background image

 

 

1

1.  Avertissements et consignes de sécurité 

 

Un incendie ou une explosion entraînant des dommages matériels ou des blessures peuvent se 

produire si ces instructions ne sont p

as respectées! V

ous avez la responsabilité d'assembler

d'utiliser et d'entret

enir votre barbecue. 

 

Lisez tous les avertissement

s et tou

tes les instructions avant d'assembler et 

d'utiliser ce barbecue 

 

 

AV

ERTISSEMENTS :

 

 

Ce barbecue est conçu pour une utilisation à l'exté

rieur uniqu

ement. Cet appa

reil NE 

DOIT PA

S être utilisé dans un immeuble,

 un garage ou tout autre endroit fermé. 

 

La consommation d'alcool, de médicament

s ou de drogues avec ou sans 

ordonnances peut empêcher

 l’utilisateur d’assembler ou d’utiliser ce barb

ecue 

correctement et sans risque. 

 

Ne laissez pas le bar

becue sans surveillance.

 Te

nez les enfants et les animaux loin de

 

l'appareil en tout te

mps. 

 

N'utilisez pas cet app

areil lors

qu'il est e

xposé à de grands vent

s. 

 

 

Ce barbecue doit être alimenté uniquement avec du gaz prop

ane. Le propane liquide 

n'est pas du gaz na

turel. La conversion ou 

la ten

tative d'u

tilisation

 de gaz nature

avec cet appa

reil au propane liquide est 

dangereuse et annule votre garantie. 

 

Ne tentez jamais de brancher ce barbecue à un système de GPL

 incorporé à une 

caravane, une autocaravane ou une maison. 

 

N'utilisez jamais de charbon de bois ou de l'essence à briquet. 

 

N'utilisez pas d'essence, de

 kérosène ou d'alcool pour allumer le barbecue.

 La 

bonbonne de GPL doit être fabriquée et 

identifiée conformément  aux normes 

relatives au

x bonbonnes de GPL

 du ministère des transport

s d

es État

s-Unis.  

 

Ne tentez pas de déplacer l'ap

pareil lors

qu'il est en

 marche.  

 

N'utilisez pas l'app

areil à moins qu'il soit COMPLÈTEMENT

 assemblé et que toutes 

les pièces soient fixées fermement. En 

cas de pièce manq

uante ou endommagée, 

contactez le service à la clientèle afin

 d'obtenir une pièce de remplacement. 

 

Ne modifiez p

as le barbecue d'une quelconque façon. 

 

En présence d'une fuite, n'utilisez p

as l'appareil. 

 

L'utilisation et l'inst

allation de cet app

areil doivent être

 conformes aux codes locaux. 

À défaut de codes locaux, utilisez les codes suivants

 : National Fuel Gas Code, ANSI

 

Z223.1/NFP

A 54, CAN/CGA-B1

49.1, stockage et manutention de 

gaz de pétrole liquéfié, 

ANSI/NFP

A 58 ou Code d'inst

allation du prop

ane et du gaz naturel, CSA

 B149.1; 

stockage et manutention du prop

ane, CSA B149.2. 

 

Cet appa

re

il n'est pas conçu pour être inst

allé dans ou sur un bateau ou tout au

tre 

véhicule récréatif. 

 

Positionnez le barbecue loin de tout ma

tériel, inflammable ou non, et de tout 

immeuble. L'espace de dégagement de l'arrièr

e et des côtés de l'app

areil doit être au 

moins de 24 pouces (61cm). 

 

Ne jamais placez de matériau combustibles, d'essence et d'autres liquides et vapeurs 

inflammables autour de l'app

areil. 

 

Lorsque vous cuisinez avec de l'huile ou de la graisse, ay

ez u

n extincteur de ty

pe

 BC 

 

 

1

1.  Warnings and Safety Instructions 

 

If these instructions are ignored, there is a possibility of a hazardous fire or explosion which could 
result in physical injury or property damage! It is your responsibility to assemble, operate and 
maintain your gas grill properly. 

 

Read all warnings and instructions prior to assembling and operating your 
grill 

 

 

WARNINGS:

 

 

This grill is for outdoor use only. It should NOT be used in a building, garage or any 
other enclosed area. 

 

The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair an individual’s 
ability to properly assemble or safely operate this appliance. 

 

Do not leave the grill unattended. Keep children and pets away from the grill all the 
times. 

 

Do not use the grill in high wind.   

 

This grill must be used with propane gas only.  Liquid propane is not natural 
gas .The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane grill is 
dangerous and will void your warranty. 

 

Do not attempt to attach this grill to the self-contained propane system of a camper, 
trailer, motor home or house. 

 

Do not use charcoal or lighter fluid. 

 

Do not use gasoline, kerosene or alcohol for lighting .The LP-gas cylinder must be 
constructed and marked in accordance with the specifications for propane gas 
cylinder of the U.S. Department of Transportation (DOT). 

 

Do not attempt to move the grill when in use.   

 

Do not use the grill unless it is COMPLETELY assembled and all parts are securely 
fastened and tightened .if there are any missing or damaged parts, contact customer 
service for a replacement. 

 

Do not alter the grill in any manner. 

 

Do not operate the grill if there is gas leak present. 

 

The use and installation of this product must conform to local codes. In the absence 
of local codes, use the National Fuel Gas Code: ANSI Z223.1/NFPA54, Storage and 
Handling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 or Natural Gas and Propane 
Installation Code, CSA B149.1; Propane Storage and Handling, CSA B149.2. 

 

This appliance is not intended to be installed in or on a boat or recreational vehicle. 

 

Locate the grill away from any combustible or non-combustible materials or 
construction by at least 24 inches (61cm) from the back and sides. 

 

Keep appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other 
flammable vapors and liquids.   

 

When cooking with oil or grease, have a type BC or ABC fire extinguisher readily 
available. In the event of an oil or grease fire do not attempt to extinguish with water. 
Immediately call the fire department. A Type BC or ABC fire extinguisher may, in 
some circumstances contain the fire. 

 

The appliance shall not be located used under overhead unprotected combustible 

Summary of Contents for 085-3228-0

Page 1: ...REFERENCE PRODUCT NUMBER 085 3228 0 PORTABLE TABLETOP GAS GRILL BARBECUE DE TABLE PORTATIF AU GAZ MANUEL D INSTRUCTIONS NO DE MOD LE 085 3228 0 Version 3 Version 3 Note to installer Leave this Owner...

Page 2: ...1 855 803 9312 1 855 803 9312...

Page 3: ...t des temp ratures br lantes longtemps apr s la cuisson Ne touchez jamais aux accessoires de cuisine avant que les liquides aient refroidis 115 o F 45 o C ou moins Un incendie une explosion ou un risq...

Page 4: ...gnes de s curit 1 2 Liste de pi ces avec illustration 2 3 clat 3 4 Instructions d assemblage 4 5 Utilisation du barbecue 6 5 1 Choix d un emplacement a d quat 6 5 2 Instructions sp ciales pour l utili...

Page 5: ...combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables autour de l appareil Lorsque vous cuisinez avec de l huile ou de la graisse ayez un extincteur de type BC 1 1 Warnings and Safety I...

Page 6: ...1 855 803 9312 A B C D A B C D Grill Heat reflector...

Page 7: ...de la poign e Panneau de contr le Tube du br leur Vis M6x12 Tige d allumage Bouton Grille Rabat flammes R cipient graissse Soupape et r gulateur Support de la soupape Support arri re de gauche Foyer 1...

Page 8: ...leg assembly the tape holds the washer in place for next steps Fixer la rondelle avec du ruban adh sif double face couleur noire sur le trou filet sur la jambe la bande maintient la rondelle en place...

Page 9: ...le Placez la plaque de chaleur le r ceptacle graisse et la grille selon l illustration ci dessous 5 Step 3 Assemble the grill and leg assembly Line up screws and screw holes of the leg assembly with h...

Page 10: ...7 5 Operating Your Grill 5 1 Select a proper location Once you have assembled your new grill find a suitable location for use Note The use and installation of this product must conform to local codes...

Page 11: ...st pas utilis le bouton de contr le doit tre en position OFF fermeture afin d arr ter la sortie du gaz de la bonbonne z Ne rangez pas une bonbonne de GPL de rechange sous cet appareil ou pr s de celui...

Page 12: ...the safety device that limits the gas f low If this is the case do the following a Turn control knob to OFF position b Disconnect the 1 lb tank from the BBQ c Turn the control knob to high with 1 lb...

Page 13: ...it de gaz Si c est le cas proc dez comme suit a Tournez le bouton de commande la position OFF b D branchez le r servoir de propane de 1 livre du barbecue c Tournez le bouton de commande HIGH avec 1e r...

Page 14: ...can even cause a fire at the gas control valve Such a fire can cause operator injury and serious damage to your grill To prevent insect related problems inspect the Venturi tube screen cover regularl...

Page 15: ...1 855 803 9312 11 11...

Page 16: ...1 855 803 9312 N N Pour communiquer avec 12...

Page 17: ...ur La pr sente garantie vous accorde des droits pr cis et il se peut que vous ayez d autres droits lesquels peuvent varier d une province l autre Les dispositions nonc es dans la pr sente garantie ne...

Page 18: ...1 855 803 9312...

Reviews: