background image

2

IMPORTANTES CONSIGNES DE

SÉCURITÉ

L’utilisation d’un appareil électrique demande la prise de précautions

élémentaires nécessaires, dont celles qui suivent :

1.

Lisez attentivement toutes les directives.

2.

Évitez tout contact avec les surfaces chaudes. Servez-vous

des manches ou boutons.

3.

Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez aucune par-

tie du Four grille-pain dans l’eau ou tout autre liquide. Voir les

instructions de nettoyage.

4.

Exercez une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé

par des enfants ou près d'eux.

5.

Débranchez l'appareil quand il ne sert pas et avant de le

nettoyer. Laissez-le refroidir avant de le nettoyer et de le 

manier.

6.

Ne faites fonctionner aucun appareil dont la fiche ou le cordon

est abîmé, qui n’est pas en bon état de fonctionnement ou qui a

été échappé. Retournez-le au centre de service après-vente

agréé de Cuisinart le plus proche pour inspection, réparation ou

mise au point mécanique ou électrique.

7.

L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par

Cuisinart peut causer des blessures.

8.

Ne l’utilisez pas à l’extérieur.

9.

Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir et

évitez qu’il entre en contact avec des surfaces chaudes.

10.

Ne placez pas le Four grille-pain sur un brûleur à gaz ou sur un

élément électrique, ou près de ceux-ci ou encore, dans un four

chaud.

11.

N’utilisez pas ce grille-pain à des fins autres que celles

auxquelles il est destiné.

12.

N’insérez pas d’aliments trop gros, d’emballages en papier

d’aluminium ou d’ustensiles dans ce grille-pain car ils pour-

raient causer un feu ou un choc électrique.

13.

Un incendie pourrait survenir si grille-pain est recouvert de

matériaux inflammables ou s’il touche à des rideaux, tentures

ou murs lorsque vous l’utilisez. Ne l’utilisez pas sous les

armoires de la cuisine.

14.

N’essayez pas de déloger les aliments lorsque le grille-pain est

branché.

15.

Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne laissez jamais le grille-pain

sans surveillance lorsque vous l’utilisez.

16.

Pour débrancher, arrêtez la fonction en cours puis retirer la

fiche de la prise murale.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

RÉSERVÉ À L’USAGE MÉNAGER

INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE CORDON

AMOVIBLE

Le cordon plus court du bloc d’alimentation est prévu pour éviter les

risques que quelqu’un s’étrangle ou trébuche à cause d’un fil trop

long. Des cordons plus longs sont disponibles et doivent être utilisés

avec soin.

Si vous désirez un cordon plus long, son calibre électrique doit être

aussi élevé que celui de l’appareil. De plus, l’appareil doit être placé

sur le comptoir ou sur la table de façon que le cordon ne soit pas

accessible aux enfants.

REMARQUE :

Cet appareil est muni d’une fiche d’alimentation polarisée (une des

deux broches est plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, il

n’y a qu’une seule façon d’insérer cette fiche dans une prise de

courant polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez la

fiche. Si le branchement est toujours incomplet, communiquez avec

un électricien qualifié. Ne contournez pas cette mesure de sécurité.

TABLE DES MA

TIÈRES :

Importantes consignes de sécurité ...................................Page 2    

Introduction........................................................................Page 3    

Caractéristiques et avantages ..........................................Page 3   

Utilisation et soin ...............................................................Page 4 

Nettoyage et entretien .......................................................Page 5    

Garantie.............................................................................Page 6

04CC18142 CPT-140RC IB_BIL  8/29/05  4:11 PM  Page 14

Summary of Contents for CPT-140RC

Page 1: ...INSTRUCTION BOOKLET CPT 140RC ce Toaster continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using 4 11 PM Page 1...

Page 2: ...rom becoming entangled in or tripping over a longer cord Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use If a long extension cord is used the marked electrical r...

Page 3: ...tems higher age are simple with a slide d a clutter free cord wrap on different settings the left for slots 1 2 the right for slots 3 4 r of the toaster for iety of items de 9 browning levels LED ligh...

Page 4: ...ould be warmed using the Defrost button Frozen Waffles Pancakes French Toast and Frozen Bagels Toaster pastries Exercise caution with toaster pastries the filling can become quite hot long before the...

Page 5: ...the toaster will raise the bread If you wish to stop the cycle before it is finished simply press the Cancel button to interrupt CLEANING AND MAINTENANCE Always allow the toaster to cool completely b...

Page 6: ...ENT MISUSE Y HOUSEHOLD USE ENTAL OR CONSEQUENTIAL WARRANTIES INCLUDING NTABILITY AND FITNESS FOR OU BY LAW ARE HEREBY NTY features of your Cuisinart 72 7606 BEFORE RETURNING YOUR CUISINART PRODUCT If...

Page 7: ...p quality products to make life in the en easier than ever Try some of our other countertop appliances and cookware and Savor the Good Life offre une vaste gamme de produits de premi re qualit pour vo...

Page 8: ...man dat poste de 7 00 pour les frais d administration Assurez vous d inclure une adresse de renvoi une description du d faut le num ro de s rie du produit et tout autre renseignement pertinent au renv...

Page 9: ...permettre de griller les pains plus pais 1 IIns rez la les tranche s de bagel S il y a plus d une tranche assurez vous qu elles ne chevauchent et que le chariot est en position lev e 2 Appuyez sur le...

Page 10: ...nent parfois beaucoup de temps griller tant donn que l humidit doit s vaporer du pain pour qu il puisse commencer griller Les tranches tr s paisses peuvent exiger deux cycles Lorsque vous faites grill...

Page 11: ...es fentes 1 et 2 Utilisez les contr les et le levier du chariot de droite pour les fentes 3 et 4 2 Manette de contr le du chariot Remonte la tranche de pain plus haut facilitant ainsi le retrait des p...

Page 12: ...vec des surfaces chaudes 10 Ne placez pas le Four grille pain sur un br leur gaz ou sur un l ment lectrique ou pr s de ceux ci ou encore dans un four chaud 11 N utilisez pas ce grille pain des fins au...

Page 13: ...Grille pain petit mod le 4 tranches Afin que ce produit vous procure des ann es de satisfaction en toute s curit lire le manuel de directives avec soin avant l utilisation 4 11 PM Page 16...

Reviews: