background image

ESPAÑOL 

 

16 

 

 

 

 

6.

 

INSTALACIÓN 

 

Si el sistema se utilizara para la alimentación hídrica doméstica respete las normativas locales de las autoridades 

responsables de la gestión de los recursos hídricos. 

 

Cuando elija el lugar de instalación, compruebe que: 

- el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de características de la bomba correspondan a los datos de la instalación 

eléctrica de alimentación. 

- la conexión eléctrica esté situada en un lugar seco, protegido de posibles inundaciones. 

- el sistema eléctrico está equipado con un interruptor diferencial I 

Δ

 30 mA y el sistema de tierra es eficiente. 

 

La profundidad de montaje de la bomba se deberá estudiar en función de los valores indicados en el proyecto del pozo 

mismo. 

 

1.

 

La bomba se puede bajar a pozos de 4” o mayores.  

El diámetro del pozo se debe mantener constante para permitir una 

bajada total sin excesivas presiones. 

Para la instalación en tanques y cisternas es muy recomendable la 

posición vertical y sumergida en agua. 

2.

 

La bomba se debe bajar al pozo con una cuerda de suspensión de 

nylon o un cable de acero. En el cable eléctrico del motor no se debe 

ejercer ningún tipo de tracción. El cable eléctrico se debe fijar con 

abrazaderas de plástico colocadas cada dos o tres metros a lo largo de 

la tubería de impulsión.

 

3.

 

Si la tubería de impulsión está formada por tramos de tubo enroscados, 

asegurarse de que el apriete sea seguro para evitar que, durante las 

puestas en marcha, la fuerza de par debida a los contragolpes del 

motor desenrosque la tubería misma. 

 

4.

 

Instalar la bomba a una distancia del fondo del pozo de al menos 30 cm 

con el fin de evitar que se enarene el motor y que se aspiren impurezas. 

La bomba puede funcionar parcialmente sumergida. Si el nivel del agua 

es susceptible de frecuentes variaciones, conviene añadir a la 

instalación un sistema de protección contra la falta de agua para evitar 

el riesgo de funcionamiento en seco. Cuando la bomba está instalada 

en una perforación con diámetro poco superior a la misma, asegurarse 

de que la bajada no se vea impedida por obstrucciones. 

 

 

 

 

 

Fig.2 Ejemplo de instalación 

Summary of Contents for BHP

Page 1: ...E LA MANUTENZIONE IT INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE GB INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO ES BEDIENUNGS UND WARTUNGSANWEISUNGEN DE N VOD K INSTALACI A DR B CZ INSTRUKC...

Page 2: ...ITALIANO pag 1 ENGLISH page 7 ESPA OL p g 13 DEUTSCH Seite 19 ESKY strana 25 POLSKI str 31...

Page 3: ...onsabile della sicurezza dell impianto ad eseguire qualsiasi necessaria attivit ed in questa essere in grado di conoscere ed evitare qualsiasi pericolo Definizione per il personale tecnico IEC 364 L a...

Page 4: ...iovana Applicazioni vietate La pompa non idonea per il pompaggio di acqua salata liquidi con temperatura superiore a 35 C liquidi alimentari acqua sabbiosa o liquidi abrasivi sostanze corrosive chimic...

Page 5: ...5 4 m3 h 23 7 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm H Prevalenza max 52 m 170 6 ft 59 m 193 5 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft H Prevalenza max...

Page 6: ...posizione verticale e immersa in acqua 2 La pompa deve essere calata nel pozzo mediante una corda di sospensione in nylon o cavetto di acciaio Sul cavo elettrico del motore non deve essere esercitato...

Page 7: ...e manutenzione delle centraline elettroniche stesse I collegamenti dei cavi disposti sotto il livello dell acqua dovranno avere una giunzione vulcanizzata che garantisca la tenuta ermetica 7 1 SCHEMA...

Page 8: ...re la pompa vedi 6 1 Precauzioni e pulizia Controllare la temperatura dell acqua max 35 C Staccare la spina e pulire la pompa vedi 6 1 Precauzioni e pulizia La pompa in funzione ma il liquido non esce...

Page 9: ...charge of plant safety authorizing them to perform all the necessary activities during which they are able to recognize and avoid all dangers Definition for technical personnel IEC 364 The appliance m...

Page 10: ...ications The pump is not suitable for pumping salt water liquids at a temperature exceeding 35 C liquid foods sandy water or abrasive liquids corrosive or chemical substances sewage acid flammable exp...

Page 11: ...5 4 m3 h 23 7 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm H Max head m 52 m 170 6 ft 59 m 193 5 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft H Max head bar 5 1 5...

Page 12: ...ommended the vertical position and immersed in water 2 The pump must be lowered into the well by means of a nylon or steel suspension cable No traction of any kind must be exerted on the electric cabl...

Page 13: ...e and maintenance manuals of the electronic control units Cable connections below the water level must have a vulcanized joint to ensure tightness 7 1 SINGLE PHASE WIRING DIAGRAM 50 60Hz 1 Common 2 Ru...

Page 14: ...tion 6 1 Precautions and Cleaning Check the water temperature max 35 C Unplug the pump and clean it see section 6 1 Precautions and Cleaning The pump is running but no water is being delivered The pum...

Page 15: ...realizar cualquier trabajo que sea necesario y que durante dicho trabajo logre darse cuenta y evitar cualquier tipo de peligro Definici n de personal t cnico IEC 364 El equipo no puede ser utilizado p...

Page 16: ...aciones prohibidas La bomba no es id nea para bombear agua salobre l quidos con temperatura superior a 35 C l quidos alimentarios agua arenosa o l quidos abrasivos substancias corrosivas qu micas agua...

Page 17: ...9 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm H Altura de elevaci n m x 52 m 170 6 ft 59 m 193 5 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft H Altura de elevaci n m x bar 5 1 5...

Page 18: ...i n vertical y sumergida en agua 2 La bomba se debe bajar al pozo con una cuerda de suspensi n de nylon o un cable de acero En el cable el ctrico del motor no se debe ejercer ning n tipo de tracci n E...

Page 19: ...onadores y base portafusibles La conexi n el ctrica a eventuales aparatos electr nicos contra la marcha en seco deber realizarse respetando los esquemas el ctricos indicados en el manual de uso y mant...

Page 20: ...co de seguridad ha desactivado la bomba por recalentamiento Unas part culas s lidas obstruyeron el filtro de aspiraci n Controle las conexiones el ctricas Desenfuche la bomba y l mpiela v ase 6 1 Prec...

Page 21: ...tivit t auszuf hren und dabei in der Lage sind Gefahren zu erkennen und zu vermeiden Definition f r technisches Personal IEC 364 Dieses Ger t darf nicht von Kindern unter 8 Jahren sowie von Personen m...

Page 22: ...sser von min 100mm 4inch angewendet werden Die Pumpe ist dicht und muss ins Wasser eingetaucht bleiben max 15m 49 2ft Tiefe Die Pumpe eignet sich ausschlie lich zum Pumpen folgender Fl ssigkeiten klar...

Page 23: ...Netzfrequenz Hz 50 50 60 60 60 60 Strom A 3 5 5 6 8 5 11 4 5 5 Kondensator 16 F VC450 16 F VC450 35 F VC250 40 F VC250 16 F VC450 16 F VC450 Hydraulikdaten Q Max F rdermenge 3 6 m3 h 15 8 gpm 5 4 m3 h...

Page 24: ...s sicherzustellen Die auf dem Typenschild aufgef hrte Spannung und Frequenz der Pumpe entsprechen den Daten des Stromversorgungsnetzes Der elektrische Anschluss muss an einem trockenen Ort und vor eve...

Page 25: ...rch einen autorisierten Fachelektriker erfolgen der die vollst ndige Haftung bernimmt Es wird empfohlen eine sichere und korrekte Erdung der Anlage vorzunehmen wie von den diesbez glichen Vorschriften...

Page 26: ...l sich somit nicht ffnet Die Druckleitung vollst ndig mit Wasser f llen und den Start wiederholen 9 WARTUNG Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen nicht von Kindern bis 8 Jahren ohne Aufsicht eines qu...

Page 27: ...odpov d za bezpe nost provozu syst mu aby vykon vali kteroukoliv nutnou innost a v r mci n rozpoznali jak koliv nebezpe a p edch zeli jeho vzniku Definice odborn ho person lu dle IEC 364 Za zen nemoh...

Page 28: ...eduj c ch kapalin ist vody de ov vody Zak zan pou it erpadlo nen vhodn pro erp n slan vody kapalin o teplot vy ne 35 C tekut potravin vody s obsahem p sku nebo abrazivn ch kapalin leptav ch chemick ch...

Page 29: ...m 5 4 m3 h 23 7 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm H V tla n v ka m 52 m 170 6 ft 59 m 193 5 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft Dynamick tlak b...

Page 30: ...rtik ln poloha pono en do vody 2 P i spou t n erpadla do studn se mus pou t nylonov struna nebo ocelov lano Elektrick p vodn ra nesm b t v dn m p pad pou it k takov mu elu Elektrickou p vodn ru je zap...

Page 31: ...ektronick ch centr ln ch jednotek Spoje vodi kter jsou pod hladinou vody mus b t opat en vodot snou spojkou aby byla zaji t n t snost spoje 7 1 SCH MA P IPOJEN U MONOF ZE 50 60Hz 1 Uzemn n 2 Chod 3 Sp...

Page 32: ...olujte teplotu vody max 35 C Vypojte vidlici a o ist te erpadlo viz 6 1 Opat en a i t n erpadlo b ale ne erp kapalinu erpadlo nen dostate n pono eno Sac filtr je ucp n Vzduch nevych z proto e je zablo...

Page 33: ...cji do wykonywania wszelkich wymaganych czynno ci Osoby te s w stanie rozpoznawa wszelkie zagro enia w celu ich unikni cia Definicja dla personelu technicznego IEC 364 Urz dzenie nie mo e by u ywane p...

Page 34: ...j Zakazane zastosowania Pompa nie nadaje si do pompowania wody s onej cieczy o temperaturze powy ej 35 C ciecze przeznaczone do cel w spo ywczych wody z piaskiem cieczy ciernych chemicznych substancji...

Page 35: ...5 4 m3 h 23 7 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm 4 5 m3 h 19 8 gpm 6 2 m3 h 27 3 gpm H Max wysoko t oczenia m 52 m 170 6 ft 59 m 193 5 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft 54 m 177 ft 55 m 180 ft Max ci n...

Page 36: ...ta u w zbiornikach i zbiornikach zaleca si ustawienie pionowe i zanurzenie w wodzie 2 Pomp nale y opu ci do studni za pomoc nylonowej liny lub stalowego drutu Kabel elektryczny silnika nie mo e by nar...

Page 37: ...znymi znajduj cymi si w instrukcjach obs ugi i konserwacji tego elektronicznego urz dzenia steruj cego Po czenia kabli znajduj ce si pod powierzchni wody powinny posiada po czenia wulkanizowane gwaran...

Page 38: ...z 6 1 rodki ostro no ci i czyszczenie Sprawdzi temperatur wod max 35 C Od czy wtyczk i wyczy ci pomp patrz 6 1 rodki ostro no ci i czyszczenie Pompa pracuje ale woda nie wyp ywa Pompa nie jest dostate...

Page 39: ...02 21 cod 60202066...

Reviews: