background image

 

12 

Тоңазытқыштың  тазалау  қиын  жерлерін  (мысалы,  бутербродтарға  арналған  тар  контейнерлер,  саңылаулар 

немесе бұрыштар) жұмсақ  матамен, жұмсақ щеткамен ж

ән

е т.б. үнемі сүртіп отыру ұсынылады, ал қажет 

болған жағдайда осы жерлерде кірдің немесе бактериялардың жиналуына жол бермеу үшін кейбір қосалқы 

құралдарды (жұқа таяқшалар сияқты) пайдалана отырып сүрту ұсынылады. 

Сабынды,  жуу  құралын,  тазалағыш  ұнтақты,  аэрозолды  тазалау  құралын  ж

ә

не  т.б.  пайдаланбаңыз,  себебі, 

бұлардың  тоңазытқыштың  ішінде  иістің  пайда  болуына  соқтыруы  немесе  азық-түлік  өнімдерін  ластауы 

мүмкін. 

Шөлмектерге арналған сөрелерді, сөрелер мен ж

әшікт

ерді сабынды суға малынған немесе сұйылтылған жуу 

құралына  малынған  жұмсақ  шүберекпен  тазалаңыз.  Жұмсақ  шүберекпен  құрғатып  сүртіңіз  немесе  табиғи 

жолмен кептіріңіз. 

Тоңазытқыштың  сыртқы  жағын  сабынды  суға,  жуу  құралына  ж

ә

не  т.б.  малынған  жұмсақ  шүберекпен 

сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз. 

Тоңазытқыштың сыртқы бетін ж

ән

е ішкі жақтарын зақымдауы мүмкін қатты щеткаларды, тазалағыш болат 

шарларды,  сым  щеткаларды,  абразивті  материалдарды  (тіс  пастасы  сияқты),  органикалық  еріткіштерді 

(спирт,  ацетон,  банан  майы  ж

ән

е  т.б.  сияқты),  қайнаған  суды,  қышқылды  немесе  сілтілі  элементтерді 

пайдаланбаңыз.  Бензол  сияқты  органикалық  еріткіштердің  ж

ән

е  қайнаған  судың  пластик  бөлшектерді 

деформациялауы немесе зақымдауы мүмкін. 

Қысқа  тұйықталудан  немесе  ылғал  тигеннен  кейін  электрлік  оқшаулауышының  қозғалуына  жол  бермеу 

үшін тазалау барысында сумен немесе басқа сұйықтықтармен тікелей шаюды жүргізбеңіз. 

 

Мұздату камерасындағы ж

ән

е мұздату бөлігіндегі шамдарды ауыстыру, шамдардың техникалық 

сипаттамалары 

 

• Техникалық сипаттамалары: 12В тұрақты тоқ, жарықдиодты; 

• Қуатын ажыратыңыз; 

• Фотосуретке 

сә

йкес сызықтың бағыты бойынша көлеңкелейтін жапсырманы алып тастаңыз, содан  кейін 

бұрандаларды бұраңыз да, жарықдиодты шамдарды алып тастаңыз; 

• Жаңа шамдарды орнатыңыз ж

ән

е көлеңкелейтін жапсырманы қайта орнатыңыз; 

• Шамдарды ауыстыру

ды кә

сіби тұлғалардың орындауы керек. 

  

 

 

Тоңазытқышты қандай жағдайда сөндіру керек  

 

Ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын болса 

 

Сіздің  жабдықты  қуат  көзінен  ажыратуыңыз  керек, 

әй

тпесе,  мұның  электр  тоғына  түсіп  қалуға  немесе 

электрлік қуат желілері ескі болса, жануға соқтыруы мүмкін. 

 

Электрлік қуат істен шыққан жағдайда 

 

Сіздің  есіктің  ашылу  жиілігін  барынша  азайтуыңыз  керек,  тоңазытқыш  сөндірулі  күйде  болғанда  оған 

балғын азық-түлік өнімдерін салу орынсыз. 

 

Тоңазытқышты 

кә

деге жаратқан жағдайда 

 

Ескі тоңазытқышты к

ә

деге жаратар алдында балалардың ішіне кіріп кетпеуі үшін міндетті түрде есіктерін 

алып тастаңыз, бұның жазатайым жағдайға ұшыратуы мүмкін. 

 

 

Summary of Contents for RSM600HG

Page 1: ...BY PART NO STANDARD PART NAME DAEWOO RSM600HG CE BCD530WEG ST seller REL REV NO g WEIGHT scale MATERIAL 80g AUTHORI ZE TOTAL SHEETS NO OF SHEETS MIDEA REFRIGERATION DIVISION MARKER 0 1 1 XXXXXXXXX 1 3...

Page 2: ...DAEWOO RSM600HG RSM600HG L...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 9 11 12 13 14 14 14 DAEWOO...

Page 4: ...EN 8 3 8 IEC 48 5 1 2 3 1 2 3 1...

Page 5: ...DAEWOO 1 2 3 4 5 6 2...

Page 6: ...Defrost pre cold Defrost pre cold No frost 3...

Page 7: ...R600a I I 1 I 2 I 5 4 I I...

Page 8: ...45 30 10 1 2 3 4 5...

Page 9: ...0 10 C 1 2 3 1 2 6...

Page 10: ...1 2 3 4 5 6 7...

Page 11: ...1 2 2 3 4 8...

Page 12: ...1 A B C D E 2 1 2 3 4 5 6 7 3 E 3 3 4 Vacation D 7 E 9...

Page 13: ...5 5 6 6 7 REF TEMP A 1 2 8 8 C 7 C 6 C 5 C 4 0 C 3 0 C 2 0 C 8 0 C 7 C 5 8 FRZ TEMP D FRZ TEMP 1 16 24 C 16 C 17 C 18 C 19 C 20 0 C 21 0 C 22 0 C 23 0 C 24 C 16 C 17 C 5 220 240 50 198 264 1000 10...

Page 14: ...5 1 11...

Page 15: ...12 12...

Page 16: ...5 1 13...

Page 17: ...1 2 3 4 5 6 14...

Page 18: ...SN N ST T 220 240 50 1 5A 5 240 R600a 75 A 99 109 895x 690x 1788 955x 778x 1855 RSM600HG RSM600HG L...

Page 19: ...DAEWOO RSM600HG RSM600HG L...

Page 20: ...Daewoo...

Page 21: ...1 EN 8 3 8 IEC 48 5 1 2 3 1 2 3...

Page 22: ...2 Daewoo 1 2 3 4 5 6...

Page 23: ...3 Defrost pre cold Defrost pre cold CFC No frost...

Page 24: ...4 R600a 1 2 1 1 1 2 1 5 1...

Page 25: ...5 45 30 10 1 2 3 4...

Page 26: ...6 0 10 1 2 90 3 1 2...

Page 27: ...7 1 2 3 4 5 6...

Page 28: ...8 1 2 2 3 4...

Page 29: ...9 1 A REF TEMP FRZ TEMP SUPER COOL SUPER FRZ VACATION LOCK UNLOCK 2 1 2 3 4 5 6 7 3 E 3 4 E 3 4 C 4 7...

Page 30: ...10 5 5 6 6 7 REF TEMP REF TEMP 2 C 8 C 1 C 8 C 7 C 6 C 5 C 4 C 3 C 2 C 8 C 7 C 5 8 FRZ TEMP FRZ TEMP 16 C 24 C 1 C 16 C 17 C 18 C 19 C 20 C 21 C 22 C 23 C 24 C 16 C 17 C 5 220 240 50 198 264 1000...

Page 31: ...11 5...

Page 32: ...12 12...

Page 33: ...13...

Page 34: ...14 1 2 3 4 5 6...

Page 35: ...RSM600HG RSM600HG L...

Page 36: ...ng Notice 2 3 Correct use for your refrigerator 4 5 Key components 6 8 Functions 9 11 Changing the Light 12 Trouble shooting 13 Energy saving tips 14 Warnings for energy 14 Warnings for disposal 14 CO...

Page 37: ...ng process other than those recommended by the manufacturer WARNING Do not damage the refrigerant circuit WARNING Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...t counterclockwise again 1 When the door of refrigerating chamber is low Open the door use the accompanying wrench to rotate the upward adjusting nut counterclockwise according to the method as shown...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...4 5 E and 3 E 3 the 4 icon shows and the locked state releases E Super cool mode 6 7 Super FRZ mode Lock icon C Super cool Super FRZ Super cool Super FRZ Super cool and FRZ Vacation mode E Lock Unlock...

Page 46: ...upon a beep The temperature changes 1 each press ranging between 2 8 Temperature adjustment is 8 7 6 5 4 3 2 8 7 Upon the temperature adjustment the nixie tube flashes for 5s and the new setting temp...

Page 47: ...water or diluted detergent The interior of the refrigerator should be cleaned regularly to avoid odor Please turn off the power before cleaning interior remove all foods drinks shelves drawers etc Use...

Page 48: ...nd drawers with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent Dry with a soft cloth or dry naturally Wipe the outer surface of the refrigerator with a soft cloth dampened with soapy wate...

Page 49: ...tight Remove foreign matters on the door seal Heat the door seal and then cool it for restoration or blow it with an electrical drier or use a hot towel for heating Hot housing Heat dissipation of th...

Page 50: ...ommercially quick frozen food in food freezer and frozen food storage compartments or cabinets 4 The precautions necessary to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while defrosti...

Reviews: