Daewoo International DTC-760 User Manual Download Page 18

FR

18

• 

 Sauvegarder le numéro dans la mémoire d’une pulsation 

1. Décrochez le terminal ou appuyez sur la touche        , lorsque vous écouterez le 
signal de ligne appuyez sur la touche          pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous 
écouterez un son du style “Di-” et vous laisserez d’écouter le signal de ligne. 
2. Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez sauvegarder (pendant 
l’opération il se peut que vous écoutiez un signal de ligne en vous informant que le 
numéro composé est incorrect,  ne faites pas attention à cette information et terminez 
de composer le numéro souhaité). 
3. Appuyez sur 

M1, M2, M3

 ou sur une des 3 touches de mémoire directe avec photo. 

Le numéro est fi nalement sauvegardé et vous écouterez le signal de ligne. 

• 

 Réaliser un appel avec la mémoire d’une pulsation 

Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche      , ensuite appuyez sur la touche 

M1, M2, M3

 ou une des 3 touches de mémoire directe avec photo pour composer le 

numéro sauvegardé.  

Note: 

Vous pouvez couper ou faire des photos et les introduire dans les 3 grandes 

touches selon le numéro sauvegardé.

MÉMOIRE À DEUX PULSATION

•  

Sauvegarder le numéro dans la mémoire à 2 pulsations 

1. Décrochez le combine ou appuyez sur la touche         , ensuite appuyez sur      
jusqu’à ce que l’unité vous envoie une son du style “Di-”.
2. Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez sauvegarder.  
3. Appuyez à nouveau sur la touche          .
4. Appuyez sur une des touches numériques (0, 1, 2, …, 9) pour sauvegarder le numéro 
de téléphone sur le digit sélectionné. 

•  

Réaliser un appel depuis la mémoire à 2 pulsations 

Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche         , appuyez sur la touche           et 
ensuite appuyez sur une des touches numériques (0, 1, 2, …, 9) pour composer le 
numéro sauvegardé.

FONCTION DE RAPPEL 

Si vous composez un numéro et la ligne est occupée, appuyez sur 

RD

 pour composer 

à nouveau le numéro de téléphone. 

FONCTION DE TRANSFERT

Si pendant une conversation vous souhaitez transférer un appel à un autre numéro de 
téléphone, appuyez sur la touche 

R

 et composez le numéro du destinataire. Lorsque 

vous écouterez le signal de tonalité, laissez le combiné sur la base pour terminer.

FONCTION SILENCE

                                                   
Si pendant un appel téléphonique vous avez besoin de parler avec une autre personne 
et vous ne souhaitez pas que l’autre personne, qui se trouve de l’autre côté du fi l, 
puisse vous écouter parler, appuyez sur la touche       pour couper la voix.

Summary of Contents for DTC-760

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES DTC 760 TEL FONO DE HILOS...

Page 2: ...ctrica 5 En ning n caso introduzca objetos extra os en el interior de este producto a trav s de las ranuras ya que podr an afectar a puntos el ctricos peligrosos o generar cortocircuitos que podr an...

Page 3: ...DESCRIPCI N DE LA UBICACI N DE LOS COMPONENTES 1 M2 2 M3 3 M6 4 LED en uso 5 MEMORIA 6 SILENCIO Mute 7 P 8 R 9 RD 10 ALTAVOZ 11 LED de llamada 12 M1 13 M4 14 M5 15 TECLAS NUM RICAS 16 L NEA 17 EXT 18...

Page 4: ...elva a pulsar Desde el manos libres 1 Cuando suene el tel fono pulse la tecla y hable con la persona que llama Para que la otra parte le escuche con claridad hable a una distancia m xima de 32 cm del...

Page 5: ...iones 1 Descuelgue el terminal o pulse la tecla luego pulse hasta que la unidad env e un sonido tipo Di 2 Marque el n mero de tel fono que quiere guardar 3 Vuelva a pulsar la tecla 4 Pulse una de las...

Page 6: ...g n desee SOLUCI N DE PROBLEMAS No se escucha la voz Compruebe si el terminal est en el tel fono o si hay l nea S lo recepci n Compruebe que el modo P T est correctamente ajustado Ruido Compruebe si e...

Page 7: ...e venta ser n reparados o cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona aj...

Page 8: ...USER MANUAL DTC 760 CORDED PHONE...

Page 9: ...s and extension cords as this can result in fire or electric shock 5 Never push foreign objects of any kind into this product through cabinet slots as they may affect dangerous voltage points or short...

Page 10: ...7 8 9 10 11 18 19 20 16 17 10 LOCATION DESCRIPTION 1 M2 2 M3 3 M6 4 In use LED 5 STORE 6 MUTE 7 P 8 R 9 RD 10 SPEAKER 11 RING LED 12 M1 13 M4 14 M5 15 NUMERICAL KEYS 16 LINE 17 EXT 18 RING Low Hi 19 V...

Page 11: ...speaker from a distance of 32 cm or less 2 When finished press key again MAKING CALLS From handset 1 Pick up the handset 2 When you hear the dial tone dial the desired number 3 When finished return t...

Page 12: ...3 Press the key again 4 Press one of numerical keys 0 1 2 9 to store the number under that chosen digit Make a call from two touch memory Pick up the handset or press key press the key and then press...

Page 13: ...o voice Check if the handset is on the phone or line is broken Receive only Check if P T mode is properly set Noise Check if the circuit is broken change the circuit Check if the connector is moist or...

Page 14: ...MANUEL D INSTRUCTIONS DTC 760 T L PHONE FILAIRE...

Page 15: ...e car cela pourrait provoquer un incendie ou une d charge lectrique 5 Ne jamais introduire des objets tranges l int rieur des rainures du produit car cela pourrait toucher des points lectriques danger...

Page 16: ...ION DE LA LOCALISATION DES COMPOSANTS 1 M2 2 M3 3 M6 4 EN FONCTIONNEMENT 5 MAGASIN 6 SILENCE 7 P 8 R 9 RD 10 MAINS LIBRES 11 LED SONNERIE 12 M1 13 M4 14 M5 15 CLAVIER NUM RIQUE 16 LIGNE 17 EXT 18 SONN...

Page 17: ...e combin sur la base 2 Une fois termin appuyez nouveau sur la touche En mode mains libres 1 Lorsque le t l phone sonne appuyez sur la touche et parlez avec la personne qui appelle Pour que l autre per...

Page 18: ...UX PULSATION Sauvegarder le num ro dans la m moire 2 pulsations 1 D crochez le combine ou appuyez sur la touche ensuite appuyez sur jusqu ce que l unit vous envoie une son du style Di 2 Composez le nu...

Page 19: ...cez l interrupteur VOLUME sur la position Fort Moyen ou Faible selon votre choix SOLUTION PROBL MES On n coute pas la voix V rifiez que le combin est sur la base ou s il y a ligne Seulement r ception...

Page 20: ...MANUAL DE INSTRU ES DTC 760 TELEFONE COM FIO...

Page 21: ...vocar um inc ndio ou descarga el ctrica 5 N o introduza objectos estranhos no interior deste produto atrav s das ranhuras porque poderiam afectar pontos el ctricos perigosos ou provocar curto circuito...

Page 22: ...LOCALIZA O DOS COMPONENTES 1 M2 2 M3 3 M6 4 LED EM USO 5 ARMAZENAR 6 SIL NCIO 7 P PAUSA 8 RTRANSFER NCIA 9 RD REMARCA O 10 ALTIFALANTE 11 LED DETOQUE 12 M1 13 M4 14 M5 15 TECLADO NUM RICO 16 LINHA 17...

Page 23: ...erminal prima a tecla e deixe o terminal na base 2 Quando terminar volta a premir Com o m os livres 1 Quando o telefone tocar prima a tecla e fale com a pessoa que efectua a chamada Para ouvir a outra...

Page 24: ...rmazenar o n mero na mem ria de dois toques 1 Levante o terminal ou prima a tecla depois prima at a unidade emitir um som tipo Di 2 Marque o n mero de telefone que deseja armazenar 3 Volte a premir a...

Page 25: ...u Baixo segundo deseje RESOLU O DE PROBLEMAS N o se ouve a voz Verifique se o terminal est no telefone ou se existe sinal de linha S recep o Verifique se o modo de marca o P T est correctamente regula...

Page 26: ...reparados o cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servic...

Reviews: