background image

35

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES 
A GASOLINA

Almacene el combustible únicamente en recipientes diseñados
específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos
materiales.

•  Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el

depósito. Nunca retire la tapa del depósito de combustible ni
agregue combustible cuando el motor esté caliente. Afloje siempre
lentamente la tapa del depósito de combustible para descargar la
presión que haya en el depósito antes de recargar combustible.

Mezcle y agregue siempre combustible en una zona al aire libre,
limpia y bien ventilada, en la que no haya chispas ni llamas. NO
fume.

•  Nunca opere la unidad si la tapa del combustible no está bien

sujeta en su lugar.

•  Evite que se genere una fuente de encendido para el

combustible derramado. Limpie de inmediato el combustible
derramado de la unidad, antes de encenderla. Mueva la unidad
al menos 30 pies (9.1m) de la fuente de combustible y del sitio
antes de arrancar el motor. NO fume.

•  Nunca arranque ni use la unidad dentro de una habitación o de

una construcción cerrada. La inhalación de humos de escape
puede ser mortal. Opere esta unidad únicamente en una zona
bien ventilada, al aire libre.

ADVERTENCIA:

La gasolina es

sumamente inflamable y sus vapores pueden explotar si se
encienden. Adopte las siguientes precauciones:

DURANTE LA OPERACIÓN

Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las
normas ANSI / ISEA Z87.1 vigentes y que tengan la
identificación correspondiente. Utilice una protección auditiva al
operar esta unidad. Utilice una máscara facial o para polvos si la
máquina levanta polvo durante su funcionamiento.

Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de
mangas largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones
cortos, sandalias ni ande descalzo. Sujétese el cabello a nivel de
los hombros.

El protector del cabezal de corte siempre debe estar colocado
mientras se opera la unidad. No utilice la unidad si no están
extendidos ambos hilos de recorte y si no está instalado el hilo
adecuado. No extienda el hilo de recorte más allá de la longitud
del protector.

Esta unidad tiene un embrague. El cabezal de corte permanece
fijo cuando el motor está en ralentí. Si no es así, debe llevar la
unidad a un distribuidor de servicio calificado para que la ajusten.

Ajuste la manija para que brinde el mejor agarre, si corresponde.

Compruebe que el accesorio no esté en contacto con nada
antes de poner en marcha la unidad.

•  Use la unidad solamente con luz de día o con una buena luz artificial.
•  Evite arranques accidentales. Permanezca en la posición de

arranque siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador
y la unidad deben estar en una posición estable durante el
arranque. Consulte 

Arranque y Parada

•  Utilice la herramienta apropiada. Use esta herramienta sólo para

el propósito para el que fue diseñada.

•  Sostenga siempre la unidad con ambas manos durante la

operación. Sostenga firmemente ambas manijas o empuñaduras.

No se extienda demasiado. Siempre debe estar bien afirmado y
mantener el equilibrio adecuado. Tenga cuidado al trabajar
sobre escalinatas, cuestas empinadas o pendientes. Para evitar
lesiones graves, no haga funcionar la unidad desde una escalera
de mano o un techo.

•  Mantenga las manos, el rostro y los pies alejados de todas las

piezas móviles. No toque ni intente detener las piezas móviles.

•  No toque el motor, el alojamiento del engranaje ni el silenciador.

Estas partes se ponen extremadamente calientes por el
funcionamiento, incluso después de que se apaga la unidad.

No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la
tarea. No haga funcionar la unidad a alta velocidad cuando no
está en uso.

No exija demasiado a la unidad. Si se usa a la velocidad para la
que fue diseñada, realizará un trabajo más eficiente y seguro.

Detenga siempre la unidad cuando la operación esté demorada
o cuando camine de un lugar a otro.

Si golpea un objeto extraño o si éste se engancha en la unidad,
deténgala de inmediato y controle si se produjeron daños. No
utilice la unidad hasta haber reparado el daño. No utilice la
unidad si hay piezas sueltas o dañadas.

•  Apague el motor y desconecte la bujía para realizar tareas de

mantenimiento o reparación.

•  Use sólo piezas de reemplazo y accesorios del fabricante del

equipo original (OEM) para esta unidad. Los puede adquirir al
distribuidor de servicio autorizado. Si usa cualquier otra pieza o
accesorio, el usuario podría lesionarse gravemente o la unidad
podría dañarse y se anularía la garantía.

Mantenga limpia la unidad. Quite con cuidado cualquier resto de
vegetación u otros residuos que puedan bloquear las piezas móviles.

•  A fin de reducir el riesgo de incendio, reemplace el silenciador y

el amortiguador de chispas si están averiados. Mantenga el
motor y el silenciador libres de hierbas, hojas y de la
acumulación excesiva de grasa o de carbono. 

Si la unidad comienza a vibrar en forma anormal, deténgala de
inmediato. Inspeccione la unidad para determinar la causa de la
vibración. La vibración por lo general indica que hay algún problema.

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Todas las tareas de reparación, con excepción de los
procedimientos de mantenimiento que se describen en este manual,
deben ser realizados por un distribuidor de servicio autorizado.

Antes de inspeccionar, limpiar, guardar o transportar la unidad, o
de hacer tareas de reparación o mantenimiento o reemplazar
alguna de sus piezas:

1. Detenga la unidad.
2. Asegúrese de que se hayan detenido todas las piezas móviles. 
3. Deje que la unidad se enfríe.
4. Desconecte el cable de la bujía.

Sujete la unidad durante el transporte.

Nunca almacene la unidad con combustible en el depósito, en el
interior de una construcción donde las emanaciones puedan
alcanzar una llama abierta (luces piloto, etc.) o chispas
(interruptores, motores eléctricos, etc.).

•  Almacene la unidad en un lugar seco, asegurada o a una altura

que evite que se la use sin autorización o se la dañe. Mantenga
la unidad lejos del alcance de los niños.

•  Nunca rocíe ni arroje chorros de agua ni de ningún otro líquido a la

unidad. Mantenga las manijas secas y limpias (sin residuos, aceite
ni grasa). Limpie la unidad luego de cada uso. Consulte 

Limpieza y

almacenamiento

. No utilice solventes o detergentes fuertes.

•  Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y úselas

para capacitar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a otras
personas, también debe prestarles estas instrucciones.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

Summary of Contents for SS270

Page 1: ...AILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 877 282 8684 in the United States or 1 800 668 1238 in Canada Additional information about the unit can be found on our website www cubcadet com U S or www cubcadet ca Canada For service please call the Cu...

Page 2: ...LIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Engine exhaust some of its constituents and certain finished components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling 2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING Read the instructions carefully Be familiar with the controls and proper use of the unit Do not operate this ...

Page 3: ...pes or inclines To avoid serious injury do not operate the unit while on a ladder or a roof Keep hands face and feet away from all moving parts Do not touch or try to stop moving parts Do not touch the engine gear housing or muffler These parts get extremely hot from operation even after the unit is turned off Do not operate the unit faster than the speed needed to do the job Do not run the unit a...

Page 4: ...ADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been proven that fuel containing greater than 10 ethanol will likely damage this engine and void the warranty ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push primer bulb fully and slowly 10 times CHOKE CONTROL 1 F...

Page 5: ...ecifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Engine Type Air Cooled 2 Cycle Displacement 27 cc 1 64 cu in Spark Plug Gap 0 025 in 0 635 mm Spark Plug Champion RDJ7J or equivalent plug Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Fuel Tank Capacity 14 oz 414 ml Approximate Unit Weight N...

Page 6: ...cket Fig 2 2 While holding the unit in the operating position Fig 9 move the handle to the location that provides the best grip Place it a minimum of 6 inches 15 24 cm from the end of the shaft grip Fig 2 3 Tighten the bolt with a 3 8 socket until the handle is secure INSTALLING THE CUTTING HEAD SHIELD 1 Place the cutting head shield onto the mount bracket Align the holes in the cutting head shiel...

Page 7: ...into the 90 hole Fig 4 Removing the Attachment 1 Set the unit on a flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 4 3 Press and hold the release button Fig 5 4 Pull the attachment straight out of the coupler Fig 3 CAUTION Before operating the unit make sure the release button is fully snapped into the primary hole and the knob is securely tightened CAUTION Unless spe...

Page 8: ...gned for air cooled engines and mix it with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fuel NOTE This unit comes with a 3 2 oz bottle of 2 cycle oil To obtain the correct fuel mixture described below pour the ...

Page 9: ...ontrol Pull the starter rope with a controlled and steady motion 3 to 5 times to start the engine 9 Continue to squeeze the throttle control Allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds 10 Continue to squeeze the throttle control Move the choke lever to Position 3 Fig 7 and continue warming the engine for an additional 60 seconds The unit may be used during this time NOTE The engine is properl...

Page 10: ... body protection to reduce the risk of injury when operating this unit TIPS FOR BEST RESULTS To direct clippings away from the operator tilt the cutting head slightly down to the right cut from left to right whenever possible Do not trim wet grass or weeds NOTE Some line breakage will occur from Entanglement with foreign matter Normal line fatigue Attempting to cut thick vegetation Forcing the lin...

Page 11: ...Air Filter Every 25 hours Check the spark plug condition and gap Refer to Maintaining the Spark Plug REPLACING THE TRIMMING LINE Only use the trimming line described in the Specifications section Other types of trimming line may cause the unit to overheat or fail 1 Remove the old line from the cutting head 2 Use a clean cloth to clean the surface of the cutting head 3 Insert the ends of the line t...

Page 12: ...clothing and observe all safety instructions to prevent serious personal injury MAINTAINING THE AIR FILTER Failure to maintain the air filter can result in poor performance or can cause permanent damage to the engine Engine failure due to improper air filter maintenance is not covered by the product warranty Cleaning the Air Filter 1 Open the air filter cover by unscrewing the cover screw Fig 14 2...

Page 13: ...racked fouled or dirty replace it with replacement part 753 06193 a Champion RDJ7J or an equivalent spark plug 4 Use a feeler gauge to set the air gap at 0 025 in 0 635 mm Fig 17 5 Install the spark plug in the cylinder head Tighten the spark plug with a 5 8 inch socket turning it clockwise until snug NOTE If using a torque wrench torque to 110 120 in lb 12 3 13 5 N m Do not over tighten 6 Reattac...

Page 14: ... unit vertically with the engine at the top Long term Storage 1 Remove the fuel cap tip the unit and drain the fuel into an approved container Reinstall the fuel cap 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 5 drops of any high quality motor oil or 2 cycle oil into ...

Page 15: ... tank and add fresh properly mixed fuel The cutting head is bound with grass Stop the engine and clean the cutting head The air filter is dirty Clean or replace the air filter PROBLEM SOLUTION The air filter is dirty Clean or replace the air filter The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The idle speed is incorrect Adjust the idle ...

Page 16: ... possessions and territories except those sold through Cub Cadet s authorized channels of export distribution Cub Cadet reserves the right to change or improve the design of any Cub Cadet Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after the ap...

Page 17: ...AT SERA EXIGÉE POUR AVOIR RECOURS À LA GARANTIE Pour obtenir de l aide concernant l assemblage les commandes l utilisation ou l entretien de cet appareil veuillez contacter le service à la clientèle au 1 877 282 8684 États Unis ou au 1 800 668 1238 Canada Pour obtenir des informations supplémentaires sur cet appareil visitez le site Internet www cubcadet com É U ou www cubcadet ca Canada Pour prof...

Page 18: ...s produits chimiques reconnus par l État de Californie comme étant à l origine de cancers ou de malformations congénitales ou autres dangers pour la reproduction Lavez vous les mains après avoir manipulé l appareil VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT Veuillez lire soigneusement ces instructions Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de l appareil N utilisez pas cet ...

Page 19: ... position stable et un bon équilibre Redoublez de prudence lorsque vous travaillez dans des escaliers des pentes ou des rampes abruptes Pour éviter les blessures graves n utilisez pas l appareil lorsque vous vous trouvez sur une échelle ou un toit Éloignez vos mains votre visage et vos pieds des pièces mobiles Ne touchez pas ou n essayez pas d arrêter des pièces en mouvement Ne touchez pas le mote...

Page 20: ...utiliser N UTILISEZ PAS UN CARBURANT E85 DANS CET APPAREIL AVERTISSEMENT il a été prouvé qu un carburant contenant plus de 10 d éthanol est susceptible d endommager ce moteur et d annuler la garantie COMMANDE DE MARCHE ARRÊT ALLUMAGE DÉMARRAGE MARCHE COMMANDE DE MARCHE ARRÊT ARRÊT POIRE D AMORÇAGE Poussez complètement et lentement la poire d amorçage à 10 reprises COMMANDE DE L ÉTRANGLEUR 1 Positi...

Page 21: ...outes les caractéristiques reposent sur les dernières informations disponibles sur le produit au moment de l impression de ce manuel Nous nous réservons le droit d apporter à tout instant des modifications sans préavis Type de moteur Refroidi par air 2 temps Cylindrée 27 cc 1 64 po cube Écartement des électrodes 0 635 mm 0 025 po Bougie Champion RDJ7J ou équivalent Lubrification Mélange carburant ...

Page 22: ...d utilisation Fig 9 déplacez la poignée à la hauteur vous assurant la meilleure prise en main Placez la à 15 24 cm 6 po au moins de l extrémité de la poignée d arbre Fig 2 3 Serrez le boulon avec une douille de 9 50 mm 3 8 po jusqu à ce que la poignée soit parfaitement fixée INSTALLATION DU CARTER DE PROTECTION DE LA TÊTE DE COUPE 1 Placez le carter de protection de la tête de coupe sur le support...

Page 23: ... bordures verrouillez le bouton de déclenchement dans l orifice à 90 Fig 4 Démontage de l accessoire 1 Réglez l appareil sur une surface plane 2 Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour desserrer le coupleur Fig 4 3 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de déclenchement Fig 5 4 Retirez l accessoire du coupleur Fig 3 ATTENTION Sauf indication contraire le bouton de ...

Page 24: ...conçue pour les moteurs à 2 temps refroidis par air en la mélangeant avec un additif pour carburant comme le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit équivalent Ajoutez 23 ml 2 oz d additif pour 3 8 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du récipient N ajoutez JAMAIS des additifs directement dans le réservoir de l appareil AVERTISSEMENT l essence est extrêmement inflammable De...

Page 25: ...sition 2 Fig 7 8 Continuez de presser la manette des gaz Tirez sur le cordon de démarrage 3 à 5 fois de suite d un mouvement contrôlé et ferme pour démarrer le moteur 9 Continuez de presser la manette des gaz Laissez le moteur chauffer pendant 30 à 60 secondes 10 Continuez de presser la manette des gaz Mettez le levier d étrangleur en Position 3 Fig 7 et continuez à faire chauffer le moteur pendan...

Page 26: ...ques de blessure pendant l utilisation de cet appareil CONSEILS POUR UN RÉSULTAT OPTIMAL Pour diriger les accumulations à l écart de l opérateur inclinez la tête de coupe légèrement vers la droite et lorsque cela est possible coupez de gauche à droite Ne coupez pas de l herbe ou des mauvaises herbes mouillées REMARQUE le fil peut parfois se casser à cause de Une matière étrangère qui s enroule dan...

Page 27: ...u filtre à air Toutes les 25 heures Vérifiez l état de la bougie et l écartement des électrodes Consultez la section Entretien de la bougie REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE Utilisez uniquement le fil de coupe décrit dans la section Caractéristiques D autres types de fil de coupe peuvent provoquer la surchauffe de l appareil ou sa défaillance 1 Enlever l ancien fil de la tête de coupe 2 Utiliser un chi...

Page 28: ...ements de protection et respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter toute blessure grave ENTRETIEN DU FILTRE À AIR Tout défaut d entretien du filtre à air peut entraîner une baisse des performances ou endommager le moteur de façon irrémédiable Une panne de moteur due à un mauvais entretien du filtre à air n est pas couverte pas la garantie Nettoyage du filtre à air 1 Ouvrez le couvercle...

Page 29: ...ougie Champion RDJ7J pièce rechange de référence 753 06193 ou une bougie d allumage équivalente 4 Utilisez une jauge d épaisseur pour régler l écartement à 0 635 mm 0 025 po Fig 17 5 Installez la bougie d allumage dans la tête du cylindre Resserrez la bougie d allumage à l aide d une douille de 1 59 cm 5 8 po Tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle soit bien fixée REM...

Page 30: ...ppareil à la verticale le moteur étant au sommet Entreposage de longue durée 1 Retirez le bouchon du réservoir d essence basculez l appareil et vidangez le carburant dans un bidon approprié Revissez le bouchon du réservoir 2 Démarrez le moteur et laissez le tourner jusqu à ce qu il cale Ainsi le carburateur sera totalement vidé de tout carburant 3 Laissez refroidir le moteur Retirez la bougie d al...

Page 31: ...plissez le avec du carburant frais correctement mélangé La tête de coupe est engorgée d herbes Coupez le moteur et nettoyez la tête de coupe Le filtre à air est sale Nettoyez ou remplacez le filtre à air PROBLÈME SOLUTION Le filtre à air est sale Nettoyez ou remplacez le filtre à air Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou incorrectement mélangé Videz tout le carburant du réservoir et rempli...

Page 32: ...ais du réseau agréé de distribution à l exportation de Cub Cadet Cub Cadet se réserve le droit de modifier ou d améliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit de fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de qualité marchande ou d adéquation à un usage particulier n est valable après la période applicable de ...

Page 33: ... LAS REPARACIONES Y EL MANTENIMIENTO QUE CUBRE LA GARANTÍA Por ayuda en relación con el montaje los controles el funcionamiento o el mantenimiento de la unidad llame al Departamento de Asistencia al Cliente al 1 877 282 8684 en los Estados Unidos o al 1 800 668 1238 en Canadá Se puede encontrar información adicional sobre la unidad en nuestro sitio web www cubcadet com EE UU o www cubcadet ca Cana...

Page 34: ...nos de sus componentes y algunos componentes terminados contienen o liberan sustancias químicas que el estado de California considera que pueden producir cáncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Lávese las manos después de estar en contacto con estos componentes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD Lea las instrucciones con atención Debe familiarizarse con los c...

Page 35: ... pendientes Para evitar lesiones graves no haga funcionar la unidad desde una escalera de mano o un techo Mantenga las manos el rostro y los pies alejados de todas las piezas móviles No toque ni intente detener las piezas móviles No toque el motor el alojamiento del engranaje ni el silenciador Estas partes se ponen extremadamente calientes por el funcionamiento incluso después de que se apaga la u...

Page 36: ...adecuado de aceite NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD ADVERTENCIA Se ha demostrado que el combustible que contiene más de un 10 de etanol es probable que dañe este motor y anule la garantía APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA ENCENDIDO ARRANQUE MARCHA APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA APAGADO o PARADA BULBO DEL CEBADOR Presione por completo el bulbo del cebador lentamente 10 veces C...

Page 37: ... información más reciente sobre el producto disponible al momento de la impresión Nos reservamos el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso Tipo de motor Refrigerado por aire de 2 ciclos Desplazamiento 27 cc 1 64 pulgadas cúbicas Separación de las bujías 0 025 pulgadas 0 635 mm Bujía de encendido Champion RDJ7J o bujía equivalente Lubricación Mezcla de combustible y aceite...

Page 38: ...9 desplace la manija hasta la ubicación que le ofrece el mejor agarre Ubíquela como mínimo a 6 pulgadas 15 24 cm del extremo de la empuñadura del eje Fig 2 3 Apriete el perno con una llave tubular de 3 8 hasta que la manija esté segura INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL CABEZAL DE CORTE 1 Ubique el protector del cabezal de corte sobre el soporte de montaje Se deben alinear los orificios del protector d...

Page 39: ... Extracción del accesorio 1 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplador Fig 4 3 Oprima y mantenga apretado el botón de liberación Fig 5 4 Tire del accesorio directamente hacia fuera del acoplador Fig 3 PRECAUCIÓN Este botón de liberación debe colocarse a presión solamente en el orificio principal a ...

Page 40: ...motores enfriados por aire y mézclelo con un aditivo para combustible como el estabilizador de combustible STA BIL u otro equivalente Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por galón de combustible según las instrucciones del recipiente NUNCA agregue aditivos para el combustible directamente al depósito de combustible de la unidad Gasolina sin plomo Aceite de 2 ciclos 1 galón EE UU 3 ...

Page 41: ...rol del regulador Tire de la cuerda de arranque unas 3 a 5 veces con movimiento regulado y firme para arrancar el motor 9 Siga apretando el control del regulador Deje que el motor se caliente de 30 a 60 segundos 10 Siga apretando el control del regulador Mueva la palanca del obturador a la Posición 3 Fig 7 y siga calentando el motor otros 60 segundos La unidad se puede usar en este momento NOTA Cu...

Page 42: ...manos pies y corporal para reducir el riesgo de sufrir lesiones durante la operación de esta unidad CONSEJOS PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS Para alejar los recortes del operador incline levemente el cabezal de corte hacia abajo a la derecha corte de izquierda a derecha siempre que sea posible No recorte césped o malezas que estén húmedos NOTA El hilo puede romperse Si se enreda con objetos ex...

Page 43: ...iltro de aire Cada 25 horas Controle el estado y la separación de la bujía de encendido Consulte Mantenimiento de la bujía de encendido REEMPLAZO DEL HILO DE RECORTE Use únicamente el hilo de recorte que se describe en la sección Especificaciones Otros tipos de hilo de recorte pueden causar el recalentamiento o la falla de la unidad 1 Retire el hilo viejo del cabezal de corte 2 Use una tela limpia...

Page 44: ...e la velocidad de ralentí Utilice vestimenta de protección y respete todas las instrucciones de seguridad para evitar que se produzcan lesiones personales graves MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Si no se mantiene el filtro de aire se puede obtener un rendimiento insuficiente o se pude dañar el motor de manera permanente Las averías del motor ocasionadas por un mantenimiento inadecuado del filtro d...

Page 45: ...emplácela con una pieza de repuesto 753 06193 Champion RDJ7J o una bujía equivalente 4 Use un calibrador de hoja para ajustar abertura de la bujía a 0 025 pulgadas 0 635 mm Fig 17 5 Instale la bujía en la culata del motor Apriete la bujía en el sentido de las agujas del reloj con una llave de bujía de 5 8 hasta ajustarla NOTA Si usa una llave dinamométrica use un par de torsión de 110 120 pulgada ...

Page 46: ...esto no es posible almacene la unidad de manera vertical con el motor arriba Almacenamiento a largo plazo 1 Retire la tapa de combustible incline la unidad y drene el combustible en un recipiente aprobado Vuelva a colocar la tapa del combustible 2 Arranque el motor y déjelo correr hasta que se detenga Esto asegura que todo el combustible se haya drenado del carburador 3 Espere a que el motor se en...

Page 47: ...l tanque de combustible y eche combustible nuevo bien mezclado El cabezal de corte está atascado de hierba Apague el motor y limpie el cabezal de corte El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire PROBLEMA SOLUCIÓN El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire El combustible está viejo tiene más de 30 días y o mal mezclado Vacíe el tanque de combustible y eche co...

Page 48: ...erritorios excepto para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de distribución de exportaciones de Cub Cadet Cub Cadet se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier Producto Cub Cadet sin asumir ningún tipo de obligación de modificar ningún producto fabricado previamente No se otorgan garantías implícitas incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad o de ...

Reviews: