background image

FR

14

ACTIVACIÓN DE L’ALARME

1. Une fois l’heure de l’alarme est ajustée, appuyez une fois sur la touche “AL1/VOL-“ 

pour activer l’alarme avec le bipeur (l’indicateur A s’illuminera) et appuyez deux 
fois pour activer l’alarme avec la radio (l’indicateur B s’illuminera).

2. Les digits arrêteront de clignoter peu de temps après.
3.  Appuyez  sur  la  touche  “AL1/VOL-“  (7)  jusqu’à  ce  que  tous  les  indicateurs 

s’éteignent pour déconnecter l’alarme.

LORSQUE L’ALARME SONNE

1.  Lors  que  l’alarme  sonne,  appuyez  sur  la  touche  “AL.OFF”  (1)  pour  désactiver 

l’alarme ou appuyez sur “SNOOZE NAP/SLEEP” (2) pour que celle-ci se répète.

2. En mode répétition, l’alarme sonnera à nouveau 9 minutes après.

ÉCLAIRAGE DE L’ÉCRAN

Lorsque la radio est éteinte et sur l’écran s’affi

  che l’heure actuelle, appuyez sur la 

touche “DIMMER” (4) pour changer l’éclairage del’écran parmi fort et faible.

(Note: 

Ne pas changer l’éclairage de l’écran pendant le réglage du radio-réveil ni 

quand l’alarme est activée).

PROJECTION DEL’HEURE

Appuyez  sur  la  touche  “PROJECTION  ON/OFF”  (9)  pour  activer  et  désactiver  la 
projection de l’heure. Elle est plus visible sur des superfi cies blanches et planes. 

Appuyez sur la touche “180° FLIP” (6) pour tourner à 180° la projection de l’heure.  
Inclinez  et  réglez  le  sélecteur  “TIME  PROJECTION/FOCUS”  (12)  en  fonction  des 
nécessités.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

Fonctionnement général

1. Appuyez sur la touche “AL.OFF” (1) pour allumer et éteindre la radio. Sur l’écran 

s’affi

  chera la fréquence de l’émission radio.

2.  Appuyez  sur  la  touche  “HOUR/TUN-“  (8)  ou  “MIN/TUN+”  (11)  pour  changer  la 

fréquence de radio. Ou bien appuyez et maintenez appuyée la touche “HOUR/
TUN-“  (8)  ou  “MIN/TUN+”  (11)  pendant  3  secondes  approximativement  pour 
chercher automatiquement l’émission suivante disponible. 

3. Appuyez sur la touche “AL1/VOL-“ (7) ou “AL2/VOL+” (10) pour ajuster le niveau 

du volume.

4.  La  radio  affi

  chera  l’heure  quelques  secondes  après  avoir  changé  la  fréquence. 

Appuyez  sur  la  touche  “HOUR/TUN-“  (8)  ou  “MIN/TUN+”  (11)  pour  visualiser  la 
fréquence de radio.

Summary of Contents for DCP-490

Page 1: ...DCP 490 Manual de instrucciones User manual Manuel d instructions Manual de instru es RADIO RELOJ PROYECTOR PROJECTION CLOCK RADIO RADIO R VEIL AVEC PROJECTEUR R DIO REL GIO COM PROJETOR...

Page 2: ...larma 1 B RADIO Alarma 1 C Siesta D ZUMBADOR Alarma 2 E RADIO Alarma 2 F Temporizador PREPARATIVOS PREVIOS AL USO Este radio despertador funciona con corriente alterna Utilice dos pilas tipo AAA para...

Page 3: ...segundos hasta que la pantalla parpadee 2 Pulse varias veces el bot n HOUR TUN 8 para cambiar el ajuste de la hora 3 Pulse varias veces el bot n MIN TUN 11 para cambiar el ajuste de los minutos 4 Puls...

Page 4: ...la pantalla durante el ajuste del radio despertador ni cuando la alarma est activada PROYECCI N DE LA HORA Pulse el bot n PROJECTION ON OFF 9 para activar y desactivar la proyecci n de la hora Resulta...

Page 5: ...AP SLEEP 2 para activar el modo temporizador Los d gitos de la radio se apagar n autom ticamente tras unos minutos el indicador F permanecer encendido Modo siesta Con la radio apagada pulse el bot n S...

Page 6: ...El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servicio T cnico Oficial de la marca 3 No haya sufri...

Page 7: ...a desgaste natural debido a su uso como adaptadores AC bater as mandos a distancia auriculares quedan excluidos de esta garant a Ser responsabilidad exclusiva del usuario el env o del producto en las...

Page 8: ...NA 15 POWER CABLE INDICATORS A Alarm 1 BUZZER B Alarm 1 RADIO C NAP D Alarm 2 BUZZER E Alarm 2 RADIO F Sleep PREPARATION FOR USE This clock radio is AC powered Use two AAA size batteries to keep accur...

Page 9: ...to change the minute setting 4 Press TIME SET button 3 to confirm the time SETTING THE ALARM TIME This clock radio has dual alarms that can be set and used concurrently The procedure to set both alar...

Page 10: ...hange radio frequency Or press and hold down HOUR TUN button 8 or MIN TUN button 11 for approximately 3 seconds to auto scan for the next available station 3 Press AL1 VOL button 7 or AL2 VOL button 1...

Page 11: ...retailer in order to protect the environment Electrical products should not be disposal of with household waste Please recycle where facilities exist GUARANTEE This product is guaranteed against all m...

Page 12: ...IPEUR Alarme 1 B RADIO Alarme 1 C Sieste D BIPEUR Alarme 2 E RADIO Alarme 2 F Temporisateur PR PARATIFS AVANT UTILISATION Ce radio r veil fonctionne avec courant alternatif Utilisez 2 piles type AAA p...

Page 13: ...ivement jusqu ce que l cran clignote 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche HOUR TUN 8 pour changer le r glage de l heure 3 Appuyez plusieurs fois sur la touche MIN TUN 11 pour changer le r glage des...

Page 14: ...endant le r glage du radio r veil ni quand l alarme est activ e PROJECTION DEL HEURE Appuyez sur la touche PROJECTION ON OFF 9 pour activer et d sactiver la projection de l heure Elle est plus visible...

Page 15: ...ont automatiquement au bout de quelques minutes l indicateur F demeurera allum Mode sieste Avec la radio teinte appuyez sur la touche SNOOZE NAP SLEEP 2 pour activer le mode sieste Les digits de la ra...

Page 16: ...Alarme 1 CAMPAINHA B Alarme 1 R DIO C NAP D Alarme 2 CAMPAINHA E Alarme 2 R DIO F SLEEP PREPARA O PARA UTILIZA O Este r dio despertador funciona com alimenta o AC Utilize duas pilhas AAA para manter a...

Page 17: ...Prima o bot o HOUR TUN 8 repetidamente para configurar a hora 3 Prima o bot o MIN TUN 11 repetidamente para configurar os minutos 4 Prima o bot o TIME SET 3 para confirmar CONFIGURAR ALARME Este r di...

Page 18: ...rar 180 a proje o da hora Ajuste o bot o girat rio TIME PROJECT FOCUS 12 at encontrar a defini o ideal FUNCIONAMENTO DO R DIO Opera es Gerais 1 Prima o bot o AL OFF 1 para ligar desligar o r dio A fre...

Page 19: ...icador F acende se ELIMINA O DO PRODUTO Dever ter aten o aos aspetos ambientais ao eliminar as pilhas N o deite as pilhas usadas no caixote de lixo Os produtos el tricos n o devem ser eliminados junta...

Reviews: