background image

24

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Come qualsiasi elettrodomestico, questa centrifuga deve essere maneggiata con cautela. Seguire i 
seguenti consigli per evitare incidenti.

ATTENZIONE:

 I sacchetti in polietilene che avvolgono l’apparecchio o l’imballaggio 

possono essere pericolosi. Per evitare rischi di soff ocamento, conservare i sacchetti 
lontano dalla portata di bambini e neonati. Questi sacchetti non sono dei giocattoli.

• Maneggiare il fi ltro con la massima attenzione. Evitare di toccare le parti metalliche affi

  late.

•  Prima di accendere l’apparecchio, verifi care che il fi ltro sia bloccato al massimo sull’asse del 

motore, e che il coperchio sia posizionato correttamente. Non forzare né bloccare il meccanismo 
del coperchio.

• Per smuovere gli alimenti, usare sempre lo spingi-alimenti. Non spingere mai con le dita né con 
qualsiasi tipo di utensile.
• Aspettare sempre che il fi ltro abbia terminato di girare prima di togliere lo spingi alimenti o il 
coperchio.
•  Spegnere l’apparecchio e staccarlo dalla corrente prima di pulirlo, di posizionare o togliere il 

cestello di recupero della polpa o di avvicinarsi alle parti mobili durante il funzionamento.

• Non utilizzare mai l’apparecchio se il fi ltro rotante è danneggiato.
• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente con gli accessori Cuisinart® forniti in dotazione.
• Non immergere la base motore dell’apparecchio in acqua o qualsiasi altro liquido.
•  Staccare sempre l’apparecchio dalla corrente dopo l’uso, prima di montarlo o smontarlo, prima 

di togliere gli alimenti e prima di pulirlo. Non lasciare mai l’apparecchio attaccato alla corrente e 
incustodito. Per staccare dalla corrente, tirare sempre la spina. Non tirare mai il cavo.

• Non lasciare che il cavo di alimentazione superi il bordo del piano di lavoro, né metterlo a contatto 
con superfi ci calde.
• Non utilizzare l’apparecchio se è caduto, se presenta danni apparenti o se il cavo risulta danneggiato.
•  Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio 

assistenza o da analogo personale qualifi cato, onde evitare qualsiasi pericolo. 

• Nessuna riparazione può essere eseguita dall’utente.
•  Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini, a partire dagli 8 anni, e da persone con 

capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte, o da soggetti privi delle necessarie esperienze o 
conoscenze, qualora possano benefi ciare di una sorveglianza o di istruzioni preliminari riguardanti 
l’utilizzo dell’apparecchio in tutta sicurezza e qualora ne comprendano i rischi. I bambini non 
devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non possono 

Summary of Contents for CJE500E

Page 1: ...Compact Juice Extractor Instructions Hinweise Instructies Istruzioni Instrucciones CJE500E...

Page 2: ...9 1 INTRODUCTION 11 2 PRODUCT FEATURES 11 3 USING THE PRODUCT 12 A ASSEMBLING THE JUICE EXTRACTOR 12 B DISMANTLING THE JUICE EXTRACTOR 12 C USING THE JUICE EXTRACTOR 12 4 CLEANING AND MAINTENANCE 13...

Page 3: ...24 1 INTRODUZIONE 26 2 CARATTERISTICHE PRODOTTO 26 3 UTILIZZO DEL PRODOTTO 27 A MONTARE LA CENTRIFUGA 27 B SMONTAGGIO DELLA CENTRIFUGA 27 C UTILIZZO DELLA CENTRIFUGA 27 4 PULIZIA E MANUTENZIONE 28 5 D...

Page 4: ...Ne pas utiliser l appareil si le ltre rotatif est endommag Utiliser exclusivement cet appareil avec les accessoires fournis par Cuisinart Ne pas immerger la base moteur de l appareil dans l eau ou tou...

Page 5: ...e ce manuel Ne pas utiliser l ext rieur A usage strictement domestique Equipements lectriques et lectroniques en n de vie Dans l int r t de tous et pour participer activement l e ort collectif de prot...

Page 6: ...charismatique de la marque Chaque produit allie robustesse innovation performance et ergonomie R alis s dans des mat riaux d origine professionnels tels que l acier bross inoxydable nos produits s int...

Page 7: ...TER LA CENTRIFUGEUSE 1 teignez et d branchez la centrifugeuse 2 Retirez le poussoir de la tr mie d alimentation 3 Retirez le bac de r cup ration de la pulpe de la centrifugeuse 4 Abaissez la barre de...

Page 8: ...nge en m tal ATTENTION Soyez prudent e lorsque vous manipulez le ltre pendant le nettoyage car les lames qui se trouvent au fond du panier sont tr s coupantes Pour obtenir plus de jus nettoyez toujour...

Page 9: ...d Only use this appliance with the accessories provided by Cuisinart Never immerse the housing base in water or any other liquid Unplug the appliance after use before assembling or taking apart before...

Page 10: ...e In everybody s interest and to participate actively in protecting the environment Do not discard these products with your household waste Use return and collection systems available in your country...

Page 11: ...n Cookery like Paul Bocuse the brand s charismatic ambassador Every product combines sturdiness innovation performance and ergonomics Made with professional materials like brushed stainless steel our...

Page 12: ...losed B DISMANTLING THE JUICE EXTRACTOR 1 Turn o and unplug the juice extractor 2 Remove the pusher from the feed tube 3 Remove the pulp container from the juice extractor 4 Lower the security bar int...

Page 13: ...al brushes or sponges CAUTION Handle the lter with care when washing because the blades at the base of the basket are very sharp For more juice always carefully clean the lter using the brush provided...

Page 14: ...hieben Vor dem Entfernen des Deckels oder des Schiebers immer warten bis sich der Filter nicht mehr dreht Das Ger t immer ausschalten und den Netzstecker ziehen bevor es gereinigt der Au angbeh lter f...

Page 15: ...cheren Gebrauch des Ger ts unterrichtet wurden und die mit der Verwendung im Zusammenhang stehenden Risiken begreifen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen das Ger t nicht unbeaufsic...

Page 16: ...Botschafter der Marke entstanden Jedes Produkt vereint in sich Robustheit Innovation Leistung und Ergonomie Unsere Produkte werden aus Materialien wie geb rstetem rostfreiem Edelstahl gefertigt die a...

Page 17: ...r Saftausgang korrekt ge net ist Entsaften Sie kein Obst oder Gem se bei geschlossenem Saftausgang B AUSEINANDERNEHMEN DES ENTSAFTERS 1 Schalten Sie den Entsafter aus und ziehen Sie den Netzstecker 2...

Page 18: ...lter in hei em Seifenwasser oder geben Sie die Teile in den Geschirrsp ler Verwenden Sie weder B rsten noch Schw mme aus Metall VORSICHT Lassen Sie Vorsicht walten wenn Sie beim Reinigen den Filter ha...

Page 19: ...erdelen die zijn geleverd door Cuisinart Dompel de motorbasis van het apparaat nooit onder water of in een andere vloeistof Haal de stekker altijd uit het stopcontact na gebruik voordat u het apparaat...

Page 20: ...delijk gebruik Elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van hun levensduur In ieders belang en om actief bij te dragen aan de gezamenlijke bescherming van het milieu Gooi oude apparaten n...

Page 21: ...matische ambassadeur Elk product is een combinatie van kracht innovatie prestatie en ergonomie Onze producten die worden gemaakt van professionele materialen zoals geborsteld RVS passen in iedere keuk...

Page 22: ...DE SAPCENTRIFUGE 1 Schakel de sapcentrifuge uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 Haal de aanduwer uit de vulopening 3 Verwijder het pulpreservoir van de sapcentrifuge 4 Druk de veiligheidssta...

Page 23: ...het vastpakken en schoonmaken van het lter want de messen onderin de ltermand zijn erg scherp Voor een betere sapopbrengst altijd het lter goed reinigen met behulp van het meegeleverde borsteltje 4 D...

Page 24: ...ante danneggiato Utilizzare l apparecchio esclusivamente con gli accessori Cuisinart forniti in dotazione Non immergere la base motore dell apparecchio in acqua o qualsiasi altro liquido Staccare semp...

Page 25: ...lizzo strettamente domestico Apparecchiature elettriche ed elettroniche a ne vita Nell interesse generale e al ne di partecipare attivamente allo sforzo collettivo di proteggere l ambiente Non mischia...

Page 26: ...unisce in s robustezza innovazione prestazioni e ergonomia Realizzati con materie prime professionali come l acciaio spazzolato inossidabile i nostri prodotti si integrano facilmente in qualsiasi tip...

Page 27: ...il beccuccio versatore 10 Controllarecheilbeccuccioversatoresiaapertocorrettamente Non spremere mai frutta quando il beccuccio versatore chiuso B SMONTAGGIO DELLA CENTRIFUGA 1 Spegnere la centrifuga...

Page 28: ...il coperchio e il ltro in acqua e sapone oppure mettere tutte le componenti in lavastoviglie Non utilizzare spazzole n spugne metalliche ATTENZIONE Essere prudenti nel manipolare il ltro durante la pu...

Page 29: ...cesorios suministrados por Cuisinart No sumerja la base del motor en agua o en cualquier otro l quido Desenchufe el aparato despu s de usarlo antes de montarlo o desmontarlo antes de retirar los alime...

Page 30: ...tico Aparatos el ctricos y electr nicos al nal de su vida En inter s de todos y para participar activamente en los esfuerzos colectivos de protecci n del medio ambiente No se deshaga de estos producto...

Page 31: ...or carism tico de la marca Cada producto combina robustez innovaci n prestaciones y ergonom a Realizados en materiales de origen profesional como el acero pulido inoxidable nuestros productos se integ...

Page 32: ...rest completamenteabierto No intente licuar fruta con el pico vertedor cerrado B DESMONTAR LA LICUADORA 1 Apague y desenchufe la licuadora 2 Retire el embutidor del tubo de alimentaci n 3 Retire el re...

Page 33: ...el ltro durante la limpieza sea prudente pues las cuchillas que se encuentran en el fondo del mismo est n muy a ladas Para obtener m s zumo limpie cuidadosamente el ltro con ayuda del cepillo incluido...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...A1 IB 13 233...

Page 37: ...erial Cover 157gsm matt artpaper Inside 120gsm gloss artpaper Coating Gloss Varnishing In Cover Color Front Cover 1C 1C Black for whole book Date 2013 07 04 Co ordinator Astor_You Andy WS Chan Client...

Reviews: