D.A.S. SM-12A User Manual Download Page 6

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

La unidad no suena. El/los
indicador(es) de presencia de señal
no se enciende(n).

1 - La fuente de señal no está
enviando señal por el cable.

2 - Cable defectuoso.

1 - Compruebe en el indicador de
salida del mezclador que la señal está
siendo enviada.
2 - Cambie de canal los cables en el
mezclador para determinar si el cable
está fallando. Asegúrese de que los
cables estén conectados
correctamente.

La unidad no suena a su nivel
máximo. La(s) luz/luces de

LIMIT

nunca se encienden.

1 - El mezclador o fuente de señal
tienen salida insuficiente.

1 – Si utiliza un mezclador, asegúrese
de usar la salida balanceada si la
tiene. Utilice un mezclador o fuente
de señal profesional con más nivel de
salida.

Señal de sonido distorsionada, con
el/los indicador(es) de limitación
(

LIMIT)

sin encenderse, o

parpadeando rara vez.

1 - El mezclador u otra señal está
distorsionando.

1 - Baje el nivel general de salida del
mezclador o la ganancia de los
canales. Compruebe que la fuente de
señal está bien.

Señal de sonido distorsionada y muy
alta. Al menos un indicador de
limitación (

LIMIT)

está encendido

continuamente.

1 - El sistema está siendo
sobrecargado con demasiada señal
de entrada y ha alcanzado su máxima
potencia.

1 - Baje el nivel de salida del
mezclador.

Ruido cuando la unidad está
conectada a un mezclador.

1 - Probablemente la mesa tiene
salida no-balanceada. Están siendo
usados cables de no balanceado a
balanceado mal construidos.

2 - La secuencia de conexiones a la
red eléctrica no es correcta.

3 - El cable de señal es demasiado
largo o está demasiado próximo a la
línea de AC.

1 - Ver el Apéndice de este manual
para hacer un cable de no-
balanceado (mezclador) a balanceado
(caja autoamplificada)
correctamente.
2 - Conecte el mezclador y la caja
autoamplificada a la misma toma de
corriente AC.
3 - Use un cable lo más corto posible
y evite que vaya demasiado cerca del
cable de red.

Ruido o zumbido cuando controles de
luz son usados en el mismo edificio.

1 - El sistema de sonido está
conectado a la misma fase que el de
luces.
2 - Los cables de sonido están
demasiado cerca de los de luces.

1 - Conecte el sistema de sonido y el
de luces a distintas fases. Puede que
necesite la ayuda de un electricista.

2 - Aleje los cables de audio de los

cables de luces. Trate de averiguar en
que punto está entrando el ruido en el
sistema.

El/los indicador(es) de encendido no
se enciende(n) con el conector de
entrada corriente girado y anclado en
posición de encendido (

LOCK)

.

1 - Mala conexión de los cables de
alimentación.
2 - Mal cableado.

3 - Fusible fundido.

1 - Revise las conexiones.

2 - Revise los cables, conectores y la
toma de alimentación con un
comprobador o multímetro.

3 - Reemplace el fusible situado en el
portafusibles por otro del mismo tipo.
Si se vuelve a fundir, lleve su unidad
a un centro autorizado de reparación.

2.8 Solución de problemas

Manual del usuario/

User´s manual

4

Stage Monitors

Summary of Contents for SM-12A

Page 1: ...Manual del Usuario User s Guide STAGE MONITORS series ...

Page 2: ...t inside an equilateral triangle indicates the existence of internal components whose substitution may affect safety Also indicates importantoperatinginstructions The lightning and arrowhead symbol warns about the presence of uninsulated dangerousvoltage Toreducetheriskofelectricshock donotremovethecover Keeptheseinstructions Heedallwarnings Followallinstructions ClassIdevice AllmodelsexceptSML 15...

Page 3: ...eriencia de treinta años en el diseño de transductores cajas acústicas y amplificadores para lograr un sistema que utiliza la más avanzada tecnología de refuerzo de sonido y proporciona las máximas prestaciones en un formato de fácil manejo yconexión El manual que tiene en sus manos le ofrece la información necesaria para sacar el máximo partido al sistema que ha adquirido Por favor dedique unos m...

Page 4: ...se encienda nunca dichaluz ocomomucholohagadeformaesporádica Si se desea tener desde el mezclador una indicación visual de cuando se enciende la luz roja de saturación se recomienda comprobar durante el montaje cual es el nivel de los medidores vúmetros del mezclador que corresponde al encendido de la luz de saturación en la caja de forma que durante el eventoseconozcaelnivelquenosedebeexceder LIM...

Page 5: ...o la salida de señal filtrada de la misma SATELLITE OUTPUT De esta forma la señal que se envía a las SML desde el sub grave estará filtrada a partir de 100Hz líneapunteada En primer lugar se deben desatornillar la placa metálica trasera y el amplificador 20 tornillos M4x20 DIN 7985 En segundo lugar se desconectará la salida de potencia del amplificador a los altavoces y por último se intercambia l...

Page 6: ...e salida no balanceada Están siendo usados cables de no balanceado a balanceado mal construidos 2 La secuencia de conexiones a la red eléctrica no es correcta 3 El cable de señal es demasiado largo o está demasiado próximo a la línea de AC 1 Ver el Apéndice de este manual para hacer un cable de no balanceado mezclador a balanceado caja autoamplificada correctamente 2 Conecte el mezclador y la caja...

Page 7: ...tencia de cada punto individualdeanclajeasícomodecadarecinto Los herrajes utilizados deben revisarse regularmente y las unidades defectuosas desechadas Es altamente recomendable el establecimiento de una rutina de inspecciones y mantenimiento de los sistemas así como de la elaboración de procedimientos de comprobación y formularios a rellenar por el personal encargado de las inspecciones Pueden ex...

Page 8: ...o unas vueltas por la ranura 3 existente en dicha base Después se atornillará 4 en la esquina trasera de la caja el tornillo especial proporcionadoconelsoporte Para fijar el soporte a la caja el primer paso será aflojar 1 el tornillo superior de la esquina trasera unas pocas vueltas después se retirará 2 por completoeltornillotraserodeM10 Quitar tornillo Aflojar tornillo 2 1 Tornillo especial Ranu...

Page 9: ...rca y la palometa que se incluyen en el conjunto Asegúrese de que la garra ha quedado fuertemente fijada al puente y no puede girar Se recomienda dejar la garra en posición horizontal puesto que la inclinación vertical de la caja se hará con la base del soporte y el pasador de alta resistencia De esta forma se tendrá fijada cada una de las partes del soporte a la caja y al puentedelucesrespectivam...

Page 10: ...a de trabajo de 330 kg 726 libras Si utiliza otros herrajes asegúrese de que esténcertificadosparasoportarlacarganecesaria Al utilizar cáncamos es importante tener en cuenta que la carga de trabajo sólo se cumple en el caso de carga perpendicular y se reduce drásticamente a otros ángulos En la tabla puede verse la disminución de la carga admisible en función delángulo Enelcasodelcáncamoquesepropor...

Page 11: ...cluye el sistema SML 12A Permite colgarelsistematantoenverticalcomoenhorizontal El soporte AX L se fija a la pared o al techo con 8 tornillos y tacos del número 8 Para más detalles consulte la hoja de instrucciones que se adjuntaconcadasoporte Sistema colgado en vertical Sistema colgado en horizontal 4 DIAGRAMA DE BLOQUES 475 453 607 453 525 683 40º 5 DIBUJOS DE LÍNEAS SM 12A SM 15A ...

Page 12: ... GM 15P LF 15L GM 15P LF 12LN GM 12P LF 15LN GM 15P HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 Wedge multi angle Wedge multi angle Wedge multi angle Wedge multi angle Wedge multi angle Birch Plywood Birch Plywood Birch Plywood Birch Plywood Birch Plywood Black Paint Black Paint Black Paint Black Paint Black Paint No rigging system included Included 12 x M1...

Page 13: ...ñal La mayor parte de los aparatos electrónicos de audio profesional trabajan con entrada balanceada En estos aparatos el circuito de entrada toma la diferencia de potencial entre los dos cables que transportan la señal con voltajes opuestos rechazando por tanto el ruido que tiene el mismo signo en ambos cables y duplicando el nivel de la señal Los conectores que pueden llevar señal balanceada pos...

Page 14: ...ulti purposelowprofilesategemonitor External amplification Bi amplified or mono amplifiedoperationmodes Stage Monitors Manual del usuario User s manual 12 1 2 Features Thank you for purchasing D A S products The Stage Monitor series represents 30 years of expertise in transducer and enclosure design achieving a system that utilizes the most advanced sound reinforcement technology to deliver outsta...

Page 15: ...ntinuously at most it should blinkonlyoccasionally If you wish to have a visual indication at the mix position of whether the LIMIT LEDs are lighting during equipment set up closely observe what mixer VUmeter level corresponds to the level that lights the enclosure s LIMIT LEDs That level that should not be exceededduringtheevent LIMIT 2 3 Overheating Due to their high efficiency the Stage Monitor...

Page 16: ...extreme settings of equalisation to produce quality sound Avoid high levels of gain on the equalisers Gain values above 6 dBonaconsole sEQarenotrecommended Power Link Max 4 units SML 12A LINE SIGNAL INPUT SATELLITE OUTPUT 100 Hz All of the models in the Stage Monitor Series feature signal output connectors XLR and current output connectors PowerCon in order to allow linking both signal and mains p...

Page 17: ...mixer and the powered speaker are not plugged into the same mains outlet 3 The audio signal cable is too long or too close to an AC cable 1 Read the appendix of this manual to make a correct un balanced to balanced cable 2 Connect the mixer and the unit to the same mains outlet 3 Use a cable that is as short as possible and or move the audio signal cable away from mains cables Hum or buzz when usi...

Page 18: ...the equipment and local safety regulations should fly speaker boxes It is the user s responsibility to ensure that the systems to be flown including flying accessories comply with state and localregulations The working load limits in this manual are the results of tests by independent laboratories It is the user s responsibility to stay within safe limits It is the user s responsibility to follow ...

Page 19: ... head of the upper screw fits into the slot 3 on the base Then the special rear side screw provided with the hardware 4 will be fixed to the box In order to attach the AX TRUSS to the box firstly the screwontheupperrearsidemustbebackedoutafew turns 1 Then the rear side screw must be completelyremoved 2 Remove screw Back out few turns 2 1 Special screw M10x60 Slot 4 3 ...

Page 20: ... order to do so the nut and the wing nut must be tightened Make sure that the fixing hardware has been secured tightly to the truss and that it is not able to swing This way both parts of the rigging hardware will be fixed one to the trussandtheotheronetothebox Note Maximum load capacity for AX TRUSS is 50Kg Neverexceedthislimit Once the fixing hardware has been attached tothetruss thentheboxcanbe...

Page 21: ...usingotherhardware makesureit isratedtohandletherequiredload When using eyebolts it is important to bear in mind that the rated working load is only true for a load applied in the plane of the eye and is significantly reduced for other angles The drawing illustrates the concept The table shows the variation of the working load as a function of the load angle In the case of the ANL 2 eyebolt this m...

Page 22: ...ory the unit can be fixed both vertically and horizontally The AX L accessory can be fixed to the wall or the ceiling with 8mm screws and plugs A total of eight screws and plugs are needed to do so For more detailed information please refer to the instructions sheetincludedwitheveryAX Laccessory SML 12A fixed vertically SML 12A fixed horizontally 4 BLOCK DIAGRAMS 475 453 607 453 525 683 40º 5 LINE...

Page 23: ...GM 15P LF 15L GM 15P LF 12LN GM 12P LF 15LN GM 15P HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 HF M 10N GM M 10 Wedge multi angle Wedge multi angle Wedge multi angle Wedge multi angle Wedge multi angle Birch Plywood Birch Plywood Birch Plywood Birch Plywood Birch Plywood Black Paint Black Paint Black Paint Black Paint Black Paint No rigging system included Included 12 x M10...

Page 24: ...vice s input the two signals get summed with opposite sign so that noise is cancelled out while the programme signal doubles in level Most professional audio devices use balanced inputs and outputs Connectors thatcancarrybalancedsignalhavethreepins suchasXLR and 6 35mm stereo The graphs that follow show the recommended connection with different types of connectors to balanced processor or amplifie...

Page 25: ...4 96 134 0860 Fax Intl 34 96 134 0607 D A S AUDIO of AMERICA Inc Sunset Palmetto Park 6816 NW 77th Court Miami FL 33166 U S A TOLL FREE 1 888DAS4USA Tel 305 436 0521 D A S AUDIO DEUTSCHLAND GmbH Frankfurter Straße 17 64546 Mörfelden Walldorf Fon 49 06105 967610 Fax 06105 96761 www dasaudio com ...

Reviews: