background image

INSTRUCCIONES  
DE CONEXIÓN 

Para su protección, el cable de este aparato 
está dotado de una clavija polarizada (una 
pata es más ancha que otra). Como medida de 
seguridad, se podrá enchufar de una sola manera 
en la toma de corriente polarizada. Si no entrara 
en la toma de corriente, inviértala. Si aún no 
entrara completamente, comuníquese con un 
electricista. No intente modificarla. 

USO DE EXTENSIONES

El cable provisto con este aparato es corto, para 
reducir el peligro de que alguien se enganche 
o tropiece con un cable más largo. Puede 
usarse una extensión eléctrica con cuidado. La 
clasificación nominal de la extensión debe ser 
por lo menos igual a la del aparato. Es importante 
acomodar el cable más largo de manera que 
no cuelgue de la encimera/mesa donde puede 
ser jalado por niños o puede causar tropiezos. 
Solamente utilice extensiones con clavija 
polarizada.
Conecte el cable a una toma de corriente de 
120 V solamente; no utilice el aparato con un 
convertidor de voltaje.

3

Summary of Contents for WAF-F15

Page 1: ...4 Slice Belgian Waffle Maker INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET WAF F15 For your safety and continued enjoyment of this product always read the Instruction Book carefully before using ...

Page 2: ...ination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by Cuisinart may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use appliance outdoors or use for other than its intended use 9 Do not let power cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Unplug the unit when ...

Page 3: ...short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exercised in their use If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and the longer cord should be arranged so that it will not drape...

Page 4: ...wer light Illuminates when the waffle maker is plugged in b Ready lights top bottom Illuminate when the waffle grids are preheated and when the baking cycle is complete 5 Measuring Cup Fill to the top with batter for perfectly measured waffles 6 Drip Tray Catches any excess batter and is removable for easy cleaning All parts that come in contact with food are BPA free PARTS FEATURES 4a 3 4b 1 2 6 ...

Page 5: ...ight will be on for approximately 30 seconds and then cycle off When the ready light turns back on your waffle is ready NOTE Baking time is determined by the browning setting chosen It may take up to 3 minutes to bake your waffles on a higher setting 6 Once the Ready light has illuminated rotate the handle 180 to the left and open the lid To remove the waffle gently loosen the edges with a heatpro...

Page 6: ...isit our website www cuisinart com for a fast efficient way to complete your product registration However product registration does not eliminate the need for the consumer to maintain the original proof of purchase in order to obtain the warranty benefits In the event that you do not have proof of purchase date the purchase date for purposes of this warranty will be the date of manufacture If your...

Page 7: ...ehold use This warranty excludes all incidental or consequential damages Some states do not allow the exclusion or limitation of these damages so these exclusions may not apply to you You may also have other rights which vary from state to state Important If the nonconforming product is to be serviced by someone other than Cuisinart s Authorized Service Center please remind the servicer to call ou...

Page 8: ...milk about 105 F 3 large eggs separated cup unsalted butter melted and cooled 1 teaspoon pure vanilla extract Measure the water into a large bowl Add 1 teaspoon granulated sugar and yeast stir to dissolve Let stand 10 minutes In a separate bowl combine the flour graham cracker crumbs cup sugar salt ginger and lemon zest stir to combine reserve Add the milk egg yolks melted cooled butter and vanill...

Page 9: ...he left Remove waffle and repeat with remaining batter For best results do not open waffle maker during cooking process Waffles may be kept warm in a low 200 F 95 C oven Arrange waffles on a cookie sheet on a rack in the oven Serve with sliced fresh fruit jam powdered sugar a warm fruit syrup or whipped cream We recommend using setting 5 to achieve a golden brown baked Belgian waffle Adjust the br...

Page 10: ...remaining batter For best results do not open waffle maker during cooking process Waffles may be kept warm in a low 200 F 95 C oven Arrange waffles on a cookie sheet on a rack in the oven Serve with warm maple syrup powdered sugar or whipped cream We recommend using setting 5 to achieve a golden brown baked Belgian waffle Adjust the browning control if you prefer lighter or darker waffles Nutritio...

Page 11: ...NOTES 11 ...

Page 12: ...14 ESP 2016 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Printed in China 16CE018330 Trademarks or service marks of third parties used herein are the trademarks or service marks of their respective owners ...

Page 13: ...Waflera Gofrera belga para 4 wafles gofres INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS WAF F15 For your safety and continued enjoyment of this product always read the Instruction Book carefully before using ...

Page 14: ...te 7 El uso de accesorios no recomendados por Cuisinart presenta un riesgo de incendio electrocución o heridas 8 No lo utilice en exteriores ni para ningún otro fin que no sea el indicado 9 No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa ni que haga contacto con superficies calientes 10 No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla eléctrica caliente...

Page 15: ...ENSIONES El cable provisto con este aparato es corto para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo Puede usarse una extensión eléctrica con cuidado La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato Es importante acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue de la encimera mesa donde puede ser jalado por niños o puede...

Page 16: ... Permanece encendida mientras el aparato está conectado b Luces de listo Se encienden cuando las placas están listas para cocer y otra vez al final del ciclo de cocción 5 Vaso medidor Permite medir la cantidad de mezcla perfecta para hacer wafles gofres 6 Bandeja de goteo Recoge los residuos de mezcla removible para facilitar la limpieza Ninguna de las piezas en contacto con los alimentos contiene...

Page 17: ...atura elegido determinará el tiempo de cocción Cuanto más alto el ajuste más largo el tiempo de cocción hasta 3 minutos 6 Cuando la luz de listo se encienda gire 180 hacia la izquierda y abra las placas Saque el wafle gofre soltando suavemente los bordes con una espátula de plástico a prueba de calor Nunca utilice utensilios de metal esto podría dañar el revestimiento antiadherente de las placas 7...

Page 18: ...e que el aparato haya sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en www cuisinart com a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original Sin embargo no es necesario registrar el producto para recibir servicio bajo esta garantía En ausencia del recibo de compra el período de garantía será calculado a parti...

Page 19: ... o accidente Esta garantía excluye expresamente todos los daños incidentales o consecuentes Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted Usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro Importante si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no autorizado...

Page 20: ...ita de ralladura fina de limón 2 tazas 475 ml de leche tibia 3 huevos grandes taza 115 g de mantequilla sin sal derretida y enfriada 1 cucharadita de extracto natural de vainilla Poner el agua en un tazón grande Agregar 1 cucharadita del azúcar y la levadura revolver para disolver Dejar reposar por 10 minutos En otro tazón revolver la harina las galletas molidas taza 50 g del azúcar la sal el jeng...

Page 21: ... de listo se apague y luego se vuelva a encender Girar las placas 180 hacia la izquierda Sacar el wafle gofre y repetir con el resto de la mezcla Para conseguir resultados óptimos no abra las placas hasta que el wafle gofre esté listo Mantener los wafles gofres calientes en el horno precalentado a 200 F 95 C tras colocarlos en una bandeja para hornear Servir con frutas frescas mermelada azúcar gla...

Page 22: ...e apague y luego se vuelva a encender Girar las placas 180 hacia la izquierda Sacar el wafle gofre y repetir con el resto de la mezcla Para conseguir resultados óptimos no abra las placas hasta que el wafle gofre esté listo Mantener los wafles gofres calientes en el horno precalentado a 200 F 95 C tras colocarlos en una bandeja para hornear Servir con jarabe de arce tibio azúcar glasé o crema bati...

Page 23: ...NOTAS 11 ...

Page 24: ... ESP 2016 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Impreso en China 16CE018330 Todas las marcas registradas comerciales o de servicio mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares respectivos ...

Reviews: