background image

74

es

Servicio en zona sin estación de carga

1

¡Atención!

Cuando se siega en una zona que no dispone de base, prime-
ramente es preciso determinar el tiempo de servicio y ajustar 
la hora correspondiente para el área de la zona.

Activación de zonas

1. Pulse la tecla ENCENDIDO/APAGADO para conectar el transmi-

sor de señal. 

3

Indicación

Al lado de la tecla se encuentra una luz LED, que se ilumina cuan-
do está conectado el transmisor y la señal está activa y correcta. 
Si oye un pitido con interrupciones poco tiempo después de haber 
conectado el interruptor, existe un problema provocado por un ca-
ble partido o un defecto en la unión del cable.

z

Para determinar cuál es el problema, observe cuál de los 
LED rojo está encendido. El problema debe estar resuelto 
antes de que el Lawnkeeper 500 pueda funcionar automá-
ticamente.

2. Sitúe el cortacésped en el alambre perimetral activo.
3. Pulse la tecla GO. En caso de haber olvidado conectar el trans-

misor, se visualiza el aviso "No hay señal de alambre" para recor-
darle que debe activar el transmisor de señal.

Finalización del servicio

z

Si el Lawnkeeper 500 ha trabajado el tiempo ajustado, debe pul-
sarse la tecla Stop para trasladar el Lawnkeeper 500 de nuevo 
hasta la estación de carga para su recarga. De lo contrario, el 
Lawnkeeper 500 seguirá la señal del alambre y buscará la esta-
ción de carga.

3

Indicación

Si el Lawnkeeper 500 ha finalizado el servicio de siega y trans-
curren más de 15 minutos hasta que usted llega para trasla-
darlo, la pantalla LCD se desconecta.

z

Pulse el botón GO para activarlo de nuevo y ver el último 
aviso visualizado en la pantalla antes de que entre el modo 
de espera.

Consejos para el cuidado de su césped

El mejor momento para segar

Corte el césped cuando la hierba esté seca. Esto evitará que se for-
men aglomeraciones de hierba cortada en el césped. Es mejor que 
corte el césped al atardecer, y no durante las altas temperaturas de 
un día de verano.

Frecuencia de la siega

Si corta el césped frecuentemente, tendrá un aspecto de corte limpio. 
Durante la temporada de siega, la frecuencia debería ser de una sie-
ga cada 3-5 días, para que la hierba no crezca demasiado. Si la hier-
ba cortada es fina, se descompone más rápidamente y no se 
deposita sobre la superficie del césped. Si la hierba ya está muy alta, 
siegue con un ajuste de corte más alto, siegue con mayor frecuencia 
y vaya disminuyendo la altura de corte lentamente a lo largo de varios 
ciclos de siega.

Altura de corte

Siga la regla de "1/3": no corte más de 1/3 de la altura de la hierba. 
Este "corte apropiado" tiene como resultado una hierba cortada muy 
fina, que no queda depositada sobre la superficie del césped. En 
caso necesario, deberá segar el césped con más frecuencia, o inclu-
so dos veces seguidas, cuando el césped crece relativamente rápido 
durante la temporada de siega, por ejemplo, en primavera.

Agua

El reciclaje de la hierba reduce la necesidad de agua del césped, ya que 
los restos de hierba cortada se componen en aprox. un 80 – 85 % de 
agua. Además, el reciclaje de la hierba evita la evaporación en el césped 
y conserva la humedad. De este modo, la mayoría de tipos de césped ne-
cesita menos agua cuando se recicla la hierba.

Riego

El mejor momento para regar el césped es entre las 4 y las 8 de la 
mañana. De esta manera, el suelo dispone del tiempo suficiente para 
absorber el agua antes de que el agua se evapore con el sol de me-
diodía. Un césped medio necesita aprox. 3 – 4 cm de agua por se-
mana. El riego en profundidad permite que el césped mismo cree un 
sistema de distribución del agua, por lo queda protegido de enferme-
dades y de la desecación.

No regar demasiado

Demasiada agua no solo es perjudicial, sino que favorece la forma-
ción de turba, que contribuye a que haya que regar con mayor fre-
cuencia. Deje secar el césped parcialmente antes de regar de nuevo. 
Riegue cuando los 4 – 6 cm superiores de la superficie del césped 
estén ligeramente secos. Utilice un destornillador o algo similar para 
comprobar a qué profundidad está seco el césped.

Abono

El reciclaje de hierba reduce la necesidad de abono, ya que la hierba 
cortada fina cubre aprox. ¼ de las necesidades anuales de abono de 
su césped.

Cuchilla

Utilice solamente cuchillas afiladas. Una cuchilla afilada proporciona 
un corte limpio, seguro y eficiente. Una cuchilla sin filo puede rasgar 
o dañar las puntas de las hierbas, lo cual puede suponer un punto dé-
bil para el ataque de organismos nocivos, que hacen que el césped 
sea vulnerable. Se recomienda sustituir la cuchilla una vez al año.

Musgo

Los restos de hierba y la formación de musgo no tienen ninguna re-
lación. Como ya se ha mencionado anteriormente, los restos de hier-
ba cortada se componen aprox. en un 80 – 85 % de agua y solo en 
una pequeña proporción, de lignina. Por lo tanto, los recortes de hier-
ba se descomponen con gran rapidez. Si se piensa detenidamente, 
en campos de golf, pistas deportivas o parques se corta el césped 
desde hace años, sin que nadie recoja los restos de hierba. Además, 
la presencia de algún resto de hierba fina (fragmentos de aprox. 2 
cm) resulta incluso beneficiosa para el césped. Protege el sistema de 
conducción del agua de su césped del calor y de la sequedad.

Summary of Contents for Lawnkeeper 500

Page 1: ...Originalbetriebsanleitung de 2 Original operating instructions en 29 Instrucciones de servicio originales es 56 K12 FORM NO 769 08644...

Page 2: ...500 entfernen Sie Steine ste Kabel Knochen und andere Ob jekte und Gegenst nde die von den Messern ergriffen und da von geschleudert werden k nnten und so Personen verletzen k nnten z Verwenden Sie au...

Page 3: ...ereich der Ladestation Transport z Um sich sicher zum Arbeitsfeld hin oder weg zu bewegen Verwenden Sie die Fernbedienung Zubeh r um den M her von Ort zu Ort zu fahren An Stufen oder H henunterschiede...

Page 4: ...eper 500 aufzuladen 4 Nach der einmaligen Installation wird ein Test der Drahtverle gung und der Ladestation vorgenommen Nun geben Sie ledig lich noch ein Wochenprogramm ein und vergessen Rasenm hen f...

Page 5: ...akti viert muss eine der beiden Tasten gedr ckt gehalten werden um weiter zu m hen Wird die Taste losgelassen muss die Tasten kombination erneut gedr ckt werden z Elektronisch gesteuertes Ladesystem L...

Page 6: ...gen Sie das Kabel nicht ber Wegen Pfaden oder Einfahrten an denen es nicht sicher am Boden befestigt werden kann z Stellen Sie die Ladestation mindestens in einem Meter Entfer nung zu Ecken auf z Inst...

Page 7: ...oRuler um das Hinder nis 3 Kehren Sie wieder zum Ausgangspunkt in der Umgrenzung zu r ck 3 Hinweise z Die Kabel zum Hindernis und wieder zur ck sollten eng zu sammen liegen und d rfen sich auch ber hr...

Page 8: ...ie Station sollte mindestens 25 cm vor dem Ende des externen Engpasses aufgestellt werden damit Lawnkeeper 500 leicht in die Station hinein und aus ihr heraus fahren kann Begrenzungsdrahtintallation N...

Page 9: ...nden den Draht ber die Arbeitszone hinaus berquert 1 Warnung Verletzungsgefahr Beim Einschlagen der Rasenn gel k nnen Sie Ihre Augen ver letzen Verwenden Sie daher geeigneten Augenschutz und Ar beitsk...

Page 10: ...abel in die Haube der Ladestation 6 Schlie en Sie die Haube der Ladestation stellen Sie sicher dass sie fest geschlossen ist 7 Positionieren Sie die Station auf dem Draht Das Drahtka bel sollte ebenso...

Page 11: ...ischen zwei Zonen hin und her tragen Sprache Zeit und Datum einstellen 1 Achtung Die Sprache ist die erste Einstellung die Sie treffen m ssen nachdem Lawnkeeper 500 erwacht 1 Heben Sie die Haube vorne...

Page 12: ...ion Testen 1 Positionieren Sie Lawnkeeper 500 in der Fl che in Fahrtrich tung zum Draht und mindestens 2 Meter entfernt von der Lade station 2 Dr cken Sie GO um die Position der Ladestation zu testen...

Page 13: ...r Zone mit La destation z Der Anschluss des Signalgebers ist f r schnelles An und Abste cken entworfen was Ihnen erlaubt den Signalgeber f r mehrere verschiedene Zonen zu verwenden z Er wird mit einem...

Page 14: ...ich das Netzger t und der An schluss an das Niederspannungskabel an einem trocke nen Ort befinden und nicht Wasser und Regen ausgesetzt sind 10 Dr cken Sie die ON Taste Ein kleines gr nes Licht auf de...

Page 15: ...nen Setup erm glicht es Ihnen ein Wochenprogramm zu definieren und Arbeitszeiten zu programmieren Wochenprogramm Der Men punkt Wochenprogramm besteht aus vier Unterpunkten z Progr aktualisieren Hier k...

Page 16: ...hste Zahl Start 14 00 Best tigen Zone Dock 1 30 Best tigen Das Wochenprogramm zeigt zus tzliche Informationen ber die Eins tze der letz ten Woche an sowie ein f r aktive Ta ge Anzeige Bedeutung Aktive...

Page 17: ...uheben dr cken Sie zun chst die Pfeiltaste AUF und anschlie end die STOP Taste Nach zwei Mi nuten ohne Eingabe werden die Tasten wieder gesperrt Anti Diebstahl Das Antidiebstahlsystem stellt Ihnen ein...

Page 18: ...erm glicht es Ihnen zwar die GO Taste zu dr cken aber dennoch den Einsatz des Lawnkeeper 500 zu verz gern Um diese Option zu nutzen befolgen Sie die unten stehenden Schrit te 1 Setzen Sie Einsatz ver...

Page 19: ...enheit Einsatz in Zone mit Ladestation Automatische Abfahrt Dieser Modus l sst Sie ein Wochenprogramm speichern Danach wird der Lawnkeeper 500 automatisch abfahren m hen und wieder andocken wenn er fe...

Page 20: ...itth he Folgen Sie der 1 3 Regel m hen Sie nicht mehr als 1 3 der Gras h he ab Dieses richtige M hen sorgt f r feines Schnittgut das nicht auf der Rasenoberfl che liegen bleibt Eventuell m ssen Sie de...

Page 21: ...ation frei von Bl ttern St cken und Zweigen und jeder anderen Art von Schmutz der sich m glicherweise in diesem Bereich ansammelt Messer ersetzen 1 Warnung Verletzungsgefahr Das Messer ist sehr scharf...

Page 22: ...m auf 5 Es wird empfohlen das Netzteil in einem trockenen Lager aufzu bewahren wenn das nicht m glich ist sch tzen Sie das Ende des Drahtes vor Feuchtigkeit um Rost vorzubeugen solange das Netzteil ni...

Page 23: ...tionen der beiden Drahtenden im Stecker gr nes Anschlussst ck Ladefehler Der Ladeprozess wird nicht gestartet Kontaktieren Sie den n chsten Service Pr fe M hh he Eine M hwerk berhitzung durch Hochgras...

Page 24: ...one gerutscht Die Schnitth he ist zu niedrig f r den momentanen Rasenzustand Ziehen Sie den Signaldraht etwas in die Fl che schlie en Sie keine zu steilen Hangst cke mit ein F llen Sie L cher oder Erd...

Page 25: ...onstest der Station erfolgreich war Befestigen Sie die Station mit 2 Heringen Regen erkannt GO f r ignor Lawnkeeper 500 hat nach dr cken von GO Regen er kannt Setzen Sie Lawnkeeper 500 nicht im Regen...

Page 26: ...ertiefung gedreht hat ohne dass ein Sto f nger oder Drahtkontakt erkannt wurde Vermeiden Sie Arbeiten an zu starken Hanglagen und bei zu nassem Gras Stellen Sie sicher dass der M her nicht zu nahe an...

Page 27: ...Schieben Sie die verdrillten Kabel in den Verbinder 3 Schrauben Sie den Kabelverbinder auf die verdrill ten Kabel versichern Sie sich dass er fest sitzt 1 Achtung Verdrillte Kabel oder eine L sterklem...

Page 28: ...e 2x 2 Dr cken Sie die GO Taste 1x 3 Dr cken Sie die AB Taste 1x 4 Dr cken Sie die GO Taste 1x 5 Dr cken Sie die AB Taste 4x 6 Dr cken Sie die GO Taste 1x 7 Suchen Sie mit den Pfeiltasten Ihre Sprache...

Page 29: ...mote Control always wear substantial footwear and long trousers z Periodically inspect the area mowed by Lawnkeeper 500 and re move stones sticks wires bones and other objects Objects struck by the bl...

Page 30: ...ce to place In case of different height level or stairs turn off the mower by pressing the Main Switch button lift the bumper door located at the top of the Lawnkeeper 500 and carry the mower by the c...

Page 31: ...After the one off installation a test of the wire routing and the charging station is carried out You now only need to enter a weekly programme and you can forget mowing the lawn for the entire seaso...

Page 32: ...ngaged the mower blade button must remain depressed to continue blade operation Once released the two step enga gement process must be repeated z Electronically Controlled Charging System Lawnkeeper 5...

Page 33: ...und and does not present a tripping hazard z Do not cross over surfaces such as sidewalks and dri veways where it cannot be fastened securely z Place the Base Station at least one meter from corners z...

Page 34: ...ler short distance 3 Returning back to the same spot of the edge you started from 3 Notes z The wires leading to the perimeter island and coming back to the edge should be parallel and touching BUT th...

Page 35: ...he Base Station at least 25cm 10 inches before the end of the external pass to allow the mower smooth entrance to the Base Station Perimeter Wire Setup Now knowing the location of the Base Station and...

Page 36: ...eper 500 under any circumstances from crossing the wire outside the working area 1 Warning Damage to the eye is possible Use proper eye protection and wear appropriate work gloves when hammering the p...

Page 37: ...pply cord to the Base Station board 5 Route the Power Supply cord into the Base Station cover 6 Close the cover of the Base Station confirm it is locked well in its place 7 Align the Base Station on t...

Page 38: ...t is required to switch off the Lawnkeeper 500 when carrying it bet ween zones Language Time and Date settings 1 Attention Language is the first setting you are asked to set as Lawn keeper 500 wakes u...

Page 39: ...4 Scroll UP to choose the lawn area connected to the Base Station 5 Press GO 6 Follow the instructions at the next subparagraph Base position tes ting 1 Position the Lawnkeeper 500 inside the lawn to...

Page 40: ...d for quick and easy disconnection that allows you to easily move the perimeter switch between plots z The Perimeter Switch also comes with a large stake that fastens to its back making transfer from...

Page 41: ...re the power supply and the connection to the low voltage cable are in a dry place and not exposed to water and rain 10 Press the ON button A small flashing green light in the Base Station cover in di...

Page 42: ...Zone setup menu allows user to set different parameters of the zone Weekly program The Weekly program menu consists of four options z Update program Allows updating the program and changing the settin...

Page 43: ...00 Confirm Zone Dock 1 30 Confirm The weekly program display figure 2 5 is used to show additional information about the last week operations except of the for the active days Character Meaning Active...

Page 44: ...enu op tion in order to prevent operation by children or others who are not familiar with the safe operation of the Robomow z The key sequence to unlock the guard for operation is pressing the UP arro...

Page 45: ...is completed Delay operation This option allows the user to press GO but delay the operation star ting time To use this option follow the steps below 1 Set the Delay operation to X hours choose betwe...

Page 46: ...default MAX time which is generally 2 5 hours depending on grass type and condition Operation in Base Zone Automatic Start This mode enables you to set a weekly program and the mower will automatical...

Page 47: ...ace If the grass gets too high raise the cutting height mow then gradually lower it over several mo wings Cutting Height Follow the 1 3 rule mow no more than 1 3 of the length of the grass Proper mowi...

Page 48: ...ase Station entrance and area clean from leaves sticks and twigs and any other debris that may tend to collect in these areas Do not spray a water hose directly onto or into the Base Station Use a dam...

Page 49: ...dry storage if not possible protect the cable end from moisture to prevent cor rosion while not connected to the Base Station 6 Disconnect the green plot connector keep it connected on the board for t...

Page 50: ...wrong polarity Change between the two wires ends that connected to the plot connector the green connector that connected to the Base Station Charging failure The charging process is not active Contac...

Page 51: ...n and grass condi tions Remove the wire towards the inner side of the lawn and do not include area with too big slopes Fill any holes and pits in the ground Increase the cutting height Drive overheat...

Page 52: ...ck for cut in the perimeter wire Peg base then press GO This message is displayed after Base position test is completed successfully Fasten the base in place using the 2 stakes Rain detected GO to ign...

Page 53: ...to turn in place without detecting wire or bumper Confirm the area is not too sloppy and make sure to work in dry condition Check the perimeter wire is not too close to the edge re move if required C...

Page 54: ...stripped ends together using pliers 2 Insert the twisted wires into the splicing connector 3 Screw the wire connector on the twisted wires make sure is tight 1 Attention Twisted cables or a screw term...

Page 55: ...firm it is on the main display 2 Press UP button twice 3 Press Down arrow button once 4 Press GO button once 5 Press Down arrow button 4 times 6 Press GO button once 7 Using the arrow scroll to the co...

Page 56: ...objetos que puedan quedar atrapados entre las cuchillas y ser proyectados desde el aparato pudiendo ocasionar lesiones a las personas z Utilice exclusivamente accesorios y piezas que hayan sido fabri...

Page 57: ...r moverse con seguridad hacia el rea de trabajo y desde la misma Utilice el control remoto accesorio para trasladar el cortac s ped de un lado a otro En escalones o desniveles desactive el interruptor...

Page 58: ...za una prueba del tendido de alambre y de la estaci n de carga Ahora solo es necesario intro ducir un programa semanal y olv dese de cortar el c sped du rante toda la temporada Contenido del paquete 1...

Page 59: ...z es preciso mantener la presi n sobre una de las dos teclas para continuar segando Si se suelta la tecla ser preciso pulsar de nuevo la combinaci n de teclas z Sistema de carga por control electr nic...

Page 60: ...z No tienda el cable sobre carreteras caminos o accesos en los que no pueda ser fijado con seguridad al suelo z Sit e la estaci n de carga a una distancia m nima de un metro de las esquinas z Instale...

Page 61: ...del RoboRuler alrededor del obs t culo 3 Regrese de nuevo al punto de partida de la delimitaci n 3 Indicaciones z Los cables que van hasta el obst culo y vuelven desde el mismo deber an estar tendido...

Page 62: ...traslade la estaci n unos 10 20 cm hacia la derecha z La estaci n deber a estar colocada como m nimo 25 cm antes del final del paso estrecho externo para que el Lawnkeeper 500 pueda acceder a la esta...

Page 63: ...abajo bajo nin guna circunstancia 1 Advertencia Peligro de lesiones Al clavar los clavos de c sped podr a lesionarse los ojos Uti lice protecci n ocular e indumentaria de trabajo Si el suelo est muy d...

Page 64: ...carga 5 Gu e el cable de corriente has ta la cubierta de la estaci n de carga 6 Cierre la cubierta de la esta ci n de carga aseg rese de que est bien cerrada 7 Posicione la estaci n sobre el alambre E...

Page 65: ...1 Atenci n El primer ajuste que debe encontrarse una vez haya desperta do el Lawnkeeper 500 es el del idioma 1 Levante la cubierta por la parte delantera del Lawnkeeper 500 2 Para regular la altura de...

Page 66: ...istancia m nima de 2 m respecto a la estaci n de carga 2 Pulse la tecla GO para comprobar la posici n de la estaci n de carga 3 Indicaci n Si hubiese olvidado conectar el enchufe a una toma de 230 V a...

Page 67: ...comenzar a tender el alambre En una zona sin estaci n de carga el alambre se tiende con las mis mas dimensiones y reglas de fijaci n que en una zona con esta ci n de carga z La conexi n del transmisor...

Page 68: ...i n y la conexi n al cable de baja tensi n se encuentren en un lugar seco y no expuestas al agua y a la lluvia 10 Pulse la tecla ON Una peque a luz verde so bre la cubierta de la esta ci n indica que...

Page 69: ...mar las horas de servicio Programa semanal El punto de men Programa semanal se compone de cuatro subpuntos z Actualizar progr En este punto puede establecer un programa y modificar los ajustes z Tipo...

Page 70: ...la lti ma semana as como el s mbolo para los d as activos Indica ci n Significado D a activo B Se ha saltado un servicio debido a que la tensi n de bater a era demasiado baja El Lawnkeeper 500 no ha s...

Page 71: ...la de flecha ARRIBA y a continuaci n la tecla STOP Una vez transcurridos dos minutos sin haber introducido nada las teclas vuelven a blo quearse Antirrobo El sistema antirrobo pone a su disposici n un...

Page 72: ...los siguientes pasos 1 Ajuste Retraso del servicio a X horas seleccione de 1 a 8 horas 2 Conecte el transmisor de se al este se encuentra activo du rante 12 horas y sit e su cortac sped en el rea del...

Page 73: ...ica Este modo le permite guardar un programa semanal Despu s el Lawnkeeper 500 sale siega y vuelve a la base autom ticamente cuando ha terminado 1 Advertencia Peligro de lesiones No permita nunca que...

Page 74: ...no corte m s de 1 3 de la altura de la hierba Este corte apropiado tiene como resultado una hierba cortada muy fina que no queda depositada sobre la superficie del c sped En caso necesario deber sega...

Page 75: ...n de carga z Mantenga la entrada y el entorno de la estaci n de carga libre de hojas palos y ramas as como de cualquier otro tipo de suciedad que pueda acumularse en esa zona Sustituci n de la cuchill...

Page 76: ...omienda conservar la fuente de alimentaci n en un lugar seco si no fuera posible proteja el extremo del cable de la hu medad para evitar que se oxide mientras la fuente de alimenta ci n no est conecta...

Page 77: ...Contacte con el servicio t cnico Comprobaci n al tura de corte Se ha producido un sobrecalentamiento del dispositi vo de corte durante demasiado tiempo debido a la hierba alta o por otra aver a de la...

Page 78: ...y pr ximo al bor de real El circuito de bucle es demasiado grande El Lawnkeeper 500 no pudo girar correctamente so bre el alambre y se ha deslizado sali ndose de la zo na La altura de corte es demasia...

Page 79: ...adecuada Compruebe la conexi n entre el alambre y la estaci n el transmisor de se al Compruebe que el alambre no est da ado Montar base y lue go pulsar GO Este aviso aparece cuando la comprobaci n de...

Page 80: ...ha girado en un hoyo sin que se hayan detec tado el parachoques o el contacto del alambre Evite los servicios en zonas con excesiva pendiente y con la hierba muy mojada Aseg rese de que el cortac sped...

Page 81: ...onector 3 Enrosque el conector con los cables retorcidos aseg rese de que est firmemente asentado 1 Atenci n Los cables retorcidos o las cajas de conexi n aisla dos con cinta aislante no constituyen c...

Page 82: ...ABAJO 1 vez 4 Pulse la tecla GO 1 vez 5 Pulse la tecla ABAJO 4 veces 6 Pulse la tecla GO 1 vez 7 Busque su idioma con las teclas de las flechas 8 Pulse GO para efectuar el ajuste Tiempo de servicio b...

Page 83: ...83 Notes...

Page 84: ...rnational France B P 453 Saint Etienne du Rouvray 76806 Cedex 02 32 91 94 32 02 32 91 94 36 E P Barrus LTD Launton Road OX6 0UR Bicester Oxfordshire 0 18 69 36 36 36 0 18 69 36 36 20 OOO MT Ca o a Tex...

Reviews: