background image

WKS3288_IM_new2 - SH separat 

19.09.22

21

Przygotowanie

Przed pierwszym użyciem urządzenia należy je 3 razy 

przegotować w świeżej wodzie. Używaj tylko czystej wody 

bez dodatków.

Obsługa

1. 

Postaw urządzenie na płaskiej powierzchni.

2. 

Otwórz czajnik za pomocą wpuszczonego w pokrywę 

uchwytu.

3. 

Wlej czystą wodę przez otwór wlewowy (maksymalnie 

1,7 litra). Poziom napełnienia można odczytać na wskaź

-

niku poziomu wody w urządzeniu.

Należy 

zawsze

 używać świeżej, zimnej wody.

Poziom wody musi znajdować się pomiędzy oznacze

-

niami MIN i MAX.

4. 

Zamknąć pokrywę. Zawsze upewnij się, że pokrywa jest 

dokładnie zamknięta.

5. 

Postawić czajnik równo na podstawie.

6. 

Włączyć urządzenie za pomocą wyłącznika. Lampka 

kontrolna zaświeci się.

Przerywanie / kończenie pracy

Proces gotowania można przerwać lub zakończyć na dwa 

sposoby:

1. 

Urządzenie wyłącza się automatycznie po zakończeniu 

procesu gotowania. Lampka kontrolna gaśnie.

2. 

Naciśnij przełącznik do góry, aby zatrzymać proces 

gotowania.

Zawsze

 wyłączaj urządzenie przed zdjęciem go 

z podstawy! Styki w podstawie nie nadają się do 

odłączania zasilania.

Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone po ponow

-

nym umieszczeniu go na podstawie!

• 

Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.

• 

Opróżnić pojemnik na wodę.

Urządzenie należy trzymać wyłącznie za uchwyt.

Podczas nalewania trzymać pokrywę zamkniętą.

Pokrywę otwierać i zamykać tylko za pomocą uchwytu 

wpuszczonego w pokrywę.

• 

Urządzenie nagrzewa się podczas pracy, nie dotykaj go 

i pozwól mu ostygnąć przed odłożeniem na miejsce.

Czyszczenie

 

OSTRZEŻENIE

• 

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyłączyć 

urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Poczekaj, aż urządze

-

nie ostygnie.

• 

Nie zanurzaj urządzenia lub podstawy w wodzie lub innych pły

-

nach. Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

  UWAGA:

• 

Nie używać szczotki drucianej ani innych przedmiotów 

ściernych.

• 

Nie używać ostrych lub ściernych środków czyszczą

-

cych.

• 

Wypłukać zbiornik wody czystą wodą. Osuszyć szmatką.

• 

Po użyciu wyczyść obudowę lekko wilgotną szmatką.

Filtr

Przy otworze wylewki znajduje się stały filtr. Aby wyczyścić 

filtr, popchnij go nieco w kierunku wylewki i jednocześnie 

wyciągnij.

• 

Opłucz go pod bieżącą wodą. Można w tym celu użyć 

nylonowej szczotki.

• 

Wymienić filtr. Podczas tej czynności należy zwracać 

uwagę na wskazówki znajdujące się wewnątrz czajnika. 

Filtr musi słyszalnie zatrzasnąć się w uchwycie.

Odkamienianie

• 

Częstotliwość odkamieniania zależy od twardości wody 

i częstotliwości użytkowania.

• 

Jeżeli urządzenie wyłącza się zanim woda się zagotuje, 

konieczne jest usunięcie kamienia.

• 

Nie używaj octu, lecz dostępnego w handlu środka do 

usuwania kamienia na bazie kwasu cytrynowego. Dozo

-

wać zgodnie z instrukcją.

• 

Po usunięciu kamienia należy kilkakrotnie zagotować 

świeżą wodę (ok. 3 do 4 razy), aby usunąć pozostałości. 

Nie

 używać tej wody do spożycia.

Summary of Contents for Clatronic WKS 3288

Page 1: ...struction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s WASSERKOCHER Water Kettle Waterkoker Bouilloire lectriqu...

Page 2: ...t wie unter Reinigung beschrieben zu s ubern Warnhinweise f r die Benutzung des Ger tes WARNUNG Verbrennungsgefahr Den Deckel nicht ffnen w hrend das Wasser kocht Achten Sie stets darauf dass der Dec...

Page 3: ...n Halten Sie beim Ausgie en den Deckel geschlossen ffnen und schlie en Sie den Deckel nur mit dem eingelassenen Griff im Deckel Das Geh use wird w hrend des Betriebes hei be r hren Sie es nicht und la...

Page 4: ...ltet nicht ab Der Deckel ist nicht geschlossen oder der Filter ist nicht eingesetzt Schlie en Sie den Deckel bis zum Einrasten bzw setzen Sie den Filter wieder ein Das Ger t schaltet sich beim Aufsetz...

Page 5: ...housing becomes hot during operation do not touch it and allow the appliance to cool down before putting it away CAUTION Overload If you use extension cables they should have a cable cross section of...

Page 6: ...iq uids It could cause an electric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or other abrasive objects Do not use sharp or abrasive cleaning agents Rinse the water reservoir with clean water Dry i...

Page 7: ...down position Press the switch upwards Technical Data Model WKS 3288 Power supply 220 240V 50Hz Power consumption 1850 2200W Protection class Filling capacity max 1 7 litres Net weight approx 1 2kg T...

Page 8: ...het gebruik van het apparaat WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding Open het deksel niet terwijl het water kookt Zorg ervoor dat het deksel altijd goed gesloten is De behuizing van het apparaat wordt ti...

Page 9: ...ns het gebruik heet raak het niet aan en laat het apparaat afkoelen alvorens het op te bergen Reiniging WAARSCHUWING Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcon tact voordat u h...

Page 10: ...stklikt of vervang het filter Het apparaat schakelt auto matisch weer in wanneer het op de basis wordt geplaatst De schakelaar staat in de onderste stand Druk de schakelaar omhoog Technische gegevens...

Page 11: ...ssements pour l utilisation de l appareil AVERTISSEMENT Risque de br lures N ouvrez pas le couvercle lorsque l eau est en train de bouillir Assurez vous toujours que le couvercle est fermement ferm AV...

Page 12: ...rsque vous versez l eau Ouvrez et fermez le couvercle uniquement avec la poign e encastr e dans le couvercle L appareil devient chaud pendant son fonctionnement ne le touchez pas et laissez le refroid...

Page 13: ...L appareil se remet en marche automatiquement lorsqu il est plac sur le socle L interrupteur est en position basse Appuyez sur l interrupteur vers le haut Donn es techniques Mod le WKS 3288 Alimentati...

Page 14: ...Limpieza Advertencias para el uso del aparato AVISO Riesgo de quemaduras No abra la tapa mientras el agua est hirviendo Aseg rese siempre de que la tapa est bien cerrada La carcasa del aparato se cali...

Page 15: ...empotrada en la tapa El aparato se calienta durante su funcionamiento no lo toque y deje que se enfr e antes de guardarlo Limpieza AVISO Apague siempre el aparato y desconecte el enchufe de la toma d...

Page 16: ...hasta que encaje en su sitio o sustituya el filtro El aparato se vuelve a encender autom ticamente cuando se coloca en la base El interruptor est en la posici n inferior Presione el interruptor hacia...

Page 17: ...per l uso dell apparecchio AVVISO Rischio di ustioni Non aprire il coperchio mentre l acqua bolle Assicurarsi sempre che il coperchio sia ben chiuso L alloggiamento dell apparecchio diventa caldo dura...

Page 18: ...re il coperchio solo con l impugnatura incassata nel coperchio L apparecchio diventa caldo durante il funzionamento non toccarlo e lasciarlo raffreddare prima di metterlo via Pulizia AVVISO Spegnere s...

Page 19: ...dere il coperchio finch non scatta in posizione o sostituire il filtro L apparecchio si riaccende automaticamente quando viene posizionato sulla base L interruttore in posizione abbas sata Premere l i...

Page 20: ...z dzenia zgodnie z opisem w punkcie Czyszczenie Ostrze enia dotycz ce u ytkowania urz dzenia OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo poparzenia Nie nale y otwiera pokrywy podczas gotowania wody OSTRZE ENIE Nieb...

Page 21: ...trzyma pokryw zamkni t Pokryw otwiera i zamyka tylko za pomoc uchwytu wpuszczonego w pokryw Urz dzenie nagrzewa si podczas pracy nie dotykaj go i pozw l mu ostygn przed od o eniem na miejsce Czyszczen...

Page 22: ...ok 1 2kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicz nych i projektowych w trakcie ci g ego rozwoju produktu To urz dzenie zosta o przetestowane zgodnie z wszystkimi obowi zuj cymi aktualnymi...

Page 23: ...sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw n...

Page 24: ...v nyok Javasoljuk hogy tiszt tsa meg a k sz l ket a Tiszt t s pontban le rtak szerint A k sz l k haszn lat ra vonatkoz figyelmeztet sek FIGYELMEZTET S g si s r l sek vesz lye Ne nyissa ki a fedelet a...

Page 25: ...fogva fogja meg Ki nt skor tartsa csukva a fedelet A fedelet csak a fed lbe s llyesztett foganty val nyissa s z rja A k sz l k m k d s k zben felforr sodik ne ny ljon hozz s hagyja kih lni a k sz l k...

Page 26: ...re nem kattan vagy cser lje ki a sz r t A k sz l k automatikusan jra bekapcsol ha a talap zatra helyezi A kapcsol lefel ll Nyomja felfel a kapcsol t M szaki adatok Modell WKS 3288 T pegys g 220 240V...

Page 27: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 27 1 2 3 4 1 5 2200 16 1 2...

Page 28: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 28 3 1 2 3 1 7 MIN MAX 4 5 6 1 2...

Page 29: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 29 3 4 15 WKS 3288 220 240 50 1850 2200 1 7 1 2 CE...

Page 30: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 30 WKS 3288 50 240 220 2200 1850 I 1 7 1 2...

Page 31: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 31 4 3 15 1 2...

Page 32: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 32 1 2 3 4 1 5 2200 16 1 2 1 2 3 1 7 MAX MIN 4 5 6...

Page 33: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22...

Page 34: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22...

Page 35: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22...

Page 36: ...WKS 3288 Internet http www clatronic germany de Made in P R C WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 Stand 09 2022...

Reviews: