background image

3

ADVERTENCIA: RIESGO DE 
INCENDIO O DESCARGA 
ELÉCTRICA

El símbolo de relámpago con punta de 

flecha dentro de un triángulo equilátero tiene 

como fin alertar al usuario de la presencia 

de voltajes peligrosos no aislados en el 

interior del aparato, los cuales pueden ser 

de suficiente magnitud para constituir un 

riesgo de incendio o descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un 

triángulo equilátero tiene como fin alertar al 

usuario de la presencia de instrucciones 

importantes de operación y mantenimiento 

(servicio) en la documentación que 

acompaña al equipo.

USO DE ALARGADORES 

El cable provisto con este aparato es corto, para 
reducir el riesgo de que alguien se enganche o tropiece 
con un cable más largo.

Se podrá usar un cable alargador/de extensión, 
siempre que respete las precauciones siguientes.

La clasificación nominal del cable alargador/de 
extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato. 
El cable más largo debe ser acomodado de tal manera 
que no cuelgue de la encimera/mesa, donde puede ser 
jalado por niños o causar tropiezos.

AVISO:

El cable de este aparato cuenta con un enchufe 
polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como 
medida de seguridad, aquel enchufe se podrá enchufar 
de una sola manera en las tomas de corriente 
polarizadas. Si el enchufe no entra en la toma de 
corriente, inviértelo. Si aun así no entra completamente, 
comuníquese con un electricista. No intente 
modificarla.

IMPORTANTE

Algunas condiciones pueden producir un atascamiento 
del agua o del café en el portafiltros y provocar un 
derrame. Para evitar que esto ocurra, no muela el café 
demasiado fino, no use más de un filtro de papel a la 
vez (o un filtro permanente al mismo tiempo que un 
filtro de papel), limpie cuidadosamente el filtro dorado, 
y no sobrellene el filtro.

Precaución:

 Nunca abra la tapa durante la 

preparación, aunque líquido no esté bajando, ya que 
agua o café muy calientes pueden rebosar del 
portafiltros y causar quemaduras. Si el café no se 
escurre debidamente durante la preparación, 
desenchufe el aparato y espere 10 minutos antes de 
abrir la tapa y examinar el portafiltros.

RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA 

ELÉCTRICA NO LO ABRA

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, 

NO DESARME LA CARCASA DEL APARATO.

ESTE APARATO NO CONTIENE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA 

SER REPARADA/CAMBIADA POR EL USUARIO.

LAS REPARACIONES DEBEN SER EFECTUADAS POR 

TÉCNICOS AUTORIZADOS SOLAMENTE.

ADVERTENCIA:

Summary of Contents for SS-GB1 Series

Page 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Coffee Center GRIND BREW PLUS SS GB1 Series INSTRUCTION BOOKLET...

Page 2: ...g the brewing cycle 15 The glass carafe is designed for use with this appliance only It must never be used on the range top 16 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface 17 Do not use a cracked...

Page 3: ...plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If...

Page 4: ...he future KEEP ALL PLASTIC BAGS AWAY FROM CHILDREN THE QUEST FOR THE PERFECT CUP OF COFFEE ELEMENT 1 WATER Coffee is 98 water The quality of that water is as important as the quality of your coffee If...

Page 5: ...position handle toward front of the unit so it does not interfere with the flow of coffee into the filter basket Also NOTE Using our permanent gold tone filter may allow some fine coffee grounds to f...

Page 6: ...r reusable filter cup 21 Flip Down Shelf To accommodate smaller brews 22 Removable Drip Tray Plate 23 Removable Capsule Holder 24 Charcoal Water Filter Eliminates chlorine bad tastes and odors from ta...

Page 7: ...cally shut off 0 to 4 hours after brew cycle is complete 8 Clean Button Indicator light appears when it is time to decalcify your coffeemaker See page 11 for detailed descaling instructions GETTING TO...

Page 8: ...structions without adding coffee 1 Insert charcoal water filter Follow directions for the preparation and insertion of the charcoal water filter on the left 2 Fill water reservoir 3 Make sure carafe i...

Page 9: ...the water reservoir Open the reservoir cover and pour in water using the water level window indicator to measure the number of cups desired NOTE Do not exceed the 12 cup line Doing so could cause cara...

Page 10: ...ag ing condensation can occur when beans move from cold to warmer temperatures Some experts feel freezing dark roast beans can cause oils to coagulate others disagree You ll have to decide that one fo...

Page 11: ...ce more repeat the cleaning procedure with a fresh solution of vinegar and water NOTE One cleaning cycle is usually sufficient 5 When the CLEAN indicator remains off run one cycle with a full reservoi...

Page 12: ...ize press the POD button continuously to scroll through size options until the desired cup size setting is displayed on the LCD display 8 10 or 12 oz 8 To begin brewing press the Brew Off Auto Off but...

Page 13: ...put your fingers in the capsule brewing chamber 1 The capsule holder is top shelf dishwasher safe use low temperature cycle To remove lift the handle to open the brewing chamber Grasp the top of the...

Page 14: ...Access to a sink Step 1 First Vinegar Rinse 1 Fill water reservoir with 13 oz of white vinegar and 26 oz of water 2 Place the ceramic mug or container on the drip tray 3 Press the POD button to enter...

Page 15: ...replacement or refund for nonconforming products under warranty California residents may also according to their preference return nonconforming products directly to Cuisinart for repair or if necess...

Page 16: ...F IB 16914 ESP 2020 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Printed in China 20CE074398...

Page 17: ...ad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes del uso Cafetera 2 en 1 con molinillo incorporado Coffee Center GRIND BREW PLUS Serie SS GB1 MANUAL D...

Page 18: ...e el funcionamiento 15 La jarra provista con esta cafetera ha sido dise ada para ser usada con esta nicamente no la ponga en una hornilla caliente 16 No coloque la jarra caliente en una superficie h m...

Page 19: ...enchufe polarizado una pata es m s ancha que la otra Como medida de seguridad aquel enchufe se podr enchufar de una sola manera en las tomas de corriente polarizadas Si el enchufe no entra en la toma...

Page 20: ...S BOLSAS DE PL STICO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS SUGERENCIAS PARA LA PREPARACI N DE UN BUEN CAF ELEMENTO 1 EL AGUA El caf est constituido por un 98 de agua Por lo tanto la calidad del agua es tan i...

Page 21: ...iltro permanente compruebe que el asa del filtro apunta hacia la parte delantera de la cafetera para no impedir el flujo del caf Tambi n NOTE El filtro permanente puede dejar pasar posos finos de caf...

Page 22: ...utilizable 21 Estante abatible Para colocar tazas m s peque as 22 Rejilla removible 23 Porta c psulas removible 24 Filtro de agua de carb n Elimina el cloro el mal olor y sabor del agua corriente El s...

Page 23: ...a que se apague autom ticamente de 0 a 4 horas despu s de la preparaci n 8 Bot n CLEAN limpieza El indicador luminoso del bot n se enciendo cuando es tiempo de descalcificar la unidad V ase las instru...

Page 24: ...aci n Nota No use caf durante la limpieza inicial 1 Instale el filtro de agua de carb n Siga las instrucciones de preparaci n e instalaci n en la izquierda 2 Llene el dep sito de agua con agua 3 Compr...

Page 25: ...ionado el bot n AUTO OFF hasta que la pantalla empiece a parpadear Use los botones HR y MIN para programar otro tiempo de apagado autom tico desde 0 hasta 4 horas despu s del final del ciclo de prepar...

Page 26: ...os que use 1 cucharada llena de caf molido por taza 145 ml de caf Ajuste la cantidad de caf molido a gusto NOTA La capacidad m xima de la cafetera es de 16 cucharadas de caf molido No exceda esta cant...

Page 27: ...rb n antes de descalcificar la unidad Para descalcificar 1 Llene el dep sito de agua hasta la capacidad m xima con una mezcla de 1 3 de vinagre y 2 3 de agua 2 Presione el bot n CARAFE una vez para ac...

Page 28: ...para ingresar al modo monodosis El indicador luminoso del bot n POD se encender y la pantalla mostrar el tama o de taza por defecto 10 onzas 295 ml o el tama o de taza previamente usado NOTA El indica...

Page 29: ...ntes externos con un pa o no abrasivo humedecido en agua jabonosa 2 Jale la bandeja de goteo con cuidado para evitar los derrames La rejilla y la bandeja de goteo son aptas para lavavajillas No limpie...

Page 30: ...a de carb n del soporte antes descalcificar la unidad Prepare lo siguiente 13 onzas 385 ml de vinagre blanco destilado 26 onzas 770 ml de agua Una taza de cer mica o un recipiente de 16 onzas 475 ml n...

Page 31: ...los productos defectuosos bajo garant a Los residentes de California tambi n pueden si as lo desean mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart para que sea reparado o sustituido Para esto d...

Page 32: ...F IB 16914 ESP 2020 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Impreso en China 20CE074398...

Reviews: