background image

8

English

Declaration of conformity

We declare under our sole responsibility that the product 

described under "Technical data" is in conformity with 

all relevant provisions of the directives 2006/42/EC 

including their amendments and complies with the 

following standards: 

EN 62233:2008,

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:

2019+A14:2019,

EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018,

EN 55014-1:2017,

EN 55014-2:2015,

EN IEC 61000-3-2:2019,

EN 61000-3-3:2013+A1�

Certification 

Wu Cunzhen

manager

Merit Link International AG

Stabio, Switzerland, 18�08�2020

Safety rules

 

Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack�

 

Protect the battery charger from rain and mois

-

ture. 

The penetration of water in a battery charger in-

creases the risk of electric shock�

 

Do not charge other batteries.

 The battery charger 

is suitable only for charging lithium ion batteries within 

the listed voltage range� Otherwise there is danger of 

fire and explosion.

 

Keep  the  battery  charger  clean.

 Contamination 

may cause the danger of electric shock�

 

Check the battery charger, cable and plug each 

time before using. Do not use the battery charger 

when defects are detected. Do not open the battery 

charger yourself and have it repaired only by quali

-

fied personnel using original spare parts.

 Damaged 

battery chargers, cables and plugs increase the risk of 

electric shock�

 

Do not operate the battery charger on easily in

-

flammable surfaces (e.g. , paper , textiles, etc.) or 

in combustible environments.

 There is danger of fire 

due to the heating of the battery charger during charg-

ing�

 

Avoid touching grounded items, such as metal pipes, 

heaters, cookers and refrigerators� If the worker's body 

comes into contact with a grounded item, the danger of 

electric shock increases�

 

Do not use the power supply cable for purposes 

other than designed� Under no circumstances should 

one use the cable to carry the charger or pull it; also, 

it is forbidden to switch off the charger by pulling the 

power supply cable� Protect the cable against heat-

ing, contact with kerosene-based bodies, with sharp 

edges or mobile parts of the tool� A power cable that 

is damaged or spliced increases the danger of electric 

shock�

 

Do not disassemble the battery and chargers and do 

not change its construction�

 

Do not charge batteries in environment exposed 

to  the  risk  of  explosion,  e.g.  near  flammable  liquid 

vapours, gases or flammable particles in the form of 

dusts�

 

Do not charge the battery when a battery jar is dam-

aged�

 

In the process of charging, the battery and charger 

gets warm, therefore, do not cover it and do not place 

it on thermal insulation materials (mineral wool, saw-

dust, etc�)�

 

Do not use damaged batteries and chargers their 

use can lead to damage of the power tool and result in 

injuries or material damage�

 

Store your charging device in a dry place at room 

temperature� Make sure that children do not have ac-

cess to the charging device storage place�

Symbols used in the manual

Following symbols are used in the operation 

manual, please remember their meanings� Correct 

interpretation of the symbols will allow correct and safe 

use of the appliance�

Technical data

Charger

CAC203501X

Power tool code

[220-240 V ~50/60 Hz]

240239

Input voltage and frequency

V [Hz]

220-240 ~[50/60]

Rated power

[W]

200

Output voltage

[V]

18-20 

 

(Max)

Output current

[A]

3�5

Weight

[kg] 

[lb]

0,39

0�86

Safety class

II

Summary of Contents for 240239

Page 1: ......

Page 2: ...d emploi pages 5 10 11 Italiano Disegni esplicativi pagina Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 12 13 Espa ol Dibujos explicativos p gina Recomendaciones generales de segurida...

Page 3: ...22 23 Slovensky Vysvet uj ce v kresy strana V eobecn bezpe nostn pokyny prev dzkov pr ru ka strany 5 24 25 Rom n Desene explicative pagina Recomand ri generale privind siguran a manual de instruc iun...

Page 4: ...4 Inhalt Content Sommaire Indice Contenido ndice indekiler Zawarto Obsah Obsah Con inut Turinys 5 38 39 5 40 41 5 42 43...

Page 5: ...5...

Page 6: ...andgefahr durch die Erw rmung des Akkuladege r ts w hrend des Ladevorgangs Ber hren Sie keine geerdeten Gegenst nde wie zum Beispiel Stahlrohre Heizger te Kochherde oder Gefrierschr nke Das Risiko ein...

Page 7: ...kt der Akku ist in das Ladeger t eingesetzt der Akku wird geladen Abb 1 3 die gr ne Anzeige 2 leuchtet der Akku ist in das Ladeger t eingesetzt der Akku ist vollst ndig geladen Abb 1 4 die rote Anzeig...

Page 8: ...ting of the battery charger during charg ing Avoid touching grounded items such as metal pipes heaters cookers and refrigerators If the worker s body comes into contact with a grounded item the danger...

Page 9: ...battery is inserted in the charger the battery is fully charged Fig 1 4 the red indicator 3 is on the battery is inserted in the charger the charging process of the battery is terminated due to inapp...

Page 10: ...nnements combustibles Il existe un risque d incendie pouvant tre provoqu par le r chauffement du chargeur de la batterie durant chargement viter de toucher des articles reli s la terre comme des tuyau...

Page 11: ...harger Fig 1 2 le t moin vert 2 clignote la batterie est connect e au chargeur elle est en charge Fig 1 3 le t moin vert 2 est allum la batterie est connect e au chargeur elle est compl tement char g...

Page 12: ...o del caricabatteria durante il funzio namento Evitare di toccare impianti di messa a terra come tubature di metallo stufe fornelli e refrigeratori Se l o peratore entra in contatto con un elemento di...

Page 13: ...Fig 1 3 l indicatore verde 2 acceso la batteria inserita nel caricatore la batteria completamente carica Fig 1 4 l indicatore rosso 3 acceso la batteria inserita nel caricatore il processo di carica...

Page 14: ...i gro de incendio debido al calentamiento del cargador durante la carga Evite tocar elementos en contacto con el suelo ta les como tuber as de metal calentadores cocinas y refrigeradores Si el cuerpo...

Page 15: ...st iluminado la ba ter a est colocada en el cargador la bater a est completamente cargada Fig 1 4 el indicador rojo 3 est iluminado la ba ter a est colocada en el cargador el proceso de carga de la ba...

Page 16: ...rregador da bateria durante o carregamento Evite tocar em itens ligados terra como tubos de metal aquecedores fog es e frigor ficos Se o corpo do trabalhador entrar em contacto com um ele mento ligado...

Page 17: ...ser carregada Imagem 1 3 o indicador verde 2 est ligado a bateria est inserida no carregador a bateria est completamente carregada Imagem 1 4 o indicador vermelho 3 est aceso a bateria est inserida n...

Page 18: ...si mevcuttur Metal borular s t c lar ocak ve buzdolaplar gibi topraklanm maddeler ile temastan ka n n al an ki inin v cudunun topraklanm bir madde ile temas etmesi halinde elektrik oku riski artar Tas...

Page 19: ...il arj edilmektedir ek 1 3 ye il g sterge 2 yand nda ve pil arj ci haz na yerle tirildi inde pil tam olarak arj olmu tur ek 1 4 k rm z g sterge 3 yand nda ve pil arj cihaz na yerle tirildi inde pilin...

Page 20: ...wisku adowarka podczas pracy nagrzewa si i istnieje ryzyko spowo dowania po aru Nale y unika dotykania przedmiot w uziemionych takich jak rury metalowe grzejniki kuchenki i lod wki W przypadku kontakt...

Page 21: ...jest w o ony do adowarki akumulator jest w trakcie a dowania Rys 1 3 wska nik zielony 2 wieci akumulator jest w o ony do adowarki akumulator jest ca kowicie na adowany Rys 1 4 wska nik czerwony 3 wie...

Page 22: ...ku zah v n nab je ky b hem nab jen Vyvarujte se dot k n uzemn n ch p edm t jako jsou kovov trubky oh va e spor ky ledni ky P i kontaktu pracovn ka s uzemn n mi p edm ty nebez pe razu elektrick m prou...

Page 23: ...j Obr 1 3 zelen kontrolka 2 sv t akumul tor je vlo en do nab je ky akumul tor je pln nabit Obr 1 4 erven kontrolka 3 sv t akumul tor je vlo en do nab je ky proces nab jen akumul toru je p eru en z d...

Page 24: ...ky v priebehu nab jania Vyvarujte sa dot kania uzemnen ch predmetov ako s kovov r rky ohrieva e spor ky chladni ky Pri kontakte pracovn ka s uzemnen mi predmetmi nebez pe enstvo razu elektrick m pr d...

Page 25: ...ky bat ria sa nab ja Obr 1 3 zelen indik tor 2 svieti bat ria je vlo e n do nab ja ky bat ria je plne nabit Obr 1 4 erven indik tor 3 svieti bat ria je vlo e n do nab ja ky proces nab jania bat rie s...

Page 26: ...c rii Evita i s atinge i obiecte cu mp m ntare cum ar fi conducte metalice radiatoare cuptoare electrice i frigidere n cazul n care corpul operatorului intr n contact cu un obiect mp m ntat pericolul...

Page 27: ...verde 2 este aprins bateria este introdus n nc rc torul bateria este nc rcat complet Fig 1 4 indicatorul ro u 3 este aprins bateria este introdus n nc rc torul procesul de nc rcare a ba teriei este nt...

Page 28: ...A14 2019 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 18 08 2020 CAC203501X 220 240 V 5...

Page 29: ...29 CAC XX XXXXXXX 1 1 1 2 3 2 3 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 3 1 5 3...

Page 30: ...A14 2019 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 18 08 2020 CAC203501X 220 240 V 5...

Page 31: ...31 CAC 1 1 1 2 3 2 3 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 3 1 5 3...

Page 32: ...19 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 18 08 2020 CAC203501X 2...

Page 33: ...33 CAC XX XXXXXXX 1 1 1 2 3 2 3 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 3 1 5 3...

Page 34: ...19 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 18 08 2020 CAC203501X 2...

Page 35: ...35 CAC XX XXXXXXX 1 1 1 2 3 2 3 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 3 1 5 3...

Page 36: ...pieriaus tekstil s ir t t arba degioje aplinkoje krovimo metu akumuliatoriaus kroviklis kaista kyla gaisro pavojus Venkite prisilietimo k nu prie eminimo prietais pvz metalini vamzd i virykli arba ald...

Page 37: ...jei vie ia alios spalvos indikatorius 2 akumuliatorius statytas krovikl akumuliatorius vi si kai krautas Pav 1 4 jei vie ia raudonos spalvos indikato rius 3 akumuliatorius statytas krovikl akumulia to...

Page 38: ...019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 A11 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 18 08 2020 CAC203501X...

Page 39: ...39 CAC XXXXXXX 1 1 1 2 3 2 3 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 3 1 5 3...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ......

Reviews: