background image

23

Français

Poignée supplémentaire

Fixation (assemblé)

Fixation de harnais

Tube (assemblé)

Moteur

10 

Fixation du carter de protection

11 

Carter de protection (assemblé)

12 

Renvoi d'angle

13 

Bobine avec fil de coupe (assemblé) *

14 

Capuchon de la bougie

15 

Cordon du lanceur

16 

Levier d'air du starter

17 

Boîtier du filtre à air

18 

Bouchon de réservoir à carburant

19 

Réservoir de carburant

20 

Harnais de transport *

21 

Disque de coupe * 

22 

Récipient pour la préparation du mélange de car-

burant *

23 

Clé Allen (4 mm) *

24 

Clé Allen (5 mm) *

25 

Clé *

26 

Clé multifonctions *

27 

Boulons de poignée supplémentaire

28 

Vis du carter de protection

29 

Lame pour raccourcir la ligne de coupe *

30 

Carter

31 

Bride intérieure

32 

Tige

33 

Bride extérieure

34 

Ecrou

35 

Capuchon

36 

Vis de serrage

37 

Bouton de pompe à carburant 

38 

Tuyau de carburant 

39 

Carter de bobine *

40 

Bobine *

41 

Ressort *

42 

Corps de bobine *

43 

Capuchon de vis

44 

Boulon spécial

45 

Bouchon du filtre à air

46 

Filtre à air *

47 

Bougie *

48 

Vis de serrage

49 

Goupille à ressort

* Accessoires

Une partie des accessoires représentés et décrits 

ne figurent pas dans la livraison.

Installation  et  réglage  des  éléments  de 

l'outil

Arrêtez l'outil et enlevez le bouchon de la bougie 

avant d'effectuer toutes les procédures.

Ne pas trop serrer les fixations afin d'évi

-

ter tout endommagement du filetage.

Montage / démontage du tube (voir la fig.1)

 

Lors  de  l'assemblage,  assemblez  les  deux  parties 

du tube 

8

, comme le montre la figure 1.1, et serrez la 

vis de serrage 

48

 

Lors du démontage, desserrez la vis de serrage 

48

puis appuyez sur la goupille à ressort 

49

 et séparez les 

deux parties du tube 

8

 (voir la fig. 1.2).

Montage  /  démontage  de  la  poignée  supplémen

-

taire et réglage de sa position (voir la fig. 2)

 

Montez  la  fixation 

6

 sur le tube 

8

 à l'aide de 

boulons 

27

  (voir  la  fig.2.1),  serrez  les  deux  vis  infé

-

rieures avec une clé Allen 

23

 

Insérez  les  deux  moitiés  de  poignée  supplémen

-

taire 

5

 dans la fixation 

6

 (voir la fig.2.1) et serrez les 

quatre boulons supérieurs avec la clé Allen 

23

� 

 

Opérations de démontage en séquence inverse�

 

Pour régler l'angle d'inclinaison de la poignée supplé-

mentaire 

5

, desserrez les quatre boulons supérieurs 

27

 

et changez l'angle d'inclinaison (voir la fig.2.2). Après 

avoir terminé le réglage serrez les boulons 

27

Montage / démontage du carter de protection (voir 

la fig. 3)

 

Montez le carter de protection 

11

 sur la fixation 

10

 et 

fixez à l'aide des vis 

28

 (voir la fig.3). Serrez les vis 

28

 

avec le tournevis de la clé multifonctions 

26

 

Opérations de démontage en séquence inverse�

Une fois le carter de protection 11 monté, 

vérifiez la fiabilité du verrouillage, le car

-

ter de protection 11 ne doit pas bouger 

lorsque  vous  le  balancer.  Pendant  les 

opérations de montage, veillez à ne pas vous bles

-

ser avec la lame 29.
Installation  /  remplacement  des  accessoires  de 

coupe (voir les fig. 4-6)
Actions préliminaires (voir la fig. 4)

Attention : le roulement de la tige 32 est 

vers  la  gauche,  aussi  tenez-en  compte 

lors de l'exécution des opérations d'ins

-

tallation.

 

Retournez l'outil afin que l'accessoire de coupe soit 

dirigé vers le haut�

 

Alignez  les  ouvertures  sur  le  carter 

30

 et la bride 

interne 

31

 et insérez une clé Allen 

23

 à l'intérieur pour 

empêcher la tige de tourner 

32

 (voir la fig.4). 

Atten-

tion: après avoir effectué les opérations d'installa

-

tion mentionnées ci-dessous veillez à retirer la clé 

Allen 23 pour libérer la tige 32.
Montage  /  démontage  de  la  bobine  avec  le  fil  de 

coupe (voir la fig. 5)

 

Pendant le démontage, dévissez la bobine 

13

 à la 

main et retirez-la (voir la fig.5). Après retirez la bride 

extérieure 

33

 de la tige 

32

 

Lors du montage, installez la bride extérieure 

33

 sur 

la tige 

32

  (comme  indiqué  sur  la  figure.  5)  et  vissez 

manuellement la bobine 

13

Montage / démontage du disque de coupe (voir la 

fig. 6)

 

Pendant le démontage, dévissez l'écrou 

34

, avec la 

clé multifonctions 

26

, et retirez-le (voir la fig.6). Après 

retirez  le  capuchon 

35

, le bride extérieure 

33

 et le 

disque de coupe 

21

 de la tige 

32

 

Lors du montage, installez le disque de coupe 

21

la bride extérieure 

33

 (voir la fig. 6), le capuchon 

35

 

sur la tige 

32

  et  serrez  l'écrou 

34

 avec la clé multi-

fonctions 

26

. Lors du montage, le sens de la flèche sur 

Summary of Contents for CT20050

Page 1: ......

Page 2: ...s p ginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones p ginas Garant a CROWN p gina Tarjetas de mantenimiento y cup n de garant a p ginas 4 10 27 35 94 104 106 Portugu s Esbo os exp...

Page 3: ...3 Content Sommaire Contenido ndice indekiler CROWN 4 10 69 77 99 104 106 4 10 78 84 100 104 106 4 10 85 91 101 104 106...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10...

Page 11: ...ders as well as damage to the tool Be aware of the risk of injury to the head the hands and the feet Do not allow children and unauthorized persons near places where operations with the use of the too...

Page 12: ...free from grass leaves excessive grease or carbon build up Safety regulations for using the tool Stop the engine immediately if you feel an exces sive vibration Vibration is a sign of trouble Inspect...

Page 13: ...the tool with both hands Don t allow the handles to become oily and never operate the tool with one hand Move at a foot s pace while working Working on a slope move across it as it is safer Do not op...

Page 14: ...The special features of the grass trimmers are their low weight and maneuverability that enables to operate in out of way areas and within confined spaces Design of the tool allows for using either a...

Page 15: ...replacement of the cutting accessories see figs 4 6 Preliminary actions see fig 4 Attention treading on spindle 32 is a left hand one so take this into consideration when performing the installation o...

Page 16: ...d 15 until you feel resistance Pull at the starter cord 15 several times until initial ignitions are heard Move air throttle control lever 16 to the maximum downward position see fig 11 3 Pull again a...

Page 17: ...t is necessary to put it on Tool maintenance preventive measures Switch off the tool and remove the cap from the spark plug before fulfilling all procedures Cleaning the tool The tool exterior surface...

Page 18: ...hstanding the thorough check of the tool technical properties by the manufactur er any repair shall be carried out only by CROWN skilled service specialists After sales service and application service...

Page 19: ...ites de carburant Assurez vous que toutes les fixation sont en place et s curis es Tout manquement peut causer des blessures l op rateur et aux personnes alentour et endommager l outil Soyez conscient...

Page 20: ...accidentel N appliquez pas de force excessive adoptez une position stable et essayez toujours de garder l quilibre ce qui facilitera le contr le de l outil Arr tez et teignez le moteur pour la mainten...

Page 21: ...Il est express ment interdit d installer des lames de scie ou d utiliser du fil de fer au lieu du fil de coupe recom mand L utilisateur ou le propri taire de l outil sont responsables des accidents ou...

Page 22: ...objets volants Faites attention l ventuel mouvement de retour Pendant le travail il ne doit y avoir personne ni aucun animal moins de 15 m Attention Information impor tante Signe certifiant que l arti...

Page 23: ...rieurs avec la cl Allen 23 Op rations de d montage en s quence inverse Pour r gler l angle d inclinaison de la poign e suppl mentaire 5 desserrez les quatre boulons sup rieurs 27 et changez l angle d...

Page 24: ...s le plein de carburant de l outil voir la fig 9 Nettoyez la surface autour du bouchon 18 et d vis sez le voir la fig 9 Versez d licatement le m lange de carburant dans le goulot de remplissage du r s...

Page 25: ...1 n a pas t endommag Il est express ment interdit d utiliser un disque de coupe 21 qui est endommag Travail avec le fil coupe voir la fig 13 Le fil de coupe sert pour couper de l herbe moins dur et au...

Page 26: ...avon et s chez le bien Attention n utilisez pas d essence de solvants ou de substances caustiques pour le lavage de filtre air 46 Montez le filtre air 46 Placez le capuchon 45 et le bo tier 17 et viss...

Page 27: ...es est n en su lugar y asegurados Cualquier falla podr a causar una lesi n personal al operador y a las personas que est n cerca as como tambi n da ar la herramienta Tenga cuidado con el riesgo de les...

Page 28: ...e protegidos del contacto con las partes m viles de la herramienta Utilice la herramienta s lo a la luz del d a o con bue na luz artificial Evite el arranque accidental No aplique fuerza ex cesiva asu...

Page 29: ...direcci n de la flecha en el disco de corte debe coincidir siempre con la direcci n de la flecha en la cubierta protectora Revise visualmente el disco de corte en forma regu lar para detectar deforma...

Page 30: ...Precauci n La hoja girato ria disco hoja etc puede causar lesiones Direcci n del movimiento S mbolo Significado Direcci n de la rotaci n Bloqueado Desbloqueado Atenci n Superficies calien tes No fume...

Page 31: ...armado del tubo vea la fig 1 Al armarlo conecte las dos partes del tubo 8 tal como se muestra en la figura 1 1 y ajuste el tornillo de ajuste 48 Al desarmarlo afloje el tornillo de ajuste 48 y luego p...

Page 32: ...jemplo aceite de motor para motores de cuatro tiempos o aceite para motores de dos tiempos de las embar caciones Mida siempre con precisi n el volumen de los com ponentes de la mezcla de combustible i...

Page 33: ...r algunas acciones reabastecer la herramienta de combustible recolectar el c sped cortado etc aseg rese de apa gar la herramienta espere hasta que el accesorio de corte se detenga por completo y desco...

Page 34: ...1 regularmente y si es necesario af lelo Use una lima plana para esto Afile siempre todos los bordes en forma pareja para evitar un desequilibrio en el disco de corte 21 en ese caso la herramienta vib...

Page 35: ...s com Transporte de las herramientas Rotundamente no se debe dejar que se produzca ning n impacto mec nico en el paquete durante el transporte Al descargar cargar no se permite usar ning n tipo de tec...

Page 36: ...fixados no respetivo lugar Qualquer falha pode dar origem a les es pessoais ao operador ou a terceiros bem como a danos na ferramenta Tenha cuidado com o risco de les es na cabe a m os e p s Especific...

Page 37: ...boa luz artificial Evite um arranque acidental N o fa a for a exces siva Assuma uma posi o est vel e tente manter sem pre o equil brio Isto facilita o controlo da ferramenta Pare e desligue o motor p...

Page 38: ...rios de corte recomendados expressamente proibido instalar l minas de serra ou usar arame de metal em vez da linha de corte reco mendada O operador ou dono da ferramenta respons vel por poss veis aci...

Page 39: ...animais num espa o de 15 metros Aten o Importante Um sinal a certificar que o produto se encontra em conformidade com os req uerimentos essenciais das diretivas da UE e normas harmonizadas da UE Infor...

Page 40: ...ixa dor 6 consulte a imagem 2 1 e aperte os quatro para fusos superiores com a chave sextavada 23 As opera es de desmontagem s o feitas na se qu ncia inversa Para ajustar o ngulo de inclina o da pega...

Page 41: ...o recipiente com a mistura de com bust vel antes de a inserir no dep sito do combust vel Lubrificar a ferramenta consulte a imagem 9 Limpe a superf cie volta da tampa 18 e desenros que a consulte a im...

Page 42: ...ligue imediatamente a ferramenta e verifique se o dis co de corte 21 n o tem danos expressamente proibido usar o disco de corte 21 caso ele tenha algum dano Opera o com a ajuda da linha de corte consu...

Page 43: ...esenrosque o parafuso especial 44 m o e retire a estrutura 17 e a tampa 45 consulte a imagem 17 Lave o filtro do ar 46 com gua e detergente e se que bem Aten o N o use gasolina solventes ou subst ncia...

Page 44: ...am oldu undan emin olun Herhangi bir ar za aletin hasar g rmesine ve alet kullan c s n n ve evresindeki ki ilerin fiziksel yaralanmalar na neden olabilir Ba n z n ellerinizin ve ayaklar n z n yaralanm...

Page 45: ...run ve d mesinden kapat n Bu alet i in izin verilmeyen par alar aksamlar veya ba lant lar kullanmay n Aksi takdirde kullan c a r yaralanabilir veya alet hasar g rebilir ve garantinizi ge ersiz k labil...

Page 46: ...an kullan c veya aleti al t ran ki i so rumlu olacakt r al ma s ras nda Daima ki isel koruma ekipmanlar kullan n koruyu cu g zl k veya y z siperi kulak koruyucusu yo un dokulu k yafetler kaymaz tabanl...

Page 47: ...yyar olmas n sa lar elektrik ebekesine ba lamaya gerek yoktur im bi me makinelerinin zel nitelikleri hafif olmalar ve patika olmayan alanlarda ve s n rl alanlarda al malar n sa layan manevra zelli idi...

Page 48: ...d r Takma i lemleri s ras nda yaralanma ihti maline kar b a a 29 dikkat edin Kesme aksesuarlar n takma de i tirme bkz ek 4 6 Ba lang ad mlar bkz ek 4 Dikkat mildeki 32 vida di i sol y nl d r bu neden...

Page 49: ...me 2 bas l kalacakt r Sol elinizle bask yaparak aleti zemine koyun bkz ek 11 2 Dikkat aleti aya n zla t pe 8 veya dizi nizle motora 9 bask yaparak asla zemine koyma y n Diren hissedene kadar ba lat c...

Page 50: ...hafif e bast r n motor al rken aleti normal al ma konumunda tutarak kesme hatt n n uzunlu u artacakt r Kesme hatt n n uzunlu unun ayarlan mas b ak 29 yard m yla otomatik olarak ger ekle ir bkz ek 14 a...

Page 51: ...de tanktaki 19 yak t l tfen 1 3 seviyesinde tutun Aletin teknik zelliklerinin retici taraf ndan detayl bir ekilde kontrol edilmesine ra men aletin bozulmas du rumunda herhangi bir tamir i lemi yaln zc...

Page 52: ...ernational AG Stabio 01 05 2017 15 CT20050 CT20051 420916 420923 1250 1400 1 3000 200 3000 200 3 42 7 51 7 1 1 1 1 1 1 1 25 1 25 255 10 255 10 430 17 430 17 2 4 3 32 2 4 3 32 7 8 17 2 8 17 64 dB A 99...

Page 53: ...53 3...

Page 54: ...54 15...

Page 55: ...55 CT XX XXXXXXX CT XX XXXXXXX 15...

Page 56: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 24 5 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 1 8 1 1 48 48 49 8 1 2 2 6 8 27 2 1 23 5 6 2 1 23 5 27 2 2 27 3 11 1...

Page 57: ...57 11 11 29 4 6 4 32 30 31 23 32 4 23 32 5 13 5 32 33 32 33 5 13 6 26 34 6 32 35 33 21 32 21 33 6 35 26 34 21 11 7 8 20 7 20 36 23 8 7 8 36 23 20 90 22 22 22 9 18 9 19 18 10 11...

Page 58: ...58 3 10 1 16 10 2 37 5 38 10 3 4 1 2 11 1 1 4 2 11 2 8 9 15 15 16 11 3 15 11 2 4 11 4 1 2 2 3 15 1 1 CROWN 1 3 16 12 20 60 12 12 20 21 21 21 21 21 21 21 13 13 1...

Page 59: ...59 13 2 13 3 14 13 29 14 29 11 15 13 42 15 39 40 41 40 40 39 42 41 40 39 13 21 21 21 29 29 16 12 25 26 43 16 43 12 5 26 43 17 46 25 44 17 45 17 46 46 46 45 17 44 18 14 47 18 26 47 47 47 0 6 0 7...

Page 60: ...60 47 14 CROWN 1 3 19 CROWN www crown tools com...

Page 61: ...International AG Stabio 01 05 2017 15 CT20050 CT20051 420916 420923 1250 1400 1 3000 200 3000 200 3 42 7 51 7 1 1 1 1 1 1 1 25 1 25 255 10 255 10 430 17 430 17 2 4 3 32 2 4 3 32 7 8 17 2 8 17 64 A 99...

Page 62: ...62 3...

Page 63: ...63 15...

Page 64: ...64 CT XX XXXXXXX CT XX XXXXXXX 15...

Page 65: ...18 19 20 21 22 23 4 24 5 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 1 8 1 1 48 48 49 8 1 2 2 6 8 27 2 1 23 5 6 2 1 23 5 27 2 2 27 3 11 10 28 3 28 26 11 11 29 4 6 4 32...

Page 66: ...34 6 32 35 33 21 32 21 33 6 35 26 34 21 11 7 8 20 7 20 36 23 8 7 8 36 23 20 90 22 22 22 9 18 9 19 18 10 11 3 10 1 16 10 2 37 5 38 10 3 4 1 2 11 1 1 4 2 11 2 8 9 15 15 16 11 3 15 4 11 4 1 2 2 3 15 1 1...

Page 67: ...67 1 3 16 12 20 60 12 12 20 21 21 21 21 21 21 21 13 13 1 13 2 13 3 14 13 29 14 29 11...

Page 68: ...13 42 15 39 40 41 40 40 39 42 41 40 39 13 21 21 21 29 29 16 12 25 26 43 16 43 12 5 26 43 17 46 25 44 17 45 17 46 46 46 45 17 44 18 14 47 18 26 47 47 47 0 6 0 7 47 14 CROWN 1 3 19 CROWN www crown tools...

Page 69: ...nternational AG Stabio 01 05 2017 15 CT20050 CT20051 420916 420923 1250 1400 1 3000 200 3000 200 3 42 7 51 7 1 1 1 1 1 1 1 25 1 25 255 10 255 10 430 17 430 17 2 4 3 32 2 4 3 32 7 8 17 2 8 17 64 A 99 1...

Page 70: ...70 3...

Page 71: ...71 15...

Page 72: ...72 CT XX XXXXXXX CT XXXXXXX 15...

Page 73: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 24 5 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 1 1 1 8 48 48 49 8 1 2 2 6 8 27 2 1 23 5 6 2 1 23 5 27 2 2 27 3 11 10 28...

Page 74: ...4 4 6 4 32 30 31 32 23 4 23 32 5 13 5 33 32 33 32 5 13 6 34 26 6 35 33 21 32 21 33 6 35 32 34 26 21 11 7 8 20 7 20 36 23 8 7 8 36 23 20 90 22 22 22 9 18 9 19 18 10 11 3 On 10 1 16 10 2 37 5 38 10 3 4...

Page 75: ...75 2 11 1 1 4 2 11 2 8 9 15 15 16 11 3 11 2 2 4 1 2 3 11 4 15 1 1 CROWN 1 3 Off 16 12 20 60 12 12 20 21 21 21 21 21 21 21 13 13 1 13 2 13 3...

Page 76: ...76 14 13 29 14 29 11 15 13 42 15 39 40 41 40 40 39 42 41 40 39 13 21 21 21 29 29 16 12 25 43 26 16 43 5 43 26 17 46 25 44 17 45 17 46 46 46 45 17 44 18 14 47 18 47 26 47 47 0 6 0 7 47 14...

Page 77: ...77 CROWN 19 1 3 CROWN www crown tools com...

Page 78: ...78...

Page 79: ...79...

Page 80: ...80...

Page 81: ...81...

Page 82: ...82...

Page 83: ...83...

Page 84: ...84...

Page 85: ...85...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ...88...

Page 89: ...89...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91...

Page 92: ...ccurred because of the producer the warranty service will be provided In case malfunction has occurred because of the user the cost of services for tool repair works is transmitted to the user Terms o...

Page 93: ...ie sera r alis e Si le d faut est la cons quence de l utilisation inappropri e les frais de r paration seront la charge de l utilisateur Le d lai de r paration d pend de la nature du d faut rencontr e...

Page 94: ...a de compra de la herramienta Si despu s de la comprobaci n del mal funcionamiento de parte del servicio de asistencia t cnica autorizado resulta que el da o es debido a un defecto de producci n el se...

Page 95: ...tia ser accionado Nocasodeummaufuncionamentodaresponsabilidade do utilizador o custo da repara o da ferramenta ser transmitido ao utilizador Os termos da execu o dos trabalhos depende da complexidade...

Page 96: ...nacakt r Kullan c y z nden meydana gelen ar zalarda aletin tamirat i leri i in ortaya kan servis masraflar kullan c ya aittir Ar zan n onar m artlar kusur sebebinin giderilmesinin karma kl na ba l olu...

Page 97: ...97 CROWN CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ ____________________...

Page 98: ...98 CROWN CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ ____________________...

Page 99: ...99 CROWN K CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C A B C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ ____________________...

Page 100: ...100...

Page 101: ...101...

Page 102: ...102...

Page 103: ......

Page 104: ...104...

Page 105: ...105...

Page 106: ...106...

Page 107: ...107...

Page 108: ......

Reviews: