background image

17

Français

Vue de l’arrière:

4. Mise en service

Veuillez retirer la souris de l’emballage. La clé USB de 2,4GHz est situé dans le com

-

partiment de transport sur la face inférieure de la souris, comme décrit en section 

3 du mode d‘emploi. Veuillez retirer la clé de la souris et l’insérer dans un port USB 

libre de votre ordinateur. 

1 Bouton marche/arrêt

2 Pad coulissant

3

Capteur optique

4

Compartiment pour piles

5

Compartiment de transport pour récepteur USB 2,4 GHz

Summary of Contents for 300570

Page 1: ...Ergonomic Vertical Mouse Mod Nr 300570 User Manual ...

Page 2: ...2 Table of contents 1 Deutsch 3 2 English 9 3 Français 15 4 Italiano 21 5 Español 27 ...

Page 3: ...eferumfang Ergonomische Vertikal Maus 2 4GHz USB Empfänger befindet sich an der Maus Unterseite Kurzanleitung 2 Technische Daten Abtastrate 800 1200 1600 dpi wählbar Frequenzbereich 2402 2480 MHz Sendeleistung 2 80 dBm Abtastung optisch Anschluss USB über 2 4GHz Empfänger Funktionen 5 Tasten Vertikal Scrollrad Stromversorgung 2 AAA Batterien Produkt Abmessungen ca 122 x 63 x 76mm Umgebungstemperat...

Page 4: ...4 Deutsch 3 Produkt Details 1 rechte Maustaste 2 linke Maustaste 3 Vertikal Scrollrad mittlere Maustaste 4 dpi Wähltaste 5 Schnellnavigationstaste Seite zurück 6 Schnellnavigationstaste Seite vor ...

Page 5: ...em Transportfach an der Mausunterseite welches im 3 Abschnitt dieser Kurzanleitung dargestellt ist Ziehen Sie den Empfänger vorsichtig aus der Maus heraus Stecken Sie diesen anschließend in einen freien USB Port an Ihren Computer 1 Ein Aus Schalter 2 Gleitpad 3 optischer Sensor 4 Batteriefach 5 Transportfach für 2 4GHz USB Empfänger ...

Page 6: ...ne verkürzte Akkulaufzeit möglich Wir emp fehlen die Verwendung von 1 5V Alkaline Batterien Schließen Sie das Batteriefach und schalten Sie den Schieberegler auf Position ON Die Maus ist dann betriebsbereit 5 Funktionen Bedingt durch die ergonomische Form ist die mitgelieferte Maus ausschließlich für Rechtshänder geeignet Mit der DPI Taste an der Oberseite können Sie zwisch en verschiedenen Abtast...

Page 7: ...ng gelesen und verstanden haben Die Gerätespezifikationen können sich ändern ohne dass vor her gesondert darauf hingewiesen wurde 7 Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden weil giftige und gefährliche Bestandte...

Page 8: ...r mit der Lieferung von Geräten die Batterien enthalten ist der Anbieter verpflichtet den Kunden auf fol gendes hinzuweisen Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich ver pflich tet Er kann Altbatterien die der Anbieter als Neubatterien im Sortiment führt oder geführt hat unentgeltlich am Versandlager Versandadresse des An bie ters zurückgeben Die auf den Batterien a...

Page 9: ...ct For future reference please keep this manual 1 Scope of delivery Ergonomic vertical mouse 2 4GHz USB receiver User manual 2 Technical specifications Polling rate 800 1200 1600 dpi selectable Frequency range 2402 2480 MHz Transmitting capacity 2 80 dBm Sensor Optical Connection USB via 2 4GHz receiver Features 5 buttons scroll wheel Power supply 2 AAA batteries Product dimensions Approx 122 x 63...

Page 10: ...English 3 Product details 1 Right mouse button 2 Left mouse button 3 Vertical scroll wheel middle mouse button 4 Dpi select button 5 High navigation button previous page 6 High navigation button next page ...

Page 11: ... receiver stick to your computer The USB 2 4GHz dongle is situated on the bottom side of the mouse in the small transport slot as described in the 3 section of the manual Put it into a free USB port of your computer 1 On Off switch 2 Glide pads 3 Optical sensor 4 Battery compartment 5 Battery case for 2 4GHz USB receiver ...

Page 12: ...to operate 5 Functions Because of the ergonomic shape this mouse is exclusively suited for right handed use By using the dpi button on the upper side of the device you can select one of the following 3 sampling rates of 800 1200 and 1600dpi Additionally this device offers high navigation buttons Previous Page and Next Page which are thumb operated and can easily be reached 6 Safety instructions an...

Page 13: ...ir safety or have received instructions as to how the device is used properly The technical specifications of this product may change without prior notice 7 Disposal Instructions The European Directive WEEE requires that old electrical and electronic appli ances shall be disposed of separately from normal household garbage for optimal recycling The component parts must be separated collected and s...

Page 14: ...teries have the following meaning Pb battery includes more than 0 004 mass percent of lead CD battery contains more than 0 002 mass percent of cadmium Hg battery includes more than 0 0005 mass percent of mercury The symbol of the crossed garbage can means that the battery must not be given in the domestic waste WEEE guideline 2012 19 EU WEEE register number DE 67896761 WD Plus GmbH herewith declar...

Page 15: ...ale ergonomique Récepteur USB 2 4 GHz Mode d emploi 2 Caractéristiques techniques Taux d échantillonnage 800 1200 1600 dpi au choix Fréquence 2402 2480 MHz Puissance d émission 2 80 dBm Capteur optique Connexion USB via récepteur 2 4 GHz La clé USB de 2 4GHz est située sur la face inférieure de la souris Fonctions 5 touches molette verticale Alimentation en courant 2 piles AAA Dimensions du produi...

Page 16: ... 1 Bouton droit de souris 2 Bouton gauche de souris 3 Molette de défilement verticale bouton central de souris 4 Bouton de sélection de DPI 5 Touche de navigation rapide Reculer d une page 6 Touche de navigation rapide Avancer d une page ...

Page 17: ... partiment de transport sur la face inférieure de la souris comme décrit en section 3 du mode d emploi Veuillez retirer la clé de la souris et l insérer dans un port USB libre de votre ordinateur 1 Bouton marche arrêt 2 Pad coulissant 3 Capteur optique 4 Compartiment pour piles 5 Compartiment de transport pour récepteur USB 2 4 GHz ...

Page 18: ...ts du pointeur ou une durée de vie plus courte des batteries sont également possibles Nous vous recommandons l utilisa tion de piles alcalines 1 5 V Fermez le compartiment pour piles et placez le curseur sur la position ON La souris est désormais prête à l emploi 5 Fonctions En raison de sa forme ergonomique la souris fournie est uniquement adaptée à une utilisation par des droitiers La touche dpi...

Page 19: ...e présent guide Les spécifications de l appareil peuvent changer sans préavis spécifique 7 Consignes de recyclage Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères conformément à la directive européenne DEEE Leurs composants doivent être recyclés ou revalorisés séparément car des composants toxiques ou dangereux pourraient causer des dommages durables ...

Page 20: ...r les piles ont les significations sui vantes Pb la pile contient plus de 0 004 en masse de plomb Cd la pile contient plus de 0 002 en masse de cadmium Hg la pile contient plus de 0 0005 en masse de mercure Le symbole de poubelle écrasée signifie qu il est interdit de jeter la pile dans les ordures ménagères Directive DEEE 2012 19 EU EUN d enregistrement DEE 67896761 Par la présente la société WD ...

Page 21: ...GHz USB Guida rapida 2 Dati tecnici Frequenza di campionamento 800 1200 1600 dpi selezionabile Frequenza 2402 2480 MHz Potenza di trasmissione 2 80 dBm Sensore ottico Collegamento Ricevitore USB da 2 4 GHz situato nella parte inferiore del Mouse Funzioni 5 tasti rotella di scorrimento verticale Alimentazione di corrente 2 batterie AAA Dimensioni del prodotto circa 122 x 63 x 76mm Temperatura ambie...

Page 22: ... tasto destro del mouse 2 tasto sinistro del mouse 3 rotella di scorrimento verticale tasto centrale del mouse 4 tasto di selezione dpi 5 tasto di navigazione rapida indietro di una pagina 6 tasto di navigazione rapida avanti di una pagina ...

Page 23: ...o Il ricevitore USB da 2 4 GHz si trova nella parte inferiore del mouse rappresentata nella sezione 3 di questo manuale Estrarre il ricevitore dal mouse 1 interruttore ON OFF 2 cuscinetto di scorrimento 3 sensore ottico 4 vano batterie 5 vano di trasporto per ricevitore da 2 4GHz USB ...

Page 24: ... dl funzionamento come salti del puntatore mouse o ridotta durata delle batterie ricaricabili Si consiglia di utilizzare batterie alcaline da 1 5V Chiudere il vano batterie e mettere il cursore a scorrimento su ON Il mouse è pronto all uso 5 Funzioni Per via della sua forma ergonomica questo mouse è indicato solo per destrimani Con il tasto DPI posto sul lato superiore è possibile scegliere fra di...

Page 25: ...nti istruzioni Le specifiche dell apparecchio possono essere modificate senza previo aviso 7 Indicazioni per lo smaltimento Secondo la direttiva europea RAEE gli apparecchi elettrici ed elettronici non pos sono essere smaltiti con i rifiuti domestici I relativi componenti devono essere riciclati e smaltiti separatamente perché i componenti tossici e pericolosi possono inquinare gravemente l ambien...

Page 26: ...sulle batterie hanno il seguente significato Pb la batteria contiene più di 0 004 percentuale in peso di piombo Cd la batteria contiene più di 0 002 percentuale in peso di cadmio Hg la batteria contiene più di 0 0005 percentuale in peso di mercurio Il simbolo della spazzatura barrata da una croce significa che la batteria non può essere smaltita insieme ai rifiuti domestici Direttiva RAEE 2012 19 ...

Page 27: ...inistro Ratón vertical ergonómico Receptor USB 2 4 GHz Instrucciones 2 Datos técnicos Frecuencia de muestreo 800 1200 1600 ppp seleccionable Frecuencia 2402 2480 MHz Potencia de salida 2 80 dBm Lectura óptica Conexión Receptor USB de 2 4 GHz ubicado en la parte inferior del ratón Funciones 5 botones rueda vertical Alimentación 2 pilas AAA Dimensiones del producto aprox 122 x 63 x 76mm Temperatura ...

Page 28: ...les del producto 1 botón derecho del ratón 2 botón izquierdo del ratón 3 rueda vertical botón central del ratón 4 selector de ppp 5 botón de navegación rápida página anterior 6 botón de navegación rápida página siguiente ...

Page 29: ...r USB de 2 4GHz se encuentra en la parte inferior del ratón como ilustrado en el párrafo 3 de este manual Saque el receptor del ratón 1 interruptor de encendido apagado 2 almohadilla deslizante 3 sensor óptico 4 compartimento para las pilas 5 compartimento de transporte receptor USB 2 4 GHz ...

Page 30: ...ducirse fallos en el funcionamiento como saltos del cursor o una menor duración de las pilas Recomendamos utilizar pilas alcalinas de 1 5 V Cierre el compartimento para las pilas y ponga el regulador en la posición ON El ratón ya está listo para su uso 5 Funciones Debido a su forma ergonómica el ratón suministrado es exclusivo para diestros Mediante el botón PPP en la parte superior podrá escoger ...

Page 31: ...aciones del producto pueden cambiar sin un aviso previo 7 Indicaciones para la eliminación Según la directiva europea WEEE está prohibido eliminar los equipos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica Sus componentes se deben llevar por sepa rado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes ya que componen tes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo ...

Page 32: ...la contiene más del 0 004 por ciento del peso en plomo Cd la pila contiene más del 0 002 por ciento del peso en cadmio Hg la pila contiene más del 0 0005 por ciento del peso en mercurio El símbolo del contenedor de basura tachado significa que está prohibido tirar la pila a la basura doméstica Directiva WEEE 2012 19 EU N º reg WEEE DE 67896761 Por la presente la empresa WD Plus GmbH declara que el...

Reviews: