CTEK MXS 7.0 User Manual Download Page 26

30 • IT

SPECIFICHE TECNICHE

Modello

MXS 7.0

Numero modello

1053

Tensione nominale AC

220–240VAC, 50–60Hz

Tensione di carica

NORMAL 

14.4V, 

AGM 

 14.7V, 

RECOND 

15.8V, 

SUPPLY

 

13.6V

Tensione min batteria

2,0V

Corrente di carica

7.2A max

Corrente di rete

1,2A rms (alla corrente max di carica)

Corrente di ritorno*

< 1Ah al mese

Oscillazione**

<4%

Temperatura ambiente

Da -20°C a +50°C, riduzione automatica della  

potenza a temperature superiori

Tipo di caricabatterie 

8 fasi, ciclo di ricarica completamente automatico

Tipi di batterie

Tutti i tipi di batterie al piombo-acido a 12V 

(WET, MF, Ca/Ca, AGM, GEL)

Capacità delle batterie

Da 14 a 150Ah, fino a 225Ah per il mantenimento

Dimensioni

191 x 89 x 48mm (L x P x A) 

Classe di isolamento

IP65

Peso

0,8kg

*) La corrente di ritorno è la corrente assorbita dal caricabatterie se il cavo di rete è scolle-

gato. I caricabatterie CTEK presentano una corrente di ritorno estremamente bassa.

**) La qualità della tensione e della corrente di carica è molto importante. Un valore ele-

vato di oscillazione della corrente comporta il surriscaldamento della batteria e provoca 

l’invecchiamento prematuro dell’elettrodo positivo. Un valore elevato di oscillazione della 

tensione può danneggiare altri dispositivi collegati alla batteria. I caricabatterie CTEK 

forniscono tensione e corrente di ottima qualità con valori di oscillazione ridotti.

COLLEGAMENTO E SCOLLEGAMENTO DEL CARICABATTERIE 

A UNA BATTERIA

Comfort

Connect

Comfort

Connect

INFO 

In caso di collegamento errato dei 

morsetti della batteria, la prote-

zione dall'inversione di polarità 

previene eventuali danni a batteria 

e caricabatterie.

Per le batterie a bordo di un 

veicolo

 

1. Collegare il morsetto rosso al polo 

positivo della batteria.

2. Collegare il morsetto nero al telaio del 

veicolo, in un punto lontano da tubo del 

carburante e batteria.

3. Collegare il caricabatterie alla presa 

a muro. 

4. Scollegare il caricabatterie dalla presa 

a muro prima di scollegare la batteria.

5. Scollegare il morsetto nero prima di 

quello rosso.

In alcuni veicoli, le batterie sono 

collegate a massa sul terminale 

positivo.

 

1. Collegare il morsetto nero al polo 

negativo della batteria.

2. Collegare il morsetto rosso al telaio del 

veicolo, in un punto lontano da tubo del 

carburante e batteria.

3. Collegare il caricabatterie alla presa 

a muro. 

4. Scollegare il caricabatterie dalla presa 

a muro prima di scollegare la batteria.

5. Scollegare il morsetto rosso prima di 

quello nero.

RECON

D

RECON

D

MODE

12V/7A

MXS 7.0

SUPPLY

SUPPLY

NORM

AL

AGM

Summary of Contents for MXS 7.0

Page 1: ...USER MANUAL CTEK BATTERY CHARGER MXS 7 0 FOR ALL TYPES OF LEAD ACID BATTERIES FULLY AUTOMATIC 5 YEAR WARRANTY 12V 7A EN DE FR ES IT NL SE DK FI NO...

Page 2: ...die Batterie an 2 Schlie en Sie das Ladeger t an die Steckdose an Die Netzleuchte zeigt an dass das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen wurde Die Fehlerleuchte zeigt an dass die Batterieklemmen...

Page 3: ...stemen f hren Wenden Sie sich hierzu an Ihren Fahrzeughersteller bzw Batterielieferanten 20 C 50 C 4 F 122 F 14 225Ah Versorgungsprogramm 13 6V 7A Als 12V Spannungsversorgung oder f r Puffer Wartungsl...

Page 4: ...at von den Bleiplatten der Batterie wodurch die Batteriekapazit t wiederhergestellt wird SCHRITT 2 SOFT START Pr ft die Ladef higkeit der Batterie Mit diesem Schritt wird verhindert dass der Ladevorga...

Page 5: ...digen CTEK Batterieladeger te erzeugen eine sehr saubere Spannung und einen sehr sauberen Strom mit niedriger Welligkeit SCHLIESSEN SIE DAS LADEGER T AN DIE BATTERIE AN UND KLEMMEN SIE ES WIEDER AB IN...

Page 6: ...atterien bei denen Wasser nachgef llt werden kann muss der F llstand regelm ig gepr ft werden Wenn der F llstand zu niedrig ist destilliertes Wasser nachf llen Dieses Ger t eignet sich nicht f r die V...

Page 7: ...001119911 0001 CTM 1475420 pending SE526631 RCD 001119911 0002 CTM 1935061 pending US7638974B2 RCD 081244 V28573IP00 EP1903658 pending RCD 321198 CTM 1082141 pending EP09180286 8 pending RCD 321197 CT...

Page 8: ...USER MANUAL CTEK BATTERY CHARGER MXS 7 0 FOR ALL TYPES OF LEAD ACID BATTERIES FULLY AUTOMATIC 5 YEAR WARRANTY 12V 7A EN DE FR ES IT NL SE DK FI NO...

Page 9: ...an accu s laden OPLADEN 1 Sluit de lader aan op de accu 2 Sluit de lader aan op een wandcontactdoos Het aan uitlampje geeft aan dat de voe dingskabel is aangesloten op de wandcontactdoos Het storingsl...

Page 10: ...erlies in de accu optreden en de levensduur van elektronica nadelig worden be nvloed Vraag uw dealer en of acculeverancier om advies 20 C 50 C 4 F 122 F 14 225Ah Voedingsprogramma 13 6V 7A Gebruik als...

Page 11: ...AADPROGRAMMA STAP 1 DESULPHATION Pulserende stroom en spanning aanslag op de loodplaten wordt verwijderd waar door het vermogen van de accu wordt hersteld STAP 2 SOFT START Test of de accu lading acce...

Page 12: ...sloten apparaten CTEK acculaders produceren een spanning van zeer hoge kwaliteit en een lage rimpel RECOND RECOND MODE 12V 7A MXS 7 0 SUPPLY SUPPLY NORMA L AGM DE ACCULADER AANSLUITEN OP EEN ACCU EN W...

Page 13: ...oeistofniveau regelmatig worden gecon troleerd Vul gedestilleerd water bij als het niveau te laag is Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door kinderen of personen die de handlei ding niet kunne...

Page 14: ...RCD 001119911 0001 CTM 1475420 pending SE526631 RCD 001119911 0002 CTM 1935061 pending US7638974B2 RCD 081244 V28573IP00 EP1903658 pending RCD 321198 CTM 1082141 pending EP09180286 8 pending RCD 32119...

Page 15: ...USER MANUAL CTEK BATTERY CHARGER MXS 7 0 FOR ALL TYPES OF LEAD ACID BATTERIES FULLY AUTOMATIC 5 YEAR WARRANTY 12V 7A EN DE FR ES IT NL SE DK FI NO...

Page 16: ...TION T MOIN ALIMEN TATION BOUTON DE MODE MANUEL CHARGE 1 Branchez le chargeur sur la batterie 2 Branchez le chargeur dans la prise murale Le t moin d alimentation indiquera que le c ble secteur est b...

Page 17: ...0 C 41 F 122 F AGM 14 225Ah Programme de batterie AGM 14 7V 7A Utilisation avec les batteries AGM 20 C 50 C 4 F 122 F RECOND 14 225Ah Programme reconditionnement 15 8V 1 5A Utilisation pour restaurer...

Page 18: ...es Impulsions d intensit et de tension retire les sulfates des plateaux en plomb de la batterie pour restaurer sa capacit TAPE 2 SOFT START Teste si la batterie peut accepter la charge Cette tape vite...

Page 19: ...itive L ondulation de haute tension peut endommager un autre quipement branch la batterie Les chargeurs de batterie CTEK produisent une tension et une intensit tr s propres avec une faible ondulation...

Page 20: ...dant leur utilisation et leur charge Si la batterie permet d ajouter de l eau son niveau doit tre contr l r guli rement Ajoutez de l eau distill e si le niveau est bas Cet appareil n est pas con u pou...

Page 21: ...ending RCD 001119911 0001 CTM 1475420 pending SE526631 RCD 001119911 0002 CTM 1935061 pending US7638974B2 RCD 081244 V28573IP00 EP1903658 pending RCD 321198 CTM 1082141 pending EP09180286 8 pending RC...

Page 22: ...USER MANUAL CTEK BATTERY CHARGER MXS 7 0 FOR ALL TYPES OF LEAD ACID BATTERIES FULLY AUTOMATIC 5 YEAR WARRANTY 12V 7A EN DE FR ES IT NL SE DK FI NO...

Page 23: ...avanzata RICARICA 1 Collegare il caricabatterie alla batteria 2 Collegare il caricabatterie alla presa a muro La spia di alimentazione indica che il cavo di rete collegato alla presa a muro Qualora i...

Page 24: ...dite d acqua nelle batterie e compromettere la durata dell elettronica Consultare i produttori di veicolo e batteria per informazioni 20 C 50 C 4 F 122 F 14 225Ah Programma di alimentazione 13 6V 7A S...

Page 25: ...SULPHATION Rileva le batterie solfatate Gli impulsi di corrente e tensione rimuovono i solfati dalle piastre in piombo della batteria ripristinandone la capacit FASE 2 SOFT START Verifica se la batter...

Page 26: ...n valore elevato di oscillazione della tensione pu danneggiare altri dispositivi collegati alla batteria I caricabatterie CTEK forniscono tensione e corrente di ottima qualit con valori di oscillazion...

Page 27: ...rie consumano l acqua Nelle batterie che possono essere rabboccate il livello dell acqua deve essere verificato regolarmente Se il livello dell acqua basso rabboccare con acqua distillata Questo dispo...

Page 28: ...D 001119911 0001 CTM 1475420 pending SE526631 RCD 001119911 0002 CTM 1935061 pending US7638974B2 RCD 081244 V28573IP00 EP1903658 pending RCD 321198 CTM 1082141 pending EP09180286 8 pending RCD 321197...

Reviews: