background image

Whole House Water 

Filtration

Installation and operating instructions 

Models WH-S100-O/WH-S200-C

Sistema de filtración  

de agua completo para  

el hogar

Instrucciones de instalación y uso   

Modelos WH-S100-0/WH-S200-C

Système de filtration de 

l'eau pour toute la maison

Guide d'installation et d'utilisation  

Modèles WH-S100-0 et WH-S200-C 

WHOLE HOUSE | RESIDENCIA COMPLETA | TOUTE LA MAISON

Summary of Contents for WH-S100-O

Page 1: ...S200 C Sistema de filtración de agua completo para el hogar Instrucciones de instalación y uso Modelos WH S100 0 WH S200 C Système de filtration de l eau pour toute la maison Guide d installation et d utilisation Modèles WH S100 0 et WH S200 C WHOLE HOUSE RESIDENCIA COMPLETA TOUTE LA MAISON ...

Page 2: ...ith all state and local laws and regulations The contaminants or other substances removed or reduced by the selected cartridge are not necessarily in your water Ask your local water municipality for a copy of their water analysis or have your water tested by a reputable water testing lab After prolonged periods of non use such as during a vacation it is recommended that the system be flushed thoro...

Page 3: ...3 WH S100 O PARTS INCLUDED Filter Head Head Cap OR 150 O Ring Housing WR S Housing Wrench P5 Filter WHOLE HOUSE SYSTEMS ...

Page 4: ...4 WH S200 C PARTS INCLUDED Bypass Valve Filter Life Indicator Holder Filter Head Filter Life Indicator OR 150 O Ring Housing WR S Housing Wrench BR C Mounting Bracket Mounting Screws P5 Filter ...

Page 5: ...tem are consistent with the direction of your water flow Remove head cap and align the holes in the bracket with the holes in the filter head Insert four mounting screws through the bracket and into the filter head until tight Replace head cap Otherwise skip to step 3 If using optional BR C mounting bracket start by making sure the arrows facing you on the system are consistent with the direction ...

Page 6: ...ugh to allow for full engagement of the pipe into the adapters and determine how much pipe to remove X Mark section of pipe to be removed X X 4 5 6 Align filter assembly with ends of pipe making certain your water flow is in the same direction as the arrows on your filter head It will be necessary to spread ends of pipe apart to install filter assembly Using two adjustable wrenches hold incoming f...

Page 7: ...hones be certain to install a jumper wire If using optional mounting bracket attach it to the wall using four mounting screws not included 8 9 Ensure the filter housing has been properly tightened using the housing wrench provided Turn bypass valve to Filter mode using wrench then slowly turn on main water supply Slowly press red pressure relief button on top of filter to release trapped air Check...

Page 8: ...e Unscrew bottom of housing Remove O Ring from groove in housing and wipe clean and set aside Discard used cartridge Rinse out housing and fill 1 3 with water Add 2 tablespoons of bleach and scrub with nonabrasive brush or sponge Rinse thoroughly Turn water off by rotating bypass valve to Off or Bypass NOTE Turning bypass to Off will shut off all water flow within the household Press red pressure ...

Page 9: ...ogether Place indicator back into housing 6 Reset filter life indicator to start timer hold reset button for 2 seconds It is recommended that you change the battery every year to ensure your indicator works properly Screw the bottom of housing onto the cap until tight DO NOT OVER TIGHTEN Make certain standpipe in filter head slips into cartridge Turn on water supply slowly to allow filter to fill ...

Page 10: ... 2 months 8 000 gallons Wound Polypropylene Pleated Cellulose Wound Polypropylene Spun Polypropylene Spun Polypropylene 30 20 10 5 SCWH 5 3 months 15 000 gallons Carbon Wrapped 5 1 Select the right cartridge for your water FILTER SELECTION GUIDE FILTER CARTRIDGE SELECTION GUIDE TROUBLESHOOTING LEAKS BETWEEN FILTER HEAD AND HOUSING 1 Turn off water supply and press the red pressure relief button Re...

Page 11: ...HE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED WHETHER ORAL OR ARISING BY USAGE OF TRADE OR COURSE OF DEALING INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTIES OF FITNESS OR MERCHANTABILITY THIS WARRANTY IS THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IN NO EVENT SHALL CULLIGAN BE LIABLE FOR ANY ANTICIPATED OR LOST PROFITS INCIDENTAL DAMAGES CONSEQUENTIAL DAMAGE...

Page 12: ...midadcontodaslasleyesyreglamentacionesestatalesylocales Loscontaminantesuotrassustanciasqueelcartuchoseleccionadoquitaoreducenoseencuentran necesariamenteenelagua Solicítelealacompañíadeagualocalunacopiadelanálisisdelagua obienpídaleaun laboratorioreconocidoquerealiceunapruebadelagua Serecomiendaenjuagarbienelsistemadespuésdelargosperíodosenlosquenoseutiliza porejemplo durantelas vacaciones Dejequ...

Page 13: ...13 WH S100 O PIEZAS INCLUIDAS Cabezal del filtro Tapa del cabezal Junta tórica OR 150 Cubierta Llave WR S para filtro Filtro P5 SISTEMAS COMPLETOS PARA EL HOGAR ...

Page 14: ...DAS Válvula de paso Soporte para indicador de vida útil del filtro Cabezal del filtro Indicador de vida útil del filtro Junta tórica OR 150 Cubierta Llave WR S para filtro Soporte de montaje BR C Tornillos para montaje Filtro P5 ...

Page 15: ... del filtro y ajústelos bien De lo contrario vaya al paso 3 Ensamble todos los accesorios Coloque manualmente los adaptadores no incluidos en el cabezal del filtro Utilice una llave para ajustarlos bien NO AJUSTE DEMASIADO 3 2 WH S200 C 1 A B WH S100 O 2 Corte el suministro de agua A y abra el grifo más cercano para drenar las tuberías antes de comenzar con la instalación Envuelva las roscas de ca...

Page 16: ...ompletamente con los adaptadores y calcule qué porcentaje de la tubería debe quitar X Marque la sección de la tubería que se debe quitar Alinee el ensamblaje del filtro con los extremos de la tubería y asegúrese de que el flujo de agua corra en la misma dirección que las flechas en el cabezal del filtro Será necesario que separe los extremos de la tubería para instalar el ensamblaje del filtro Uti...

Page 17: ...stalar un cable de puente Si utiliza un soporte de montaje opcional fíjelo a la pared con cuatro tornillos para montaje no incluidos 8 9 Asegúrese de que la cubierta del filtro se haya ajustado correctamente con la llave para filtro provista Con la llave coloque la válvula de paso en la posición Filtro luego abra lentamente el suministro de agua Presione suavemente el botón rojo de liberación de p...

Page 18: ...n Desatornille la parte inferior de la cubierta Quite la junta tórica de la ranura en la cubierta límpiela y déjela a un lado Deseche el cartucho usado Enjuague la cubierta y llene 1 3 de esta con agua Agregue 2 cucharadas de lejía y refriegue con una esponja o un cepillo no abrasivos Enjuague bien Corte el suministro de agua moviendo la válvula de paso a la posición Cerrada o Paso NOTA Si la colo...

Page 19: ...ntenga presionado el botón de reinicio durante 2 segundos Se recomienda cambiar la batería cada año para asegurarse de que el indicador funcione de manera correcta Atornille la parte inferior de la cubierta a la tapa y ajuste con firmeza NO AJUSTE DEMASIADO Asegúrese de que el tubo vertical en el cabezal del filtro se deslice dentro del cartucho Abra el suministro de agua lentamente para permitir ...

Page 20: ...a Polipropileno enrollado Polipropileno envolvente Polipropileno envolvente 30 20 10 5 SCWH 5 3 meses 15 000 galones Cubierto de carbono 5 1 Seleccione el cartucho adecuado para el agua que consume GUÍA DE SELECCIÓN DEL FILTRO GUÍA DE SELECCIÓN DEL CARTUCHO DEL FILTRO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PÉRDIDAS ENTRE EL CABEZAL DEL FILTRO Y LA CUBIERTA 1 Cierre el suministro de agua y presione el botón rojo ...

Page 21: ...ITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA YA SEA UNA GARANTÍA VERBAL O UNA QUE DERIVE DEL USO O LA PRÁCTICA COMERCIAL INCLUIDA DE MANERA NO TAXATIVA CUALQUIER GARANTÍA DE APTITUD O COMERCIABILIDAD ESTA GARANTÍA ES EL ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CULLIGAN ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD POR LAS GANANCIAS PREVISTAS O LAS PÉRDIDAS LOS DAÑOS CIRCUNSTANCIALES O INDIR...

Page 22: ...t conforme aux lois locales et provinciales Les contaminants et autres substances pouvant être retirés ou réduits par le filtre sélectionné peuvent ne pas être présents dans votre eau Demandez à votre municipalité une copie de l analyse d eau ou faites examiner un échantillon d eau par un laboratoire Il est recommandé après de longues périodes d inactivité si vous partez en vacances par exemple de...

Page 23: ...23 WH S100 O PIÈCES COMPRISES Tête du filtre Couvercle Joint d étanchéité OR 150 Boîtier Clé à boîtier WR S Filtre P5 SYSTÈMES POUR TOUTE LA MAISON ...

Page 24: ...ISES Robinet de dérivation Support pour le témoin de durée de vie du filtre Tête du filtre Témoin de durée de vie du filtre Joint d étanchéité OR 150 Boîtier Clé à boîtier WR S Support de fixation BR C Vis de fixation Filtre P5 ...

Page 25: ... du support de fixation BR O facultatif vendu séparément s assurer tout d abord que les flèches sur le boîtier représentent bel et bien la direction de l eau Retirer le couvercle et aligner les trous du support de fixation avec les trous de la tête du filtre Insérer quatre vis de fixation dans le support et le filtre et serrer Replacer le couvercle Sinon passer à l étape 3 Lors de l utilisation du...

Page 26: ...rés dans les adaptateurs et déterminer quelle longueur de tuyau retirer X Marquer les sections de tuyau à retirer Aligner le filtre assemblé et les bouts des tuyaux en s assurant que la direction de l écoulement d eau correspond à la direction des flèches sur la tête du filtre Il est nécessaire d écarter les tuyaux pour installer le filtre assemblé correctement À l aide de deux clés à molette rete...

Page 27: ... installer un fil volant Lors de l utilisation du support de fixation facultatif fixer celui ci au mur à l aide de quatre vis de fixation vendues séparément 8 9 S assurer que le boîtier est bien serré à l aide de la clé à boîtier fournie Ouvrir le robinet de dérivation au mode Filter filtre et rétablir l alimentation d eau principale Doucement enfoncer le bouton d échappement pour libérer l air em...

Page 28: ...sser le bas du boîtier Retirer le joint d étanchéité de la rainure l essuyer et le réserver Jeter la cartouche usée Rincer le boîtier et le remplir d eau au 1 3 Ajouter 2 cuillerées de javellisant et frotter à l aide d une brosse ou d une éponge non abrasive Rincer abondamment Fermer l alimentation en tournant le robinet de dérivation de Off arrêt à Bypass dérivation REMARQUE La mise du robinet de...

Page 29: ...éamorcer le témoin de durée de vie du filtre pour démarrer la minuterie enfoncer le bouton reset pendant 2 secondes Il est recommandé de changer la batterie chaque année pour assurer le bon fonctionnement du témoin Visser le fond du boîtier NE PAS TROP SERRER S assurer que le tuyau dans la tête du filtre se glisse dans la cartouche Ouvrir l alimentation d eau lentement et permettre au filtre de s ...

Page 30: ...ons Polypropylène bobiné Cellulose plissée Polypropylène bobiné Polypropylène filé Polypropylène filé 30 20 10 5 SCWH 5 3 mois 15 000 gallons Enrobé de carbone 5 1 Choisir la bonne cartouche pour votre eau GUIDE DE SÉLECTION DU FILTRE GUIDE DE SÉLECTION DE LA CARTOUCHE DE FILTRE DÉPANNAGE FUITES ENTRE LA TÊTE DU FILTRE ET LE BOÎTIER 1 Fermer l alimentation d eau et enfoncer le bouton d échappement...

Page 31: ...NTIE EST EXCLUSIVE EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRIMÉE OU IMPLICITE DE MANIÈRE ORALE OU DANS LE CADRE D UNE VENTE Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE DE CONVENANCE OU DE QUALITÉ MARCHANDE LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LE RECOURS SEUL ET EXCLUSIF OFFERT AU CLIENT CULLIGAN REJETTE LA RESPONSABILITÉ DE TOUTE PERTE DE PROFITS ANTICIPÉE OU RÉELLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES ET CONSÉCU...

Page 32: ...27420 Culligan International Company Rosemont Illinois 60018 www culligan com Technical Support M F 8 00AM 4 30PM CST Servicio de soporte técnico disponible de lunes a viernes de 8 00 A M a 4 30 P M CST Soutien technique L V 8 H à 16 H 30 HNC 1 800 721 7360 ...

Reviews: