background image

Ajustar el aparato con la canalizaci€n de tra•da de gas interponiendo una compuerta 
de presa que permite aislar el aparato adem‚s de la canalizaci€n. La conexi€n se hace 
por  un  aterrajado  †.  Verificar  que  los  arreglos  corresponden  a  la  naturaleza  y  a  la 
presi€del gas distribuido en la instalacion.
Verificar  la  presi€n  de  alimentaci€n,  cuando  todos  los  destiladores  son  encendidos, 
con  la  ayuda  de  un  man€metro.  ‡sta  debe  ser  igual  a  las  indicationes  de  la  placa 
descriptiva.

El despacho  del aire nuevo  requerido  para la  alimentati€n en aire  de  combusti€n  es 
de:
- PS 400 G

6,4 m3/h

- PS 600 G

12,8 m3/h

- PS 900 G

19,2 m3/h

Condiciones generales de instalaci€n 

La  instalaci€n  y  el  mantenimiento  del  aparato  deben  ser  efectuados  conforme  a  los 
textos reglamentarios y las reglas der arte corriente, particularmente:

Reglamento de seguridad contra el incendio y  el p‚nico en los establecimientos que 
reciben el pƒblico:

Prescripciones generales:

Para todos aparatos:

Artículo GZ

: Instalaci€n a los gases combustibles y los hidrocarburos 

licuados.

Luego, segƒn el uso:

Artículo CH

: Calentamiento, ventilaci€n, refrigeraci€n, acondicionamiento 

del aire y producci€n de vapor de agua caliento sanitario.

Artículo GC 

: Instalaciones de aparatos destinados a la restauraci€n.

Prescripciones particulares a cada tipo de establecimiento que recibe el pƒblico 
(hospitales, tiendras, ets).

Cambio de gas

Importante : No reperforar los inyectores

Cuadro de las categor•as de gas, segƒn el pa•s de destino del aparato:

País de destino

Categoría

Gas

Presiones

Diámetro del 

inyector

Francia/Luxemburgo

II2E+3+

II2E+3B/P

G20/G25
G30/G31
G20/G25                  
G30/G31

20/25

28-30/37

20/25                          

50

135

90              

135                    

85

Alemania

II2E3B/P

G20
G25

G30/G31

20
20
50

135
150

85

Austria

II2H3B/P

G20                     

G30/G31

20                    
50

135                      

85

B…lgica

I3+
I2E

G30/G31
G20/G25

28-30/37

20/25

90

135

Suecia/Dinamarca/Finlandia

II2H3B/P

G20

G30/G31

20
30

135

90

Espanˆa

II2H3+

II2H3P

G20                     

G30/G31                 

G20                
G31

20                  

28-30/37             

20           
50

135                     

90                  

135                      

85

Pa•ses Bajos

II2L3B/P

II2L3P

G25

G30/G31

G25              
G31

25
30
25               
50

140

90                 

140                 

85

Noruega

I3B/P

G30/G31

30

90

Islandia/Grecia/Reino-

unido/Italia/Portugal

II2H3+

G20

G30/G31

20

28-30/37

135

90

N° de inyector

Gas

Presiones

Diámetro

Inyector N‰1

G30/G31

Butano/Propano

28-30/37

90/100

Inyector N‰2

G30/G31

Butano/Propano

50

85/100

Inyector N‰3

G20/G25

Gas natural

20-25

135/100

Inyector N‰4       G25                      Gas natural                        25                        140/100
Inyector N‰5       G25                      Gas natural                        20                

150/100

Inyector N‰6       G31                      Propano                             50                          85/100 

Arreglo del aire

Los inyectores han sido concebidos con el fin de evitar todo arreglo de aire y eso cual sea el tipo 
de gas utilizado.

WWW.CUISIMAT.BE

Summary of Contents for PS 400G

Page 1: ...ondes Le br leur reste alors allum r glez alors l appareil la puissance d sir e Un thermocouple coupe l alimentation en gaz en cas d extinction de l un des br leurs L appareil dispose d un d bit r dui...

Page 2: ...d appareils destin s la restauration Prescriptions particuli res chaque type d tablissements recevant du public h pitaux magasins etc Changement de gaz Important Ne repercez pas les injecteurs Tablea...

Page 3: ...adjust the appliance to the setting required A thermocouple cuts off the gas supply if one of the burners goes out The appliance has a factory adjusted low flame setting Care and maintenance Your appl...

Page 4: ...e used for catering Specific provisions for each type of establishment to which the public is admitted hospitals shops etc Changing the gas Important Do not rebore the injectors Table of gas categorie...

Page 5: ...ung ein Ein Thermoelement unterbricht die Gasspeisung im Falle da der Brenner erlischt Das Ger t verf gt ber eine im Werk Vorgeregelte reduzierte Str mungsgeschwindigkeit Wartung Ihr Ger t mu regelm g...

Page 6: ...ie Gaszuleitung anschlie en wobei ein Wehrsch tz zwischengeschaltet wird um das Ger t von der restlichen Installation isolieren zu k nnen Der Anschlu erfolgt mit einem Gewinde berpr fen Sie dass die E...

Page 7: ...onces el aparato a la potencia deseada Un termopar corta la alimentaci n en gas en caso de extinci n de uno de los quemadores El aparato dispone de un despacho reducido preseleccionado en f brica Mant...

Page 8: ...GC Instalaciones de aparatos destinados a la restauraci n Prescripciones particulares a cada tipo de establecimiento que recibe el p blico hospitales tiendras ets Cambio de gas Importante No reperfor...

Reviews: