32
Español
condiciones de trabajo y el trabajo a realizar.
El
uso de la herramienta eléctrica para operaciones di-
ferentes de las previstas podría producir una situación
peligrosa�
•
Mantenga las manijas y las superficies de agarre
secas, limpias y libres de aceite y grasa.
Las mani-
jas y las superficies de agarre resbaladizas no permi
-
ten un manejo y un control seguros de la herramienta
en situaciones inesperadas�
•
Tenga en cuenta que cuando utilice una herramienta
eléctrica debe sostener la manija auxiliar correctamen-
te, esto es útil para controlar la herramienta eléctrica.
Por lo tanto, sostenerla de manera adecuada puede
reducir el riesgo de accidentes o lesiones�
Servicio
•
Haga reparar su herramienta eléctrica por per-
sonal de reparación calificado que use solamente
piezas de repuesto idénticas.
Esto asegurará que
se mantenga la seguridad de la herramienta eléctri-
ca�
•
Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los
accesorios�
Advertencias especiales de seguridad
Advertencias de seguridad comunes para las ope-
raciones de rectificado, lijado, cepillado con alam-
bre, pulido o abrasión:
•
Esta herramienta eléctrica fue pensada para
funcionar como rectificadora, lijadora, cepillo de
alambre, pulidora o herramienta de corte. Lea to-
das las advertencias de seguridad, instrucciones,
ilustraciones y especificaciones proporcionadas
con esta herramienta eléctrica.
El incumplimiento de
todas las instrucciones que se enumeran a continua-
ción puede provocar una descarga eléctrica, incendio
y / o lesiones graves�
•
No se recomienda realizar las operaciones de
rectificado, lijado, cepillado con alambre, pulido
o corte con esta herramienta eléctrica.
Las ope-
raciones para las que la herramienta eléctrica no fue
diseñada pueden crear un riesgo y causar lesiones
personales�
•
No utilice accesorios que no estén específica-
mente diseñados y recomendados por el fabrican-
te de la herramienta.
El hecho de que el accesorio se
pueda conectar a la herramienta eléctrica no garantiza
una operación segura�
•
La velocidad nominal del accesorio debe ser al
menos igual a la velocidad máxima marcada en la
herramienta eléctrica.
Los accesorios que funcionan
más rápido que su velocidad nominal pueden romper-
se y salir volando�
•
El diámetro exterior y el espesor de su acceso-
rio deben estar dentro de la capacidad nominal de
su herramienta eléctrica.
Los accesorios de tamaño
incorrecto no se pueden asegurar ni controlar adecua-
damente�
•
El tamaño del eje de las ruedas, bridas, almo-
hadillas de apoyo o cualquier otro accesorio debe
encajar adecuadamente en el eje de la herramienta
eléctrica.
Los accesorios con orificios que no coinci
-
den con el equipo de montaje de la herramienta eléc-
trica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y po-
drán causar la pérdida del control�
•
No utilice un accesorio dañado. Antes de cada
uso, inspeccione el accesorio por ejemplo las
ruedas abrasivas para detectar virutas y grietas,
la almohadilla de apoyo para detectar grietas, des-
garro o exceso de desgaste, el cepillo de alam-
bre para detectar cables sueltos o agrietados. Si
la herramienta eléctrica o el accesorio se caen,
inspeccione si hay daños o instale un accesorio
sin daños. Después de inspeccionar e instalar un
accesorio, colóquese usted y los espectadores
alejados del plano del accesorio giratorio y haga
funcionar la herramienta eléctrica a la máxima
velocidad sin carga durante un minuto.
Los acce-
sorios dañados normalmente se rompen durante este
tiempo de prueba�
•
Use el equipo de protección personal. Según la
aplicación, utilice un protector facial, gafas o anti-
parras de seguridad. De ser necesario, use másca-
ras antipolvo, protectores para los oídos, guantes
y delantal de taller para detener fragmentos abrasi-
vos o de piezas de trabajo pequeños.
La protección
ocular debe ser capaz de detener las partículas vola
-
doras generadas por diversas operaciones� La másca-
ra antipolvo o el respirador debe ser capaz de filtrar las
partículas generadas por la operación. La exposición
prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar
pérdida de audición�
•
Mantenga a las personas a una distancia segura
del área de trabajo. Cualquier persona que entre
al área de trabajo debe usar equipo de protección
personal.
Los fragmentos de la pieza de trabajo o de
un accesorio roto pueden volar y causar lesiones más
allá del área de operación inmediata�
•
Sujete la herramienta eléctrica únicamente por
las superficies de sujeción aisladas, cuando rea-
lice una operación en la que el accesorio de corte
pueda entrar en contacto con cables ocultos o con
su propio cable.
Un accesorio de corte que entre en
contacto con un cable con corriente puede hacer que
las partes metálicas expuestas de la herramienta eléc-
trica tengan corriente y podrían causar una descarga
eléctrica al operario�
•
Coloque el cable alejado del accesorio giratorio.
Si pierde el control, el cable se puede cortar o engan-
char y su mano o brazo puede ser jalado por el acce-
sorio giratorio�
•
Nunca deje la herramienta eléctrica hasta que el
accesorio se haya detenido completamente.
El ac-
cesorio giratorio puede engancharse en la superficie y
la herramienta eléctrica se puede descontrolar�
•
No haga funcionar la herramienta eléctrica mien-
tras la lleva a su lado.
El contacto accidental con el
accesorio giratorio podría enganchar su ropa, acer
-
cando el accesorio a su cuerpo�
•
Limpie regularmente las rejillas de ventilación
de la herramienta eléctrica.
El ventilador del motor
atraerá el polvo al interior de la carcasa y la acumula-
ción excesiva del metal en polvo puede causar riesgos
eléctricos�
•
No utilice la herramienta eléctrica cerca de ma-
teriales inflamables.
Las chispas podrían encender
estos materiales�
•
No utilice accesorios que necesiten líquido refri-
gerante.
El uso de agua u otros refrigerantes líquidos
puede resultar en electrocución o descargas�
Contragolpe y advertencias relacionadas
El contragolpe es una reacción repentina de un acce-
sorio pinzado o enganchado como una rueda giratoria,
Summary of Contents for 421685
Page 1: ......
Page 5: ...5...
Page 73: ...73 RCD RCD RCD GFCI ELCB...
Page 74: ...74...
Page 75: ...75 CCA...
Page 76: ...76 CT XX XXXXXXX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 77: ...77 30 1 2 3 1 12 9 1 10 1 2 3 4 3 11 12 3 11 4 8 8 7 8 6 3...
Page 78: ...78 4 www crown tools com...
Page 80: ...80 RCD RCD RCD GFCI ELCB off...
Page 81: ...81...
Page 82: ...82 CCA...
Page 83: ...83 CT Hook and loop 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 84: ...84 30 1 2 3 1 12 9 1 10 1 2 3 4 3 11 12 3 11 4 8 8 7 8 6 3...
Page 85: ...85 4 www crown tools com...
Page 87: ...87 RCD GFCI ELCB...
Page 88: ...88...
Page 89: ...89...
Page 90: ...90 CT XX XXXXXXX...
Page 91: ...91 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 2 3 12 1 9 1 10 1 2 3 4 3 12 11 3 11 4 8 8 7 8 6 3...
Page 92: ...92 4 www crown tools com...
Page 94: ...94 RCD GFCI ELCB...
Page 95: ...95...
Page 96: ...96...
Page 97: ...97 CT XX XXXXXXX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 98: ...98 11 12 30 1 2 3 12 1 9 1 10 1 2 3 4 3 12 11 3 11 4 8 8 7 8 6 3 4...
Page 99: ...99 www crown tools com i...
Page 107: ...107 RCD GFCI ELCB...
Page 108: ...108...
Page 109: ...109 3 3 CCA CT XXXXXXX...
Page 110: ...110 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 2 3 1 12 9 1 10 1 2 3 4 3 11 12 3 11 4...
Page 111: ...111 8 8 7 8 6 3 4 www crown tools com...
Page 112: ...112...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114...
Page 115: ...115...
Page 116: ...116...
Page 117: ...117...
Page 118: ...118...
Page 119: ...119...
Page 120: ...120...
Page 121: ...121...
Page 122: ...122...
Page 123: ...123...
Page 124: ......