background image

OM11-0108-08E,S

OWNER'S MANUAL

MANUAL DEL PROPIETARIO

HEAD OFFICE(FACTORY)

OFICINA CENTRAL (FÁBRICA)
#58, SUNG SAN-DONG, CHANG WON, KYUNGNAM, KOREA
TEL: (82-55) 239-7000 / FAX: (82-55) 239-7524

Summary of Contents for LIBERTY

Page 1: ...OM11 0108 08E S OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO HEAD OFFICE FACTORY OFICINA CENTRAL F BRICA 58 SUNG SAN DONG CHANG WON KYUNGNAM KOREA TEL 82 55 239 7000 FAX 82 55 239 7524...

Page 2: ...FORMANCE 3 1 DAILY CHECK 16 3 2 REGULARLY SCHEDULED CHECK 17 CONTENIDO 1 ESPECIFICACIONES 3 2 OPERACI N 2 1 LLAVE DE COMBUSTIBLE 5 2 2 LLENADO DE COMBUSTIBLE Y ACEITE DEL MOTOR 5 2 3 LLAVE DE ENCENDID...

Page 3: ...FLER 31 4 14 CUMBUSTION CHAMBER DECARBONIZING 32 CONTENIDO 4 MANTENIMIENTO Y LUBRICACI N 4 1 ACEITE DEL MOTOR 18 4 2 ACEITE DE LA CAJA DE CAMBIOS 19 4 3 BUJ A DE ENCENDIDO 21 4 4 LLAVE DE COMBUSTIBLE...

Page 4: ...350 2 750 3 667 AIR COOLED ONE CYLINDER 2STROKE ENGINE TRANSMISSION DATA CARACTER STICA TIPO DIAMETROYCARRERA DESPLAZAMIENTODELPISTON RAZONDECOMPRESI N CARBURADOR TIPODEIGNICI N CAPACIDADDEACEITE PS R...

Page 5: ...685 X1 020mm 12V REGULATORRECTIFIER 12V4AH CHASSIS ELE DATA CARACTER STICA TIPO BASEDELARUEDA ALTURADELASIENTO ESPACIOLIBRE CAPACIDADCOMBUSTIBLE RASTRO COLA LARGOXANCHOXALTURA FUENTEDEPOTENCIA CONTROL...

Page 6: ...ave de combustible mover la palanca a la posici n ON Cuando el motor se detiene por falta de combustible lo nico que tiene que hacer es mover la palanca a la posici n RES FIG 1 2 2 LLENADO DE COMBUSTI...

Page 7: ...o de insertarla en la barra de bloqueo de las manijas cuando la manija de direcci n est hacia la izquierda ILL 3 IGNITION KEY FIG 3 LLAVE DE ENCENDIDO ILL 4 HANDLE LOCK FIG 4 BLOQUEO DE LAS MANIJAS Ke...

Page 8: ...e ignition key to ON position ILL 6 2 4 ARRANQUE Mover la palanca a la posici n ON FIG 5 Girar la llave de encendido a la posici n ON FIG 6 ILL 5 FUEL COCK LEVER FIG 5 PALANCA DE LA LLAVE DE COMBUSTIB...

Page 9: ...e de sujetar la palanca del freno trasero cuando arranque el motor Con el motor fr o Jalar la perilla del estrangulador de aire luego apretar el bot n de arranque No use el obturador Luego del arranqu...

Page 10: ...que 2 Arrancador el ctrico motor bot n de arranque bater a 3 Contaminaci n en el carburador 4 Contaminaci n del elemento limpiador de aire 5 Contaminaci n y separaci n de los electrodos en la buj a de...

Page 11: ...gear is automatically engaged after travel speed is reduced below 35km h 2 6 ARRANQUE El modelo Liberty tiene un sistema de embrague autom tico para un arranque f cil Cuando gire lentamente la manija...

Page 12: ...ying front and rear brakes slowly 2 7 MANEJO EN PENDIENTES Cuesta arriba Cuando conduzca cuesta arriba girar la manija del acelerador lentamente a fin de mantener la flexibilidad del motor luego de lo...

Page 13: ...position Close the fuel cock 2 8 FRENOS Practicar el frenado con ambos frenos Use ambos frenos delantero y trasero para una m xima eficiencia en el frenado y seguridad suya Para detener la motociclet...

Page 14: ...er used 2 9 GUI ADORES Y BOCINA Cuando conduzca usted puede operar f cilmente los gui adores usando el interruptor en la palanca de la manija izquierda Adem s puede ver las luces indicadoras de direcc...

Page 15: ...ight is also turned on 2 10 LUCES DELANTERA TRASERA Y DE PARADA Para manejar de noche puede encender la luz delantera utilizando el interruptor ubicado en la palanca de la manija izquierda FIG 12 Cuan...

Page 16: ...ial as the former shows total distance travelled 2 11 VELOCIMETRO Y OD METRO Se puede saber f cilmente la velocidad a la que se est con duciendo usando el veloc metro La velocidad m xima mostrada es d...

Page 17: ...rottle grip operation 3 PUNTOS A REVISAR POR MAXIMO RENDIMIENTO 3 1 REVISI N DIARIA 1 Nivel del aceite de motor en el tanque de aceite 2 Nivel de aceite de la caja de cambios Use aceite SAE 15W 40 Can...

Page 18: ...ler Cleaning Grease Lubrication Bolt Nuts Fitness Check by Aurhorized Dealer Checked by Owner PERIODO DE SERVICIO PIEZA 500 km 1 MES 2 MES 4 MES 6 MES 8 MES 10 MES 12 MES 14 MES 16 MES 18 MES 20 MES 2...

Page 19: ...new brand oil 4 MANTENIMIENTO Y LUBRICACI N 4 1 ACEITE DEL MOTOR Luego de la compra y antes de conducir la motocicleta por primera vez asegurarse de llenar el tanque de aceite debajo del asiento FIG 1...

Page 20: ...E USE ACEITE PARA MOTOR DE 2 TIEMPOS SOLAMENTE 4 2 ACEITE DE LA CAJA DE CAMBIOS Para purgar el aceite remover la cubierta del costado derecho y abrir la tapa del aceite Abrir el perno de purga drenaje...

Page 21: ...of the motorbike Para llenar el aceite de la caja de cambios atornillar el perno de purga y luego llenar con aceite SAE 15W40 Cantidad 150 cc en el orificio de la tapa del aceite Revisar el nivel med...

Page 22: ...O 1 Notar que las chispas no pueden descargarse cuando los electrodos est n contaminados o humedecidos con una mezcla de gases 2 Limpiar con un limpia buj as Si no tiene uno decarbonizar los electrodo...

Page 23: ...ected replace with a new one 4 4 LLAVE DE COMBUSTIBLE Para alimentar al motor un combustible limpio hay un filtro en la llave de combustible Procedimiento de limpieza 1 Purgar el combustible del tanqu...

Page 24: ...OR DE AIRE Mantener siempre el aire limpio Un limpiador de aire contaminado causa un mal efecto en el rendimiento del motor Procedimiento de limpieza 1 Sacar las cubiertas derecha izquierda y superior...

Page 25: ...y of throttle cable is 5mm 4 6 AJUSTE DEL CABLE DEL OBTURADOR 1 Remover la cubierta del lado izquierdo 2 Ajustar el cable con el ajustador situado en la parte superior del carburador FIG 24 3 Ajustar...

Page 26: ...EL CARBURADOR 1 Girar el tornillo de aire hasta que se detenga luego darle una vuelta y media FIG 26 2 Arrancar el motor y calentarlo 3 Girar el tornillo de parada del obturador hasta que la velocidad...

Page 27: ...a de los frenos delantero y trasero es de 15 20 mm luego del ajuste Revisar la operaci n de las luces de parada FIG 27 Siempre use juntos los frenos delanteroy trasero para su seguridad YOUR LIFE IS D...

Page 28: ...NA Para ajustar la cadena La tirantez de la cadena debe ser ajustada a fin de permitir un movimiento vertical de 10 20 mm con la mano FIG 28 1 Aflojar la tuerca del eje trasero 2 Girar la tuerca de aj...

Page 29: ...Para limpiar cadena 1 Sacar la cadena y limpiarla con una escobilla y solvente 2 Secar la cadena y asegurarse de su limpieza total 3 Hacerlo hervir en aceite para engranajes 50 120 por m s o menos 10...

Page 30: ...4 10 BATER A 1 Sacar la cubierta lateral derecha 2 Desconectar el alambre de plomo 3 El nivel de electr lito se debe mantener entre las marcas superior e inferior situadas en el costado de la bater a...

Page 31: ...e es de 7A Atenci n 1 No usar nunca fusibles de capacidades diferentes a las permitida porque los cables pueden quemarse 2 Si un fusible est quemado reemplazarlo con uno nuevo luego de ver la causa de...

Page 32: ...uiere desarmar el componente del estator en la rueda voladora dado que se usa el sistema de encendido C D I No se recomienda el ajuste del temporizador de la ignici n Si el tiempo de ignici n no es co...

Page 33: ...nizing within first 5 000km travel 4 14 DECARBONIZACI N DE LA CAMARA DE COMBUSTIBLE Procedimiento 1 Sacar los tuercas del cabezal del cilindro 2 Remover el cabezal del cilindro FIG 35 3 Remover el cil...

Page 34: ...OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO 2001 8 PRINTED IMPRESO 1995 1 PUBLICATION PUBLICAC N NO COPY LIBERTY 02 11 55 44PM 33...

Reviews: