background image

Precauciones de Seguridad

Safety Precautions

El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la existencia

de componentes internos cuyo reemplazo puede afectar a la

seguridad.

The exclamation point inside an equilateral triangle indicates the

existence of internal components whose substitution may affect

safety.

El signo del rayo con la punta de flecha alerta contra la presencia de

voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el riesgo de shock

eléctrico, no retire la cubierta.

The lightning and arrowhead symbol warns about the presence of

uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric shock,

do not remove the cover.

The connected outer wiring to these terminals requires of its

installation by an instructed person and the use of a flexible

the cable already prepared.

Class I device.

Conserve estas instrucciones. Siga todas las advertencias. Lea

todas las instrucciones.

Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions.

No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este aparato

cerca del agua - piscinas, fuentes, por ejemplo. No exponga el

equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos que contengan

líquidos, tales como vasos o botellas.

Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this

apparatus near water - for example, swimming pool, fountain. Do

not place any objects containing liquids, such as bottles or glasses,

on the top of the unit. Do not splash liquids on the unit.

Limpie el aparato sólo con un paño seco. No use limpiadores

basados en disolventes.

Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based cleaners.

No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como

radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor.

Do not install near any heat sources such as radiators, heat

registers, stoves, or other apparatus that produce heat.

Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas, terremotos

o cuando no se vaya a emplear durante largos periodos.

Unplug this apparatus during lightning storms, earthquakes or when

unused for long periods of time.

No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este

equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación debe

ser realizada por personal cualificado. Es necesario el servicio

técnico cuando el aparado se haya dañado de alguna forma, tal

como que el cable de corriente o el enchufe se hayan dañado, haya

caído líquido o algún objeto en el interior del aparato, el aparato

haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione correctamente

o haya recibido un golpe.

No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified

service personnel. Servicing is required when the apparatus has

been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is

damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the

apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,

does not operate normally, or has been dropped.

Los signos de rayo cerca de los terminales de Salida del

amplificador alertan del riesgo de choque eléctrico en condiciones

normales de uso (terminales peligrosos al tacto).

No toque dichos terminales mientras el amplificador esté encendido.

Aparato de Clase I.

The ON position is indicated in the switch by means of the

corresponding standardized symbols (UNE 60417 parts 1 and 2 of
2002) and

 two

red LED

located near the switch.

If the apparatus is connected permanently, the electrical system of

the building must incorporate a multipolar switch with a separation

of contact of at least 3mm in each pole.

The lightning and arrowhead symbol near the output terminals of

the amplifier alert of the risk of electric shock in normal conditions

of use (terminal dangerous to the tact). Do not touch these

terminals while the amplifier is working.

El cableado exterior conectado a estos terminales requiere de su

instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles

ya preparados.

La posición de encendido está indicada en el interruptor mediante

los correspondientes símbolos normalizados (UNE EN 60417 partes
1 y 2 de 2002) y

 dos

LED

s

encendido

s

cerca del interruptor.

Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación

eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con

una separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.

Este símbolo en su equipo indica que el presente producto no puede

ser tratado como residuos domésticos normales, sino que deben

entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos

eléctricos y electrónicos.

This symbol on the product indicates that this product should not

be treated as household waste. Instead it shall be handed over to

the applicable collection point for the recycling of electrical and

electronic equipment.

Summary of Contents for ps-200

Page 1: ...PS 200 PS 400 PS 800 PS 1400 PowerPro Series...

Page 2: ...o cuando el aparado se haya da ado de alguna forma tal como que el cable de corriente o el enchufe se hayan da ado haya ca do l quido o alg n objeto en el interior del aparato el aparato haya sido exp...

Page 3: ...VEL LEVEL El volumen ganancia de entrada de cada canal puede ser ajustado independientemente por medio de estos controles La ganancia m xima se consigue cuando el potenci metro rotatorio LEVEL se gira...

Page 4: ...n los dos canales del amplificador con la se al que le entra al canal A La entrada del canal B no quedar desconectada por lo que puede usarse para link Use el modo puente bridge para usar la potencia...

Page 5: ...o bien uno o dos conectores Speakon s lo en PS 800 y PS 1400 Observe la indicaciones de la etiqueta Se pueden usar las bornas bien pelando los cables de cada cable de altavoz e introduci ndolos por el...

Page 6: ...siona la se al y puede da ar los altavoces De hecho la forma m s r pida de quemar la bobina de un altavoz es recortar saturar llevar en clip de forma considerable El amplificador integra una protecci...

Page 7: ...A VALENCIA SPAIN MADE IN CHINA 1 0V STEREO SENSITIVITY MODE GROUND 0 775V BRIDGE OFF 1 44V PARALLEL ON S N F 10A L 250V FUSE MODEL PS 800 230V 10A 50Hz 60Hz OUTPUT PWR PER CH 390W 4 FOR CONTINUED PROT...

Page 8: ...BRIDGE de la parte trasera del amplificador 5 Conecte el altavoz de la siguiente forma el positivo en borne rojo de salida del canal A y el negativo en borne rojo de salida del canal B o en el caso de...

Page 9: ...a En estos aparatos el circuito de entrada toma la diferencia de potencial entre los dos cables que transportan la se al con voltajes opuestos rechazando por tanto el ruido que tiene el mismo signo en...

Page 10: ...9 130 161 17 25 36 50 65 81 7 5 m 24 6 ft 18 16 14 12 10 8 0 8 mm2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 5...

Page 11: ...xcursion exceeds the maximum voltage from the power supply the unit will indicate saturation through the clip LED of the channel involved An automatic limiting system will impede prolonged saturation...

Page 12: ...tion Appendix for further information D INPUT SENSITIVITY SELECTOR This selector allows to choose the input sensitivity 0 775V 1 00V and 1 44V E GROUND LOOP SELECTOR The selector is used to avoid grou...

Page 13: ...ired length of cable sleeve that allows for the conductor itself to be hidden Always note polarity red black Speakon connectors offer quick connection for portable applications To enable a Speakon con...

Page 14: ...speakers In fact severe clipping is an easy way of burning a speaker s voice coil The amplifiers feature an automatic limiting system that impedes prolonged saturation but the dynamic nature of music...

Page 15: ...7 4 482 6mm 19 386mm 15 1 5 464mm 18 1 4 33mm 5 4 STEREO 0 775V ON N1918 CH B INPUT CH A INPUT PARALLEL 1 0V SENSITIVITY BRIDGE 1 44V OFF CH A CH B BRIDGE F 5A L 250V FUSE GROUND S N MODEL PS 400 230...

Page 16: ...anticlockwise 3 Connect input signal to channel A 4 Set mode switch to BRIDGE 5 Connect speakers as follows Connect to red speaker terminal on channel A s output terminals Connect to red speaker termi...

Page 17: ...y the shield affects both signal conductors in the same way At the device s input the two signals get summed with opposite sign so that noise is cancelled out while the programme signal doubles in lev...

Page 18: ...25 36 50 65 81 7 5 m 24 6 ft 18 16 14 12 10 8 0 8 mm2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 53 74 103 134...

Page 19: ...Serie PowerPro PowerPro series Manual del usuario User s manual 17 NOTAS NOTES...

Page 20: ...th Court Miami FL 33166 U S A Tel 305 436 0521 Fax 305 436 0528 D A S Audio of America Inc C Islas Baleares 24 46988 Fuente del Jarro Valencia SPAIN D A S AUDIO S A Tel 96 134 0525 Tel Intl 34 96 134...

Reviews: