![D.C. Innovation DSBT.STOX.B.119 Assembly Instructions Manual Download Page 9](http://html.mh-extra.com/html/d-c-innovation/dsbt-stox-b-119/dsbt-stox-b-119_assembly-instructions-manual_495062009.webp)
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________________
Hundebuggy und -trailer | Hergestellt für /
Produced for:
© D.C. Innovation Germany GmbH
·
An der Strusbek 37
·
22926 Ahrensburg
·
Germany
·
www.dc-innovation.com
Seite
8
von
11
WICHTIGE VERWENDUNGSHINWEISE – UNBEDINGT LESEN
Stellen Sie sicher, dass alle Teile (insbesondere die Anhängerkupplung) fest
miteinander verbunden sind bevor Sie Ihren Spaziergang, bzw. die Spazierfahrt
starten.
Das maximale Tragegewicht von
20kg
darf nicht überschritten werden. Das
maximale Gesamtgewicht beträgt 37kg und darf auf keinen Fall überschritten
werden.
Die Belastung der Zugstange beträgt mindestens 3kg, maximal 8kg /
Überprüfen Sie regelmäßig den Reifendruck und das Profil. Der empfohlene
Reifendruck ist 2.4 bar für das Vorderrad und 2.5 bar für die Hinterräder
.
Fahrradfahren mit einem Anhänger beeinflusst das Fahr- und Bremsverhalten Ihres
Fahrrades, vor allem in Kurven oder bei Bergabfahrten. Passen Sie Ihre Fahrweise
entsprechend an.
Vergessen Sie niemals, dass Sie eine Überbreite mit dem Anhänger haben.
Verwenden Sie beim Fahrradanhänger aus Sicherheitsgründen immer den
mitgelieferten Wimpel.
Der Hundebuggy und -trailer ist ausschließlich zum Transport von Haustieren
geeignet und
nicht
für Menschen.
Der Hund darf immer nur durch die Hintertür rein- und rausgehen. Die Vordertür
muss dabei geschlossen sein.
Wenn sich der Hund im Anhänger befindet, schnappen Sie ein Ende der
mitgelieferten Sicherheitsleine am Halsband des Hundes und das andere Ende am
D-Ring im inneren des Anhänger ein.
Passen Sie die Länge dieser Leine so an, dass der Hund bei geöffnetem Fenster
nicht aus der Vordertür herauskommen kann. Schließen Sie immer den vorderen
und hinteren Ausgang bevor Sie losfahren. Lassen Sie Ihren Hund niemals ohne
Aufsicht im Anhänger.
Nur verkehrstaugliche Fahrräder dürfen mit dem Anhänger im Straßenverkehr
teilnehmen.
Überprüfen Sie regelmäßig alle Komponenten des Anhängers - wie z.B. Rahmen,
Reifen, Anhängerkupplung, Schrauben, etc. - auf Funktionalität und Stabilität.
IMPORTANT USING NOTICES – BE SURE TO READ
Make sure that all parts (especially the draw bar) are
proper
connected before you
start your walk, respectively your ride.
The maximum loading capacity of
20kg
may not be exceeded. The total maximum
weight is 37kg may be not exceeded in any case.
The loading of the draw bar is minimum 3kg and maximum 8kg.
WICHITIGE VERWENDUNGSHINWEISE UND TRAININGSTIPPS
– UNBEDINGT LESEN
IMPORTANT USING NOTICES AND USEFUL TRAINING INFORMATION
– BE SURE TO READ