
41
保護及び予防措置
各々の CT Scuderia は最高の標準を上回るために設計及び製造されています。
分の他の機械と異なり腕時計はノンストップで動きます。お客
様
の腕時計を最適な性能
と長命に確保するために、お持ちの時計の保護及び予防措置簡易ガイドラインをご参照
ください。
保護
お客
様
の腕時計は柔らかい布と水だけで清掃してください。水に入れないでください。塩水
に接触したご使用後、必ずきれいにすすぎ、柔らかい布で拭いてください。金属ブレスレット
のニュールックを維持するため、定期的なクリーニングをおすすめします。柔らかいブラシを
暖かい石
鹸
水に
軽
く浸し、やさしくブレスレットをこすってください。長く使用でき、問題なく
操作できるように、お客
様
の腕時計を18-24ヶ月ごとに点
検
することをおすすめです。
予防措置
お客
様
の腕時計は熟練した職人によって、複
雑
なパーツと構成部品から統合したものです。
若干の行動或いは環境
状
況によって、お持ちの腕時計を最適な機能を妨げる、または損害
を与える可能性があります。以下の
状
況を避けることが重要です:極熱、極寒、または直射日
光への長時間暴露、時計の防水性(ケースの後ろ及びチャートを参照)を超えた
湿
った環境
への長時間暴露。腕時計が水と接触する際には必ず機能ボタン及び竜頭を作動しないでく
ださい。お客
様
の腕時計はテレビやステレオなどのような家電製品より起こした磁場に影響
されませんが、機械装置を中途妨害する可能性のある他の強い電場
静
電
気
を避けるのがお
すすめします。それに、極端な電
撃
或いは衝
撃
を避けることも重要です。
A
B
C
D
E
F
G
H
I
時針
分針
秒針
竜頭
時間カウンター
センター
ストップセコンド
分カウンター
プッシャ
1
(リセット)
プッシャ
2
(起動 /停止)
Summary of Contents for Scuderia
Page 1: ...Warranty English Italiano Espa ol Fran ais...
Page 7: ...Racetrack 2 Racetrack Racetrack Racetrack Racetrack Racetrack...
Page 10: ......
Page 11: ...English Italiano Espa ol Fran ais Instruction Manual...
Page 36: ...36 1 III 2 3 I 1 III 2 3 I I 3 12 30 60...
Page 37: ...37 5030 D 1 III 2 3 I 12 30 60 I 3 A B C D E F G H I 1 2...
Page 38: ...38 3 1 3...
Page 39: ...39 III 3 2 3 60 2 4 I A B C D E F G H I 1 2...
Page 40: ...40 CT Scuderia 5 ATM 50 m Screw down crown CT Scuderia...
Page 41: ...41 CT Scuderia 18 24 A B C D E F G H I 1 2...
Page 44: ...ctscuderia com...