background image

»

»

esky

Likvidace pou

ûû

it

˝˝

ch elektrick

˝˝

ch a elektronick

˝˝

ch za

¯¯

ízení

Tento symbol na v

˝

robku, jeho p

¯

íslu

ö

enství nebo obalu

ozna

Ë

uje, 

û

e s tímto v

˝

robkem nesmí b

˝

t zacházeno jako s

domovním odpadem. V

˝

robek zlikvidujte jeho p

¯

edáním

na sb

Ï

rné místo pro recyklaci elektrick

˝

ch a elektronick

˝

ch

za

¯

ízení. V zemích evropské unie a jin

˝

ch evropsk

˝

ch

zemích existují samostatné sb

Ï

rné systémy pro

shroma

ûÔ

ování pou

û

it

˝

ch elektrick

˝

ch a elektronick

˝

ch

v

˝

robk

˘

. Zaji

ö

t

Ï

ním jejich správné likvidace pom

˘û

ete

prevenci vzniku potenciálních rizik pro 

û

ivotní prost

¯

edí a

lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn

˝

m

zacházením s odpady. Recyklace odpadov

˝

ch materiál

˘

napomáhá udr

û

ení p

¯

írodních zdroj

˘

surovin - z

uvedeného d

˘

vodu nelikvidujte prosím va

ö

e stará

elektrická a elektronická za

¯

ízení s domovním odpadem.

Pro získání podrobn

˝

ch informací k recyklaci tohoto

v

˝

robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany 

û

ivotního

prost

¯

edí místního (m

Ï

stského nebo obvodního) ú

¯

adu,

pracovníky sb

Ï

rného dvora nebo zam

Ï

stnance prodejny,

ve které jste v

˝

robek zakoupili. 

Slovensky

Likvidácia pou

ûû

it

˝˝

ch elektrick

˝˝

ch a elektronick

˝˝

ch

zariadení

Tento symbol na v

˝

robku, jeho príslu

ö

enstve alebo

obale ozna

Ë

uje, 

û

e sa s t

˝

mto v

˝

robkom nesmie

zaobchádza

ù

ako s domov

˝

m odpadom. V

˝

robok

zlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste pre
recykláciu elektrick

˝

ch a elektronick

˝

ch zariadení. V

krajinách európskej únie a v in

˝

ch európskych

krajinách existujú samostatné zberné systémy pre
zhroma

ûÔ

ovanie pou

û

it

˝

ch elektrick

˝

ch a

elektronick

˝

ch v

˝

robkov. Zaistením ich správnej

likvidácie pomô

û

ete prevencii vzniku potenciálnych

rizík pre 

û

ivotné prostredie a 

æ

udské zdravie, ktoré by

mohli vzniknú

ù

nesprávnym zaobchádzaním s

odpadmi. Recyklácia odpadov

˝

ch materiálov

napomáha udr

û

aniu prírodn

˝

ch zdrojov surovín – z

uvedeného dôvodu nelikvidujte prosím va

ö

e staré

elektrické a elektronické zariadenia s domov

˝

m

odpadom.
Pre získanie potrebn

˝

ch informácií k recyklácii tohto

v

˝

robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany

û

ivotného prostredia miestneho (mestského 

Ë

i

obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo
zamestnancov predajne, v ktorej ste v

˝

robok zakúpili.

Magyar

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgy

˚

˚

jtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán
azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gy

˚j

tésére kijelölt gy

˚jtı

helyen

adja le. A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megel

ı

zni a környezet és az emberi

egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha
nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a természeti
er

ı

források meg

ı

rzésében. A termék

újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgy

˚jtı

szolgáltatóhoz vagy ahhoz az

üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Slovensko

Oddaja stare elektri

ËËn

nee   iin

n   eelleekkttrro

on

nsskkee   o

op

prreem

mee

((vveelljjaavvn

no

o   vv   eevvrro

op

psskkii   u

un

niijjii   iin

n   o

ossttaalliih

h   eevvrro

op

psskkiih

h

d

drrûû

avah s sistemom zbiranja lo

ËË

enih odpadkov)

»

e se na izdelku ali a njegovi embala

û

i nahaja ta

simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati
enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate
ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje
elektri

Ë

ne in elektronske opreme. S pravilno oddajo

tega izdelka boste pomagali prepre

Ë

iti negativne

posledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih bi
pri

ö

lo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi

tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k
ohranjevanju naravnih virov. Podrobnej

ö

e informacije

o reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalni
mestni upravi, slu

û

bi oddajanja gospodinjskih

odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Odpadno elektri

Ë

no in elektronsko opremo lahko

oddate brezpla

Ë

no tudi distributerju neposredno ob

dobavi elektri

Ë

ne oz. elektronske opreme.

Poland

Utylizacja niepotrzebnego sprz

´

´

tu

elektrycznego i elektronicznego

Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu
oznacza, 

Œ

e produkt nie mo

Œ

e by

ç

traktowany jako

odpad komunalny, lecz powinien by

ç

dostarczony do

odpowiedniego punktu zbiórki sprz

´

tu elektrycznego i

elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów.
W krajach Unii Europejskiej i w pozosta

¬

ych krajach

europejskich s

å

odr

´

bne systemy segregacji

odpadów przeznaczone do utylizacji sprz

´

tu

elektrycznego i elektronicznego. 
Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegaj

å

Pa

˜

stwo potencjalnym negatywnym wp

¬

ywom na

ß

rodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie

mog

¬

yby wyst

å

pi

ç

w przypadku niew

¬

a

ß

ciwego

procesu sk

¬

adowania tego produktu. Przez

zagospodarowanie materia

¬

ów oszcz

´

dzamy równie

Œ

surowce naturalne. Aby uzyska

ç

bardziej

szczegó

¬

owe informacje na temat przerobu i odzysku

materia

¬

ów elektronicznych z tego produktu, prosz

´

skontaktowa

ç

si

´

z urz

´

dem miasta lub gminy,

lokalnym zak

¬

adem utylizacji sprz

´

tu elektrycznego i

elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt
zosta

¬

zakupiony.

Italiano

Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in quelli con sistema di
raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.

Summary of Contents for KOC-925T

Page 1: ...OWNER S MANUAL Before operating this oven please read these manual completely MICROWAVE CONVECTION GRILLOVEN KOC 925T ...

Page 2: ...peration can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks b Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person 1 door bent ...

Page 3: ...3 AMP fuse marked with the number BS 1362 We recommend the use of good quality plugs and wall sockets that can be switched off when the machine is not in use IMPORTANT The wires in the mains lead fitted to this appliance are coloured in accordance with the following code GREEN AND YELLOW EARTH BLUE NEUTRAL BROWN LIVE As the colour of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond...

Page 4: ...d Carefully attend appliance when paper plastic or other com bustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking b Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven c If materials inside the oven ignite keep oven door closed turn oven off and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel d Do not use the cavity for stora...

Page 5: ... Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended 16 Keep the waveguide cover clean at all times Wipe the oven interior with a soft damp cloth after each use If you leave grease or fat anywhere in the cavity it may overheat smoke or even catch fire when next using the oven 17 Never heat oil or fat f...

Page 6: ...n microwave ovens Nor should plates or vessels with decorations be used since metal e g gold might be part of the decoration and such decorations will be damaged Small pieces of aluminiuum foil can be used but only to shield the areas that would over cook e g for covering chicken wings leg tips and fish tails but the foil must not touch the side of the oven as damage may occur WHICH UTENSIL CAN BE...

Page 7: ...ed 5 OVEN LAMP Automatically turns on during oven operating 6 SAFETY INTERLOCK SYSTEM 7 CONTROL PANEL 8 TURNTABLE TRAY Rotates during cooking and ensure even distribution of Microwaves It can also be used as a cooking utensil 9 ROLLER GUIDE This must always be used for cooking together with the turntable tray 0 COUPLER This fits over the shaft in the center of the ovens cavity floor This is to rem...

Page 8: ... LOCK Con vection When blinking the oven is operating in CONVECTION g When blinking the oven is operating in weight input mode 2 2 Auto cook Used to cook or reheat 3 3 Combi Used to select combi 4 4 Weight Defrost Used to defrost foods 5 5 Grill Used to select grill 6 6 MW Used to set power level of micro wave 7 7 Time Defrost Used to defrost foods 8 8 Convection Used to select convection and sele...

Page 9: ...be used in the oven for all cooking It rotates clockwise or counterclockwise during cooking It is easily removable for cooking and cleaning needs Metal rack This metal rack is used with the turntable tray HOW TO USE THE ACCESSORIES OF COOKING Important The rotating base must be placed in the center of the oven s cavity and fitted in the rotating shaft exactly In case the rotating base does not fit...

Page 10: ... display This is a 24hour clock system If you want 12hour clock system omit this step 3 Turn the dial knob to set the hour number 5 The hour number starts blinking the colon will right 4 Press Clock button 5 00 shows in display The minute number starts blinking the colon and hour number will light 5 Turn the dial knob until 5 30 in the display window 6 Press Clock button The colon starts blinking ...

Page 11: ...lable for normal use To set power save mode 1 Press STOP CLEAR button 0 or clock appears in the display 2 Press and then hold Clock button for 3 seconds The display will turn off and a beep sounds To operate the oven in power save mode press any key or turn the knob Then 0 or clock will be shown and the operation of all function key will be same as in the normal mode But if there is no operation w...

Page 12: ...ly being selected You can check the power level while cooking is in progress by pressing the MW button The display will show the current power Power level table OPERATION This microwave cooking method allows you to cook food for a desired time In addition to the maximum power level 100 you can select different microwave power from 9 other levels 10 to 90 for the foods that require slower cooking I...

Page 13: ... grilling time of 11 minutes turn the dial knob to the right to set 11 00 up to 60 minutes 11 00 shows in display 3 Press START SPEEDY COOK button The oven light comes on and the turntable starts rotating Cooking starts and the time in the display will count down WARNING The temperature inside the oven and window is very high Do not touch the oven window and metallic interior of the oven when taki...

Page 14: ...ess START SPEEDY COOK button CONVECTION indicator blinks Temperature of preheating and PrE blink altematively in the display The oven will now preheat When oven is preheated the oven will beep and the preheated oven temperature will appear in the display Then open the door and place your food in the oven Oven temperature and shows in display 4 Turn the dial knob to set the cooking time For a cooki...

Page 15: ...e right to set 11 00 up to 60 minutes 11 00 shows in display 4 Press START SPEEDY COOK button The oven light comes on and the turntable starts rotating Cooking starts and the time in the display will count down Temperature sequence 110C 120C 130C 140C 150C 160C 170C 180C 190C 200C 210C 220C 230C 240C 250C Note You can check the setting temperature while cooking is in progress by pressing the Conve...

Page 16: ...isplay 3 Press Convection button once 110 C shows in display Select the convection cooking temperature by pressing the Convection button again until the corresponding temperature is displayed 4 Turn the dial knob to set the cooking time For a cooking time of 11 minutes turn the dial knob to the right to set 11 00 up to 60 minutes 11 00 shows in display 5 Press START SPEEDY COOK button The oven lig...

Page 17: ...lay 3 Press START SPEEDY COOK button The oven light comes on and the turntable starts rotating The g indicator goes off Cooking starts and the time in the display will count down During the defrosting process the oven will beep to remind you to check the food The oven will beep open the door turn the frozen food over and close the door press the START SPEEDY COOK button TIME DEFROST 1 Press Time D...

Page 18: ...n dish on the turntable 5 Cook on AUTO COOK BAKED FISH 1 Wash and trim 2 Place prepared vegetables into a suitable sized container 3 Sprinkle with 4 5 tbs of water 4 Cover with pierced cling film or a lid 5 Place on dish on the turntable 6 Cook on AUTO COOK FRESH VEGETABLES For best results cut vegetables into similar sized pieces This function allows you to simply and automatically cook a range o...

Page 19: ...ou wish to cancel the cooking settings press the STOP CLEAR button again TO STOP THE OVEN WHILE THE OVEN IS OPERATING If you see arcing press STOP CLEAR button and correct the problem Arcing is the microwave term for sparks in the oven Arcing is caused by Metal or foil touching the side of the oven Foil not molded to food upturned edges act like antennas Metal such as twist ties poultry pins or go...

Page 20: ... and avoid over cooking at the outer edges of the food Covering food helps To reduce spattering To shorten cooking times To retain food moisture All covering which will allow microwaves to pass through are suitable See above Which utensils can be used in the oven Releasing pressure in foods Several foods are tightly covered by a skin or membrane These foods should be pricked with a fork or cocktai...

Page 21: ...of moisture This is a normal part of microwave cooking EXTERIOR CONTROL PANEL Excercise care when cleaning this area To clean wipe the panel with a slightly dampened cloth using only water Wipe dry Do not scrub this area or use any sort of chemical cleaner Avoid use of excess water OUTSIDE SURFACE The outside surfaces should be cleaned with soap and water rinsed and dried with a soft cloth Do not ...

Page 22: ...rest Service Center Note It is quite normal for steam to be emitted around the door during the cooking cycle The door is not intended to seal the oven cavity completely but its special design contributes to the complete safety of the appliance PROBLEM Oven will not start Arcing or sparking Unevenly cooked foods Overcooked foods Undercooked foods Improper defrosting SOLUTION X X X X X X X X X X X X...

Page 23: ...n must cycle to obtain the selected power levels The oven light dims and clicking noises can be heard when the oven cycles Q When is the oven light on and off A The oven light is on during the cooking time and when the door is opened Q Why does steam accumulate on the oven door A During cooking steam is given off from the food Most of the steam is removed from the oven by the air which circulates ...

Page 24: ...nsulter votre municipalité votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit Deutsch Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normal...

Page 25: ...vagy ahhoz az üzlethez ahol a terméket megvásárolta Slovensko Oddaja stare elektriË Ën ne e i in n e el le ek kt tr ro on ns sk ke e o op pr re em me e v ve el lj ja av vn no o v v e ev vr ro op ps sk ki i u un ni ij ji i i in n o os st ta al li ih h e ev vr ro op ps sk ki ih h d dr rû ûavah s sistemom zbiranja loË Ëenih odpadkov e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja ta simbol pomeni da z ...

Page 26: ...eller affären där du köpte varan Norsk Avhending av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og ele...

Page 27: ...dic maintenance the repair or replacement of parts due to normal wear and tear 2 Home service transport cost and other costs and risks of transport relating directly or indirectly to the guarantee of the product 3 Damage to this product resulting from the above and misuse including but not limited to the failure to use this product for its normal purpose or in accordance with the instructions on t...

Reviews: