao risco de deteri...

Page 18: ...dvert n cias referidas no presente documento LINHA TRADICIONAL DE AQUECE CAMAS A refer ncia do modelo de aquece camas que adquiriu est inclu da na respectiva embalagem original e na etiqueta t xtil qu...

Page 19: ...segu ran a o aquece camas permanecer desligado da alimenta o e o ecr de controlo indicar este facto mantendo aceso o indi cador LED mbar de paragem autom tica D Para sair do mo do de paragem autom tic...

Page 20: ...resenta a temperatura seleccionada se mant m aceso no ecr de controlo mantendo se apagados os demais indicadores Para colocar o produto em funcionamento recomendamos lhe que coloque o regulador na pos...

Page 21: ...coberto ou ao ar livre na medida em que este facto pode originar aprecia es err neas do calor O ecr de contro lo do comando n o liga ao fazer deslizar o inter ruptor lateral de ligar desligar Volte a...

Page 22: ...od o poli ster suave resistente e transpir vel As faces inferiores s o de teci do anti deslizante permitindo a sua perfeita adapta o ao colch o e evitando que o aquece camas se desloque sobre o mesmo...

Page 23: ...to do aquece camas dever evitar a sua lavagem tradicional m o e m quina bem como a sua lavagem a seco na lavandaria Fig 3 Os aquece camas com comando regulador separ vel liga o separ vel ver Figura 4...

Page 24: ...seill d utiliser des chauffe lits sur des ma telas gonflables en raison du risque de d t rioration de ces derniers par l effet de la chaleur Ce produit ne devra pas tre utilis sur des lits eau Les per...

Page 25: ...mod le du chauffe lit que vous venez d acheter fi gure sur l emballage d origine et sur l tiquette textile de l article Petit lit CIE CIN Grand lit CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 T L COMMANDE cran de contr l...

Page 26: ...s curit le chauffe lit est d connect du secteur et l cran de contr le indique cette circonstance le LED orange d arr t restant allum D Pour sortir du mode Arr t automatique il suffit d appuyer sur l...

Page 27: ...em p rature En mode Arr t Automatique l cran de contr le n affiche que le LED rouge indicateur de la temp rature s lectionn e tous les autres tant teints Pour sa mise en route nous vous recommandons d...

Page 28: ...l air libre ne sont pas fiables car cela peut donner lieu des appr ciations erron es de chaleur L cran de contr le de la t l com mande ne s allume pas en appuyant sur l interrup teur lat ral Marche Ar...

Page 29: ...t une finition sup rieure en coton polyester douce r sistante et respirante Les c t s inf rieurs sont en tissu antid rapant permettant une adaptation parfaite au matelas vitant que le chauffe lit glis...

Page 30: ...onctionnement du chauffe lit vous devrez viter un lavage traditionnel la main ou la machine et galement son la vage sec la teinturerie Ill 3 Les chauffe lits avec la t l commande de r glage s parable...

Page 31: ...ird abgeraten Sollte das W rmeunterbett unter diesen Bedingungen verwendet werden ist darauf zu achten dass das W r meunterbett und das Anschlusskabel nicht eingeklemmt oder zu sammengeschoben werden...

Page 32: ...eststellen zu k nnen Sollte dies der Fall sein darf es nicht weiter verwendet werden und es ist eine zugelassene technische Kundendienststelle zu konsultieren Im Falle von unsachgem er Verwendung oder...

Page 33: ...omatische Sicherheitsabschaltung Um den Benutzer vor m g lichen Gefahren zu sch tzen die sich aus dem ungewollten Betrieb des W rmeunterbetts ber einen l ngeren Zeitraum hinweg und ohne Auswahl der au...

Page 34: ...u vermeiden Um eine m glichst lange Nutzlebensdauer Ihres W rmeunterbetts zu erreichen sollten Sie den Ein Aus Schalter des Bedienteils vor An schluss oder Trennen des W rmeunterbetts vom Stromversorg...

Page 35: ...Sie das W rmeunterbett vor dem Falten und anschlie enden Aufbewahren erst abk hlen und legen Sie keine Gegenst nde auf dem W rmeunterbett ab Die Modelle CMN CMN2 CMNX und CMNX2 sind mit einem doppelt...

Page 36: ...urstu fe Temperaturen von 40 bis 60 C Diese Angabe ist ein reiner Richtwert Die Messungen werden gem den in der Norm UNE EN 60335 2 17 beschriebenen Verfahren unter Laborbedingungen durchgef hrt DIE W...

Page 37: ...r Dank ihres besonderen Designs erzeugen alle mit der Technologie Flexy Heat von Daga hergestellten Produkte bei ihrer Verwendung ein sehr schwaches elektromagnetisches Feld low EMF Dadurch wird der B...

Page 38: ...lgen Pr fen Sie ob Ihre Waschmaschine bzw Ihr Trockner f r das Gewicht des feuchten W rmeunterbetts ausgelegt ist Waschen Sie das W rmeun terbett NIEMALS mit verbundenem Bedienteil Abb 4 Schalten Sie...

Page 39: ...fiabili per evitare che si deteriorino per effetto del calore Non utilizzare il prodotto su materassi ad acqua Persone invalide disabili insensibili al calore o bambini non de vono usare lo scaldalett...

Page 40: ...a confezione originale e sull etichetta in tessuto applicata al prodotto Singoli CIE CIN Matrimoniali CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 COMANDO DI CONTROLLO Schermo di controllo nei modelli CIN CIE CMN CMN2 CMN...

Page 41: ...scollegato dall ali mentazione elettrica e sullo schermo di controllo si accende il LED giallo di arresto automatico D Per uscire dal modo di ar resto automatico basta premere un tasto qualsiasi della...

Page 42: ...co sullo schermo di controllo resta acceso soltanto il LED rosso che indica la temperatura selezionata mentre tutti gli altri restano spenti Per mettere in funzione lo scaldaletto si consiglia di coll...

Page 43: ...scaldaletto scoperto o all aperto in quanto possono generare valuta zioni erronee del calore Lo schermo di con trollo del comando non si accende azionando l inter ruttore laterale di acceso spento Co...

Page 44: ...ati inferiori sono di tessuto anti scivolo e consentono un perfetto adattamento al materasso evitando che lo scaldaletto si sposti Valori di qualit Daga La Tecnologia Flexy Heat di Daga garantisce che...

Page 45: ...tire il corretto funzionamento dello scaldaletto evitare di lavarlo con i me todi tradizionali a mano o a macchina ed anche a secco in lavanderia Fig 3 Gli scaldaletto con il comando di regolazione se...

Page 46: ...46 CalientaCamas ALL indb 46 15 03 10 17 06...

Page 47: ...47 Especialidades El ctricas Daga S A CIE CIN CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 CalientaCamas ALL indb 47 15 03 10 17 06...

Page 48: ...48 CIN CIE CMN CMN2 CMNX CMNX2 CME A B E F C D A B C D E F DAGA 2 6 8 12 D 1 1 CalientaCamas ALL indb 48 15 03 10 17 06...

Page 49: ...49 23011 2 2 0 I 1 12 4 CalientaCamas ALL indb 49 15 03 10 17 06...

Page 50: ...50 20 1 4 1 2 6 8 12 12 0 CMN CMN2 CMNX CMNX2 CalientaCamas ALL indb 50 15 03 10 17 06...

Page 51: ...51 1 45 I I 1 40 60 C UNE EN 60335 2 17 CalientaCamas ALL indb 51 15 03 10 17 06...

Page 52: ...52 Daga Daga Daga Daga Flexy Heat Daga Flexy Heat CalientaCamas ALL indb 52 15 03 10 17 06...

Page 53: ...53 3 3 4 4 2002 96 EC CalientaCamas ALL indb 53 15 03 10 17 06...

Page 54: ...adeln oder hnliche spitze metallische Gegenst nde in das Heizkissen stecken Non inserire spilli aghi o qualsiasi altro oggetto metallico appuntito Nunca deposite este producto en la basura sino que ac...

Page 55: ...vage la main Handw sche Lavaggio a mano Tender sin plegar ni escurrir Hang without folding or wringing Estemder sem dobrar e sem escorrer tendre sans plier ni essorer Ohne Falten oder Auswringen zum T...

Page 56: ...arse de la factura el ticket de compra o el albar n de entrega La acci n para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garant a prescribi r a los 3 a os desde la entrega del producto debiendo el...

Page 57: ...prod uct or contact directly with DAGA S A BOLETIM DE GARANTIA ESPECIALIDADES ELECTRICAS DAGA S A garante a conformidade deste produto ao uso para o qual est destinado durante um per odo de 3 anos e p...

Page 58: ...avec DAGA S A GARANTIEBESCHEINIGUNG Das Unternehmen ESPECIALIDADES EL CTRICAS DAGA S A gew hrleistet ber ei nen Zeitraum von 3 Jahren sowie f r ganz Spanien eine Garantie f r die Eignung dieses Produk...

Page 59: ...ecarsi presso un Servizio Tecnico autorizzato da DAGA S A dal momento che qualsivoglia manipolazio ne indebita dello stesso da parte di terzi non autorizzati da Daga cattivo uso o uso improprio compor...

Page 60: ...TECNICO MAEG RUIZ DE SALAZAR 24 987235021 24004 LE N ELECTRO CASH TORRIANO 3 5 BJ 987206409 47400 MEDINA DEL CAMPO REPARACIONES MONSALVO ANGUSTIAS 42 983810205 09200 MIRANDA DE EBRO CASABAL CIUDAD DE...

Page 61: ...A ELENA MENDEZ NEIRA GIL VICENTE 13 B 981275252 36500 LALIN SAT LALIN AVDA BUENOS AIRES 39 986783497 27002 LUGO TELESERVICIO CARRIL DE LAS FLORES 34 B 982242015 27003 LUGO D ALONSO TALLER ALMAR OTERO...

Page 62: ...62 CalientaCamas ALL indb 62 15 03 10 17 06...

Page 63: ...63 CalientaCamas ALL indb 63 15 03 10 17 06...

Page 64: ...OL 64 c lido confort ESPECIALIDADES EL CTRICAS DAGA S A Rambla Nova 65 08100 MOLLET DEL VALL S Barcelona Tel 93 593 03 31 Fax 93 570 21 48 sat eedaga es 60258 A09 CalientaCamas ALL indb 64 15 03 10 1...

Reviews: