background image

84

D-Link DCS-4705E Quick Installation Guide

Этот символ на продукте или упаковке означает, что в соответствии с нормами местного 

законодательства данный продукт в случае выхода из строя подлежит утилизации, и от него 

нельзя избавиться как от обычного бытового мусора.  Отнесите устройство в ближайшую 

службу утилизации и переработки. При утилизации  продукта и его упаковки таким образом 

обеспечивается защита окружающей среды и не наносится вред здоровью людей.

Забота D-Link об окружающей среде

Компания D-Link стремится максимально сократить негативное влияние своей деятельности 

на окружающую среду. Поэтому D-Link разрабатывает максимально экологичные продукты, 

используя легкоперерабатываемые  и низкотоксичные материалы как для изготовления самих 

продуктов, так и их упаковки.

Кроме того, D-Link рекомендует отключать устройства, если они не используются. Это обеспечит 

энергосбережение и сократит выброс в атмосферу углекислого газа.

Более подробная информация об экологичной продукции D-Link доступна на сайте www.

dlinkgreen.com

SVENSKA

SE

PORTUGUÊS

PYCCКИЙ

PT

RU

Den här symbolen på produkten eller förpackningen betyder att produkten enligt lokala lagar och 

föreskrifter inte skall kastas i hushållssoporna utan i stället återvinnas.  Ta den vid slutet av dess 

livslängd till en av din lokala myndighet utsedd uppsamlingsplats, vissa accepterar produkter 

utan kostnad.  Genom att på detta sätt återvinna produkten och förpackningen hjälper du till att 

bevara miljön och skydda människors hälsa.

D-Link och miljön

På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och 

produkter kan ha på miljön.  För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina 

produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara 

material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.

D-Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D-Link produkter när du 

inte använder dem.  Genom att göra detta hjälper du till att spara energi och minska utsläpp av 

koldioxid.

För mer information om våra miljöansvariga produkter och förpackningar www.dlinkgreen.com

Este símbolo no produto ou embalagem significa que, de acordo com as leis e regulamentações 

locais, este produto não deverá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico mas enviado 

para a reciclagem.  Transporte-o para um ponto de recolha designado pelas suas autoridades 

locais quando este tiver atingido o fim da sua vida útil, alguns destes pontos aceitam produtos 

gratuitamente.  Ao reciclar o produto e respectiva embalagem desta forma, ajuda a preservar o 

ambiente e protege a saúde humana.

A D-Link e o ambiente

Na D-Link compreendemos e comprometemo-nos com a redução do impacto que as nossas 

operações e produtos possam ter no ambiente.  Para minimizar este impacto a D-Link concebe 

e constrói os seus produtos para que estes sejam o mais inofensivos para o ambiente possível, 

utilizando meteriais recicláveis e não tóxicos tanto nos produtos como nas embalagens,

A D-Link recomenda que desligue os seus produtos D-Link quando estes não se encontrarem 

em utilização.  Com esta acção ajudará a poupar energia e reduzir as emissões de CO2.

Para saber mais sobre os nossos produtos e embalagens responsáveis a nível ambiental visite 

www.dlinkgreen.com

Summary of Contents for DCS-4705E

Page 1: ...n CD and via the D Link Website Quick Installation Guide Vigilance 5 Megapixel H 265 Outdoor Bullet Camera Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d installation Guía de instalación Guida di Installazione Краткое руководство по установке КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat ...

Page 2: ......

Page 3: ...the CD included in this package or from the D Link support website Package Contents DCS 4705E Vigilance 5 Megapixel H 265 Outdoor Bullet Camera Cable Waterproofing Connector Rubber Power Connector Plug Mounting Kit Manual and Software on CD ROM Quick Installation Guide If any of the above items are missing please contact your reseller Safety Notice Installation and servicing should be done by cert...

Page 4: ...gle and tighten to lock camera angle Reset Button Press and hold for 10 seconds to reset camera back to the factory default settings Grounding Screw Can be attached to a grounding wire if desired Power Connector Connects to an optional 12 V 1 5 A power adapter not included Ethernet Jack RJ 45 connector for Ethernet can also be used to power the camera using Power over Ethernet PoE ...

Page 5: ...ver on your network a valid IP Address will be displayed If your network does not use a DHCP server the network camera s default static IP 192 168 0 20 will be displayed Select your camera then click the Wizard button to continue Click Setup Wizard and follow the instructions to install the Setup Wizard Enter the Admin ID and password When logging in for the first time the default Admin ID is admi...

Page 6: ...e camera and click Link to access the web configuration The Setup Wizard will automatically open your web browser to the IP address of the camera This section displays your camera s live video You can select your video profile and view or operate the camera For additional information about web configuration please refer to the user manual included on the CD ROM or the D Link website Enter admin as...

Page 7: ... deep then insert the wall anchors into the holes If you are running the camera cables through the wall drill a hole in the center and pull the cables through the hole Connect the power and Ethernet cables or just the Ethernet cable if you are using a PoE connection Use the screws provided to mount the camera to the wall If you are running the camera cables out the side of the camera guide the cam...

Page 8: ...red for this procedure Waterproofing Your Installation Place the washer around the base of the Ethernet connector as shown Connect the RJ 45 plug into the Ethernet connector then screw the waterproof connector to the Ethernet connector by turning it about a half turn clockwise Thread bare Ethernet cable through the waterproof connector as shown then crimp an RJ 45 plug onto the cable ...

Page 9: ... power your camera wind waterproof tape around the connection in an overlapping manner to cover it Additional Information Additional help and product information is available online at http www dlink com Warranty Information Please visit http warranty dlink com for warranty information for your region Screw the back part of the waterproof connector clockwise until there is a tight seal around the ...

Page 10: ...zur Verfügung steht Packungsinhalt DCS 4705E Vigilance 5 Megapixel H 265 Outdoor Bullet Camera Wasserdichter Anschlussstecker Netzanschlussstecker aus Hartgummi Montageset CD ROM mit Software und Handbuch Installationsanleitung Sollte einer der oben aufgeführten Artikel fehlen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sicherheitshinweis Installation und Wartungsarbeiten sollten nur von zertifizie...

Page 11: ...n einer Position zu fixieren Rücksetzknopf Reset Drücken und 10 Sekunden lang halten um die Kamera auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen Erdungsschraube Nach Bedarf zum Anbringen eines Erdungskabels verwenden Netzanschluss Zum Anschluss an ein Netzteil 12 V 1 5 A nicht im Lieferumfang enthalten Ethernet Anschluss RJ 45 Anschluss für Ethernet der auch für die Stromzufuhr PoE der...

Page 12: ...ver auf wird die standardmäßige statische IP Adresse 192 168 0 20 der Netzwerkkamera angezeigt Wählen Sie Ihre Kamera aus und klicken Sie dann auf Wizard Assistent um fortzufahren Klicken Sie auf Setup Wizard Setup Assistenten und folgen Sie den Anweisungen zu dessen Installation Geben Sie die Administratorkennung und das Kennwort ein Bei Erstanmeldung ist die standardmäßige Administratorkennung a...

Page 13: ... Sie auf Link um auf die Web Konfiguration zuzugreifen Der Setup Assistent öffnet automatisch Ihren Webbrowser mit der IP Adresse der Kamera In diesem Abschnitt werden Live Videoaufnahmen Ihrer Kamera angezeigt Sie können Ihr Videoprofil auswählen und die Kamera anzeigen und bedienen Weitere Informationen zur Web Konfiguration finden Sie in dem auf der CD ROM enthaltenen Benutzerhandbuch oder auf ...

Page 14: ...die Löcher Sollen die Kamerakabel durch die Wand geführt werden bohren Sie ein Loch in die Wandmitte und führen Sie die Kabel hindurch Schließen Sie das Strom und Ethernet Kabel oder nur das Ethernet Kabel an wenn Sie eine PoE Verbindung verwenden Befestigen Sie die Kamera mithilfe der mitgelieferten Schrauben an der Wand Wenn die Führung der Kamerakabel außerhalb der Kamera erfolgen soll führen S...

Page 15: ...sserdicht machen Bringen Sie den Dichtungsring auf dem Ethernet Steckverbinder wie in der Abbildung zu sehen an Stecken Sie den RJ 45 Stecker in den Ethernet Steckverbinder und drehen Sie den wasserdichten Steckanschluss im Uhrzeigersinn etwa eine halbe Umdrehung auf den Ethernet Steckverbinder Fädeln Sie das Ethernet Kabel mit dem freien Kabelende durch den wasserdichten Stecker siehe Abbildung u...

Page 16: ...amera nutzen wickeln Sie wasserfestes Klebeband zur Abdeckung stufenweise überlappend um die Verbindung Weitere Informationen Zusätzliche Hilfe und Produktinformationen stehen Ihnen online unter http www dlink com zur Verfügung Garantiebestimmungen Landesspezifische Informationen zu Gewährleistungen finden Sie unter http warranty dlink com Drehen Sie den hinteren Teil des wasserdichten Steckanschl...

Page 17: ...oint à ce coffret ou sur le site Web d assistance D Link Contenu de la boîte DCS 4705E Vigilance 5 Megapixel H 265 Outdoor Bullet Camera Câble du connecteur étanche Bouchon en caoutchouc du connecteur d alimentation Kit de montage Manuel et logiciel sur CD ROM Guide d installation rapide Contactez votre revendeur s il manque l un des éléments ci dessus Remarque de sécurité L installation et l entr...

Page 18: ...éinitialisation Appuyez dessus et maintenez le enfoncé pendant 10 secondes pour réinitialiser la caméra à ses paramètres d usine Vis de mise à la terre Peut être connecté à un fil de terre si vous le souhaitez Connecteur d alimentation Se connecte à un adaptateur d alimentation de 12 V 1 5 A optionnel non inclus Connecteur Ethernet Connecteur RJ 45 pour Ethernet pouvant également servir à alimente...

Page 19: ...ne adresse IP valide s affiche Si votre réseau n utilise pas de serveur DHCP l adresse IP statique par défaut de la caméra réseau 192 168 0 20 s affiche Sélectionnez votre caméra puis cliquez sur Wizard Assistant pour continuer Cliquez sur Setup Wizard Assistant de configuration et suivez les instructions pour installer l assistant de configuration Saisissez l ID admin et le mot de passe Lorsque v...

Page 20: ...ectionnez la caméra puis cliquez sur Link Connexion pour accéder à la configuration Web L Assistant de configuration ouvre automatiquement votre navigateur Web à l adresse IP de la caméra Cette section présente la vidéo en direct de votre caméra Vous pouvez sélectionner votre profil vidéo et voir ou utiliser la caméra Pour obtenir des informations complémentaires sur la configuration Web reportez ...

Page 21: ...s insérez les chevilles dans les trous Si vous faites passer les câbles de la caméra à travers le mur percez un trou au centre et tirez les câbles à travers le trou Connectez l alimentation et les câbles Ethernet ou juste le câble Ethernet si vous utilisez une connexion PoE Utilisez les vis fournies pour fixer la caméra au mur Si vous faites passer les câbles de la caméra sur le côté de la caméra ...

Page 22: ...e procédure Imperméabilisation de votre Installation Placez la rondelle autour de la base du connecteur Ethernet comme illustré Branchez la prise RJ 45 dans le connecteur Ethernet puis vissez le connecteur étanche dans le connecteur Ethernet en le tournant d environ un demi tour dans le sens horaire Faites passer le câble Ethernet dénudé à travers le connecteur étanche comme illustré puis sertisse...

Page 23: ...améra enroulez du ruban adhésif étanche autour de la connexion en le superposant pour la couvrir Informations complémentaires Vous trouverez une aide supplémentaire et des informations sur le produit en ligne à l adresse http www dlink com Informations sur la garantie Consultez le site http warranty dlink com pour prendre connaissance de la garantie appliquée dans votre région Vissez la partie arr...

Page 24: ...el sitio web de asistencia de D Link Qué contiene la caja DCS 4705E Vigilance 5 Megapixel H 265 Outdoor Bullet Camera Conector de impermeabilización del cable Clavija de goma para conector de alimentación Kit de montaje Manual y software en CD ROM Guía de instalación rápida Si falta cualquiera de los componentes anteriores póngase en contacto con el proveedor Aviso de seguridad La instalación y el...

Page 25: ...otón de reinicio Pulse y mantenga pulsado durante 10 segundos para volver a reiniciar la cámara en los parámetros predeterminados de fábrica Tornillo de conexión a tierra Si lo desea se puede conectar a un cable de conexión a tierra Conector de alimentación Se conecta a un adaptador de alimentación de 12 V 1 5 A opcional no incluido Clavija Ethernet Conector RJ 45 para Ethernet que se puede utiliz...

Page 26: ... no utiliza un servidor DHCP se mostrará la dirección IP estática predeterminada de la cámara 192 168 0 20 Seleccione la cámara y a continuación haga clic en el botón Wizard Asistente para continuar Haga clic en Setup Wizard Asistente de configuración y siga las instrucciones para instalar el asistente de configuración Introduzca el ID de administrador y la contraseña Al iniciar sesión por primera...

Page 27: ...ra y haga clic en Link Vincular para acceder a la configuración web El asistente de configuración abrirá automáticamente el explorador de web en la dirección IP de la cámara Esta sección muestra el vídeo en directo de la cámara Puede seleccionar el perfil de vídeo y ver o utilizar la cámara Para obtener información adicional acerca de la configuración web consulte el manual de usuario incluido en ...

Page 28: ...ación introduzca los anclajes de pared en los orificios Si pasa los cables de la cámara a través de la pared taladre un agujero en el centro y tire de los cables a través del orificio Conecte la alimentación y los cables Ethernet o solo el cable Ethernet si está utilizando una conexión PoE Utilice los tornillos suministrados para montar la cámara en la pared Si pasa los cables de la cámara por el ...

Page 29: ...clavijas RJ 45 Impermeabilización de la instalación Coloque la arandela alrededor de la base del conector Ethernet como se muestra Conecte la clavija RJ 45 en el conector Ethernet y a continuación atornille el conector impermeable al conector Ethernet girándolo aproximadamente medio giro hacia la derecha Enrosque los cables Ethernet desnudos a través del conector impermeable como se muestra y a co...

Page 30: ... de la cámara enrolle la cinta de impermeabilización alrededor de la conexión de manera superpuesta para cubrirla Información adicional Existe ayuda e información del producto adicional en línea en http www dlink com Información acerca de la garantía Visite http warranty dlink com para obtener información sobre la garantía en su región Atornille hacia la derecha la parte trasera del conector imper...

Page 31: ...ito Web di supporto di D Link Contenuto della confezione DCS 4705E Vigilance 5 Megapixel H 265 Outdoor Bullet Camera Connettore impermeabile per cavo Spinotto in gomma del connettore di alimentazione Kit di montaggio Manuale e software su CD ROM Guida di installazione rapida Se uno o più degli articoli sopra elencati risultano mancanti rivolgersi al rivenditore Nota relativa alla sicurezza Per evi...

Page 32: ... della telecamera Pulsante di reset Tenerlo premuto per 10 secondi per ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera Vite per la messa a terra Se necessario può essere collegata a un filo per la messa a terra Connettore di alimentazione Viene connesso a un alimentatore opzionale da 12 V 1 5 A non incluso Spinotto Ethernet Questo connettore RJ 45 per Ethernet può essere utilizzato anche...

Page 33: ... di un server DHCP viene visualizzato l indirizzo IP statico predefinito della telecamera di rete ovvero 192 168 0 20 Selezionare la telecamera quindi fare clic sul pulsante Wizard Procedura guidata per continuare Fare clic su Setup Wizard Configurazione guidata e attenersi alle istruzioni per installare la Configurazione guidata Immettere l ID e la password dell amministratore Quando si effettua ...

Page 34: ...figurazione Web La procedura guidata di configurazione apre automaticamente il browser Web all indirizzo IP della telecamera In questa sezione è visualizzato il video in diretta della videocamera È possibile selezionare il profilo video desiderato e visualizzare le immagini o mettere in funzione la telecamera Per ulteriori informazioni sulla configurazione Web fare riferimento al manuale utente in...

Page 35: ... mm quindi inserire i tasselli nei fori Se i cavi della telecamera sono nascosti nel muro praticare con il trapano un foro al centro e far passare i cavi attraverso il foro Collegare i cavi di alimentazione ed Ethernet oppure solo il cavo Ethernet se si utilizza una connessione PoE Utilizzare le viti fornite per montare la telecamera a parete Se i cavi vengono fatti passare esternamente a lato del...

Page 36: ...e spinotti RJ 45 Installazione per garantire l impermeabilità Posizionare la rondella intorno alla base del connettore Ethernet come illustrato in figura Collegare lo spinotto RJ 45 al connettore Ethernet quindi avvitare il connettore impermeabile a quello Ethernet ruotandolo di mezzo giro in senso orario Spellare a cavo Ethernet fino al connettore impermeabile come illustrato in figura quindi cri...

Page 37: ...cluso avvolgere del nastro adesivo impermeabile intorno al connettore in modo da coprirlo bene Ulteriori informazioni Per maggiori informazioni e dettagli sul prodotto visitare il sito Web all indirizzo http www dlink com Termini di garanzia Per informazioni sulla garanzia nel proprio paese visitare il sito http warranty dlink com Avvitare la parte posteriore del connettore impermeabile in senso o...

Page 38: ...и или через Web сайт D Link Комплект поставки Внешняя сетевая камера DCS 4705E Водонепроницаемый коннектор для кабеля Резиновая заглушка для разъема питания Комплект для монтажа CD диск с руководством пользователя и программным обеспечением Краткое руководство по установке Если что либо из перечисленного отсутствует обратитесь к поставщику Меры безопасности Во избежание прекращения гарантии устано...

Page 39: ...ации камеры в требуемом положении Кнопка Reset Нажмите и удерживайте кнопку Reset в течение 10 секунд чтобы сбросить настройки камеры к заводским Винт для заземления Винтом заземления можно прикрутить клемму заземляющего провода к камере Разъем питания Разъем для подключения 12 В 1 5 А адаптера питания адаптер не входит в комплект поставки Ethernet разъем Разъем RJ 45 для подключения Ethernet кабе...

Page 40: ...ер то будет отображен IP адрес назначенный этим сервером Если в сети не используется DHCP сервер то отобразится статический IP адрес камеры по умолчанию 192 168 0 20 Выберите камеру и нажмите кнопку Wizard для продолжения Нажмите Setup Wizard чтобы начать установку Введите имя пользователя Admin ID и пароль Password Имя пользователя по умолчанию admin пароль оставьте пустым Если Вы хотите изменить...

Page 41: ...у Link для доступа к Web настройкам Мастер установки автоматически откроет Web браузер по IP адресу камеры В данном разделе доступен просмотр видео с камеры в реальном времени Вы можете выбрать профиль видео и просматривать изображение с камеры Для получения дополнительной информации по настройке камеры пожалуйста обратитесь к руководству пользователя на CD диске из комплекта поставки или на Web с...

Page 42: ...сверлом диаметром 6 мм Затем вставьте в отверстия анкеры Если требуется проложить кабели для камеры в стене просверлите отверстие в центре и протяните кабели через это отверстие Используйте входящие в комплект поставки винты для крепления камеры к стене Если для камеры требуется проложить кабели с внешней стороны протяните их через канал в основании камеры Подключите кабель питания и Ethernet кабе...

Page 43: ... для обжима и коннекторы RJ 45 Водонепроницаемость камеры Установите уплотнительную прокладку на разъем RJ 45 как показано на рисунке Соедините коннектор с разъемом RJ 45 Закрутите водонепроницаемый коннектор повернув его приблизительно на пол оборота по часовой стрелке Протяните Ethernet кабель через водонепроницаемый коннектор как показано на рисунке Далее вставьте кабель в коннектор RJ 45 и обо...

Page 44: ...и резиновую заглушку для разъема питания Если подача питания на камеру осуществляется с помощью адаптера питания не входит в комплект поставки используйте специальную ленту для герметизации с целью предотвращения попадания влаги на соединение Поверните нижнюю часть водонепроницаемого коннектора по часовой стрелке для обеспечения герметичности Ethernet кабеля ...

Page 45: ...х Метки времени и вставки текста Настраиваемые окна для обнаружения движения Настраиваемые зоны приватных масок Обнаружение воздействия на корпус Настройка скорости затвора яркости насыщенности цвета контраста и резкости WDR 3D фильтр Сжатие видео Сжатие видео в формате H 265 H 264 MJPEG H 265 H 264 MJPEG мультикаст вещание Сжатие в формате JPEG для стоп кадров Разрешение видео 16 9 2592 x 1440 до...

Page 46: ... ESR Chrome 42 или выше Safari 9 или выше Системные требования для ПО D ViewCam Операционная система 32 битная Windows 7 SP1 8 64 битная Windows Server 2008 R2 Server 2012 7 SP1 8 10 Web браузер Internet Explorer 7 или выше Протокол Стандартный TCP IP Дополнительное ПО D ViewCam Удаленное управление контроль до 32 камер Просмотр изображений на одном экране до 32 камер Поддержка всех функций управл...

Page 47: ...ства Электропитание должно соответствовать параметрам электропитания указанным в технических характеристиках устройства Не вскрывайте корпус устройства Перед очисткой устройства от загрязнений и пыли отключите питание устройства Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки Не используйте жидкие аэрозольные очистители или магнитные статические устройства для очистки Избегайте попадания влаги в устройст...

Page 48: ...й представитель импортер ООО Д Линк Трейд 390043 г Рязань пр Шабулина д 16 Тел 7 4912 503 505 Россия Москва Графский переулок 14 Тел 7 495 744 00 99 E mail mail dlink ru Україна Київ вул Межигірська 87 А Тел 38 044 545 64 40 E mail ua dlink ua Moldova Chisinau str C Negruzzi 8 Tel 373 22 80 81 07 E mail info dlink md Беларусь Мінск пр т Незалежнасці 169 Тэл 375 17 218 13 65 E mail support dlink by...

Page 49: ...ink Комплект постачання 5 Мп зовнішня мережева камера день ніч з ІЧ підсвічуванням до 30м PoE і WDR DCS 4705E Водонепроникний конектор для кабеля Гумова заглушка для роз єму живлення Комплект для монтажу CD диск з керівництвом користувача та програмним забезпеченням Короткий посібник зі встановлення Якщо будь що з переліченого відсутнє будь ласка зверніться до постачальника Заходи безпеки Щоб уник...

Page 50: ...ції камери в необхідному положенні Кнопка Reset Натисніть і утримуйте кнопку Reset протягом 10 секунд щоб скинути налаштування камери до заводських Гвинт для заземлення Гвинтом заземлення можна прикрутити клему заземлюючого проводу до камери Роз єм живлення Роз єм для підключення 12В 1 5А адаптера живлення адаптер не входить в комплект постачання Ethernet роз єм Роз єм RJ 45 для підключення Ethern...

Page 51: ...сервер то буде відображено IP адресу призначену цим сервером Якщо в мережі не використовується DHCP сервер то відобразиться статична IP адреса камери за замовчуванням 192 168 0 20 Виберіть камеру і натисніть кнопку Wizard для продовження Натисніть Setup Wizard щоб почати встановлення Введіть ім я користувача Admin ID і пароль Password Ім я користувача за замовчуванням admin пароль залиште порожнім...

Page 52: ...ку Link для доступу до Web налаштувань Майстер встановлення автоматично відкриє Web браузер з IP адресою камери В даному розділі доступний перегляд відео з камери в реальному часі Ви можете вибрати профіль відео і переглядати зображення з камери Для отримання додаткової інформації про налаштування камери будь ласка зверніться до керівництва користувача на CD диску з комплекту постачання або на Web...

Page 53: ...ром 6 мм Потім в отвори вставте анкери Якщо потрібно прокласти кабелі для камери в стіні просвердліть отвір в центрі і протягніть кабелі через цей отвір Використовуйте гвинти що входять до комплекту постачання щоб прикріпити камеру до стіни Якщо для камери потрібно прокласти кабелі з зовнішнього боку протягніть їх через канал в основі камери Підключіть кабель живлення і Ethernet кабель Якщо викори...

Page 54: ...румент для обтискання та конектори RJ 45 Водонепроникність камери Встановіть прокладку ущільнювача на роз єм RJ 45 як показано на малюнку З єднайте конектор з роз ємом RJ 45 Закрутіть водонепроникний конектор повернувши його приблизно на півоберта за годинниковою стрілкою Протягніть Ethernet кабель через водонепроникний конектор як показано на малюнку Далі вставте кабель в конектор RJ 45 і обтисні...

Page 55: ...глушку яка входить в комплект постачання Якщо живлення на камеру подається за допомогою адаптера не входить в комплект постачання використовуйте спеціальну стрічку для герметизації з метою запобігання потрапляння вологи на з єднання Поверніть нижню частину водонепроникного коннектора за годинниковою стрілкою для забезпечення герметичності Ethernet кабелю ...

Page 56: ...ку для клієнтів протягом гарантійного терміну Клієнти можуть звернутися до групи технічної підтримки D Link за телефоном або через Інтернет ДЛЯ КЛІЄНТІВ D LINK НА ТЕРИТОРІЇ УКРАЇНИ ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ЧЕРЕЗ ІНТЕРНЕТ Web сайт http www dlink ua E mail ua dlink ua ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ЗА ТЕЛЕФОНОМ 044 545 64 40 093 170 00 85 АДРЕСИ ТА ТЕЛЕФОНИ ОФІСІВ D LINK ПО ВСЬОМУ СВІТУ http www dlink com corporate w...

Page 57: ...acote ou do site de suporte da D Link Conteúdo da embalagem Mini Bullet Câmara HD PoE de Vigilância Outdoor DCS 4705E Conector para cabo de impermeabilização Conector de alimentação Kit de montagem Manual e software em CD ROM Guia rápido de instalação Se qualquer um dos itens acima estiver faltando entre em contato com o seu revendedor Aviso de segurança Instalação e manutenção devem ser feitas po...

Page 58: ...gulo da câmera Botão de Reset Pressione e segure por 10 segundos para reconfigurar a câmera de volta para as configurações de fábrica Parafuso de aterramento Pode ser ligado a um fio de terra se necessário Conector de alimentação Conecta se a um adaptador de energia opcional de 12 V 1 5 A não incluído Ethernet Conector RJ 45 para rede Ethernet também pode ser usado para alimentar a câmera usando a...

Page 59: ...um endereço IP válido será exibido Se sua rede não utilizar um servidor DHCP o endereço IP 192 168 0 20 da câmera será exibido Selecione sua câmera em seguida clique no botão Assistente para continuar Clique em Assistente de Configuração e siga as instruções para instalar o seu produto Digite o ID de administrador e senha Ao efetuar login pela primeira vez o ID do administrador padrão é admin com ...

Page 60: ...ção SE Selecione a câmera e clique no link para acessar a configuração web O Assistente de Configuração irá abrir automaticamente o seu navegador para o endereço IP da câmera Esta seção exibe o vídeo ao vivo da câmera Você pode selecionar o perfil de vídeo e visualizar ou operar a câmera Para obter informações adicionais sobre a configuração web por favor consulte o manual do usuário incluído no C...

Page 61: ...ra fazer os furos necessários cerca de 25 mm de profundidade em seguida insira as buchas nos furos Se você estiver passando os cabos da câmera através da parede faça um buraco no centro e puxe os cabos através do buraco Use os parafusos fornecidos para montar a câmera na parede Se você estiver passando os cabos da câmera ao lado da câmera guie os cabos da câmera pela sua base Ligue a fonte e cabos...

Page 62: ...ias para este procedimento Impermeabilização de sua camera Coloque a anilha em torno da base do conector Ethernet conforme mostrado Conecte o plugue RJ45 no conector Ethernet então o parafuso do conector à prova d água para o conector Ethernet rodando o sobre uma meia volta no sentido horário Passe o cabo Ethernet através do conector à prova d água como mostrado em seguida crimpe o conector RJ45 n...

Page 63: ...o para alimentar a câmera enrole a fita à prova d água ao redor da conexão de forma sobreposta para cobri lo Informações Adicionais Ajuda adicional e informações sobre o produto estão disponíveis online em http www dlink com Informações sobre garantia Por favor visite http warranty dlink com para informações de garantia para a sua região Parafuse na parte de trás no sentido horário até que haja um...

Page 64: ...Guide 中 文 快速安裝指南 此安裝指南提供安裝DCS 4705E網路攝影機在您網路的基本操作 若 要取得更多關於使用此攝影機的方式 請參考光碟內附的使用手冊 或 至D Link技術支援網站下載產品使用手冊 包裝內容 DCS 4705E HD室外型PoE網路攝影機 網路線防水連接器 橡膠電源連接頭 壁掛配件 光碟 包含使用手冊及安裝程式 快速安裝指南 若有缺少上述的任何物品 請聯絡您的經銷商 安全須知 此產品應該由具備相關證照的技術人員安裝 以符合當地的法規及避免 產品的保固失效 ...

Page 65: ...63 D Link DCS 4705E Quick Installation Guide 中 文 硬體概觀 攝影機鏡頭 IR指示燈 在低光源的環境下提供 照明 調整環 轉鬆可調整攝影機角度 轉緊可鎖定攝影機角度 Reset孔 按壓約10秒可將攝影機 的設定清空並回復至出 廠預設值 接地螺絲 若需要時可鎖上接 地線 電源接頭 乙太網路接頭 供乙太網路使用的RJ 45連接頭 也 可使用PoE的方式來供電給攝影機 ...

Page 66: ...rd SE圖示 開始 D Link Setup Wizard SE 設定精靈中將會顯示您攝影機的MAC位址及IP 位址 若您的網路中有DHCP伺服器時 將會顯 示由DHCP派發的有效IP位址 若您的網路中沒 有DHCP伺服器 則將會顯示攝影機的預設IP位 址192 168 0 20 請選擇您的攝影機 再點選 Wizard 的按鈕 來繼續 在點選Setup Wizard來開始安裝 請輸入管理者 Admin 的名稱和密碼 在首次登 入時 預設的管理者名稱為 admin 無密碼 若您要更改攝影機的管理者 admin 名稱和密碼 時請勾選核取方塊 並輸入您要設定的新名稱 及密碼 請點選 Next 來繼續 若您要讓攝影機在開機後自動由DHCP伺服器 例如路由器 取得IP位址時請選擇 DHCP 若您要讓攝影機每次皆使用相同的IP時請選擇 Static IP 並輸入您要使用的IP位址 請點選 Next ...

Page 67: ...機 透過網頁瀏覽器來觀看攝影機影像 請點選Windows開始選單中的D Link Setup Wizard SE圖示 開始 D Link Setup Wizard SE 請選擇攝影機並點選 Link 的按鈕來連結網 頁設定介面 設定精靈將會自動以攝影機的IP位址來開啟設 定網頁 畫面中會顯示您攝影機的即時影像 您可以選 擇影像設定檔來觀看或調整設定 若要取得更 多關於設定網頁的資訊 請參考包裝內附的光 碟或D Link網站上的使用手冊 請在 User name 的欄位中輸入預設的 admin Password 的欄位不需輸入 空 白 並點選 OK 來進入設定網頁 ...

Page 68: ...您需要防水的安裝資訊 請繼續參考下一頁的說明 請將定位貼紙黏貼至您想要安裝攝影機的位置 並確認攝影機底座的放置方向 線槽在底部 請依照牆面的材質以適當的工具 用6mm的鑽頭 鑽約25mm深的孔 然後放入壁虎以支撐螺絲 若您要將攝影機的線材穿過牆壁 請在中央鑽 孔並拉線穿過牆壁 連接電源線及乙太網路線 若您要使用PoE連 線時則僅需要連接乙太網路線 請使用包裝內附的螺絲來將攝影機鎖上牆壁 若您要將攝影機的線材放置在攝影機旁 請將 線材沿著底座的線槽放置 您可將調整環以逆時針的方向轉鬆 再將攝影 機移動至您想要的位置及角度 在您完成調整 後 請將調整環以順時針方向轉緊來固定 ...

Page 69: ...D Link DCS 4705E Quick Installation Guide 中 文 請依照以下的指示來進行防水的安裝 此程序需要乙太網路線 圓線 壓線鉗及RJ 45接頭 防水安裝方式 請依圖示將墊圈放置在乙太網路線接埠的底座 周圍 請將RJ 45的接頭插入至乙太網路連接埠 再 以順時針方向轉約半圈來將防水接頭鎖上乙太 網路連接埠 請依圖示將乙太網路線穿過防水連接器 再使 用壓線鉗將RJ 45接頭壓至線材 ...

Page 70: ...nstallation Guide 中 文 若您要使用PoE來供電給攝影機 請使用包裝 內附的橡膠電源接頭插入至電源接孔 若您要使用電源供應器 未附在包裝內 來供電給 攝影機 請用防水膠帶重疊纏繞在連接埠和接 頭的周圍 其他資訊 請造訪官方網站http www dlink com來取得更多產品的相關資訊與協助 保固資訊 請造訪網站http warranty dlink com 來查看在您地區的保固資訊 請以順時針方向轉動防水連接器的後方直到緊 貼至乙太網路線 ...

Page 71: ...di CD yang disertakan dalam paket ini atau dari situs web dukungan D Link Isi Kemasan DCS 4705E Kamera HD luar PoE Mini Bullet Kabel Waterproofing Connector Karet Power Konektor Plug Mounting Kit Manual dan Software pada CD ROM Panduan Instalasi Cepat Bila terdapat bagian yang hilang harap segera hubungi penjual Anda Catatan Keselamatan Instalasi dan servis harus dilakukan oleh teknisi bersertifik...

Page 72: ...t kamera dan kencangkan untuk mengunci sudut kamera Tombol Reset Tekan dan tahan selama 10 detik untuk me reset kamera kembali ke pengaturan default pabrik Sekrup grounding Dapat dilampirkan ke kawat grounding jika diinginkan Konektor listrik Menghubungkan ke adaptor daya 12 V 1 5 A tidak termasuk Ethernet Jack Konektor RJ 45 untuk Ethernet juga dapat digunakan untuk menyalakan kamera menggunakan ...

Page 73: ...pada jaringan Anda sebuah IP Address yang valid akan ditampilkan Jika jaringan Anda tidak menggunakan server DHCP IP default 192 168 0 20 kamera jaringan akan ditampilkan Pilih kamera Anda kemudian klik tombol Wizard untuk melanjutkan Klik Setup Wizard dan ikuti petunjuk untuk menginstal Setup Wizard Masukkan ID Admin dan password Ketika log in untuk pertama kalinya ID Admin default adalah admin d...

Page 74: ...ra dan klik Link untuk mengakses konfigurasi web Setup Wizard akan secara otomatis membuka browser web Anda ke alamat IP kamera Bagian ini menampilkan tampilan langsung video kamera Anda Anda dapat memilih video profil dan melihat atau mengoperasikan kamera Untuk informasi tambahan tentang konfigurasi web silakan lihat panduan pengguna yang disertakan pada CD ROM atau website D Link Masukkan admin...

Page 75: ...amnya kemudian masukkan jangkar dinding ke dalam lubang Jika Anda mengarahkan kabel kamera melalui dinding bor sebuah lubang di tengah dan tarik kabel melalui lubang Hubungkan daya dan kabel Ethernet atau hanya kabel Ethernet jika Anda menggunakan koneksi PoE Gunakan sekrup yang disediakan untuk memasang kamera ke dinding Jika Anda mengarahkan kabel kamera dari sisi luar kamera pandu kabel kamera ...

Page 76: ...ukan untuk prosedur ini Instalasi Agar Tahan Air Tempatkan pencuci di sekitar konektor Ethernet seperti yang ditunjukkan Hubungkan RJ 45 ke konektor Ethernet kemudian sekrup konektor tahan air ke konektor Ethernet dengan memutarnya searah jarum jam sekitar setengah putaran Masukkan kabel Ethernet melalui konektor tahan air seperti yang ditunjukkan kemudian krimp konektor RJ 45 ke kabel ...

Page 77: ...ermasuk untuk menyalakan kamera lilit dengan isolasi tahan air di sekitar sambungan secara untuk menutupinya Informasi Tambahan Bantuan tambahan dan informasi produk tersedia secara online di http www dlink com Informasi garansi Silahkan kunjungi http warranty dlink com untuk informasi garansi wilayah Anda Sekrup kembali bagian belakang konektor tahan air searah jarum jam sampai ada segel ketat di...

Page 78: ...ceathisownexpense Non modification Statement Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Caution This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interferenc...

Page 79: ...nterference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Non modification Statement Any changes or modifications not expressly approved by ...

Page 80: ...en Für einige Produkte mit austauschbaren Akkus lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch und befolgen Sie die dort beschriebenen Anleitungen Vermeiden Sie dass Speisen oder Flüssigkeiten auf Ihr Produkt gelangen und stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze oder öffnungen Ihres Produkts Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser und nicht in Bereichen mit hoher Luft...

Page 81: ...llegata a terra prima di toccare il prodotto Non cercare di riparare il prodotto e non smontarlo mai Per alcuni prodotti dotati di batteria sostituibile dall utente leggere e seguire le istruzioni riportate nel manuale dell utente Non versare cibi o liquidi sul prodotto e non spingere mai alcun oggetto nelle aperture del prodotto Non usare questo prodotto vicino all acqua in aree con elevato grado...

Page 82: ...Sie die Umwelt zu schonen und die menschliche Gesundheit zu schützen D Link und die Umwelt D Link ist sich den möglichen Auswirkungen seiner Geschäftstätigkeiten und seiner Produkte auf die Umwelt bewusst und fühlt sich verpflichtet diese entsprechend zu mindern Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D Link seine Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit her und verwendet wiederverw...

Page 83: ...vare l ambiente e a salvaguardare la salute umana D Link e l ambiente D Link cerca da sempre di ridurre l impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto D Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l ambiente utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità sia per i prodotti che per ...

Page 84: ...este jej prosím na sběrné místo určené místními úřady k tomuto účelu Některá sběrná místa přijímají výrobky zdarma Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní prostředí i lidské zdraví D Link a životní prostředí Ve společnosti D Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak aby byl...

Page 85: ... sundhed D Link og miljøet Hos D Link forstår vi og bestræber os på at reducere enhver indvirkning som vores aktiviteter og produkter kan have på miljøet For at minimere denne indvirkning designer og producerer D Link sine produkter så de er så miljøvenlige som muligt ved at bruge genanvendelige materialer med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage D Link anbefaler at du altid slukker...

Page 86: ... fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön För att minska denna påverkan utformar och bygger D Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar D Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D Link produkter när du inte...

Page 87: ...LGPL code for this product and the terms of the GPL and LGPL WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software D Link will provide upon written request via email and or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the ...

Page 88: ...rint such an announcement your work based on the Program is not required to print an announcement GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING DISTRIBUTION AND MODIFICATION GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 June 1991 Copyright C 1989 1991 Free Software Foundation Inc 51 Franklin Street Fifth Floor Boston MA 02110 1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copi...

Page 89: ...modifying or distributing the Program or any work based on the Program you indicate your acceptance of this License to do so and all its terms and conditions for copying distributing or modifying the Program or works based on it 6 Each time you redistribute the Program or any work based on the Program the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy distribute or m...

Page 90: ...Copyright C year name of author This program is free software you can redistribute it and or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation either version 2 of the License or at your option any later version This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY without even the implied warranty of MERCHANTA...

Page 91: ......

Page 92: ...Ver 1 00 WW _90x130 2018 06 20 RMN0102531 ...

Reviews: