background image

15

IT/CH

6. Vedrete che in questo modo il binario di protezione curvato si trova sul 

lato interno della mano.

7.  I parapolsi devono aderire completamente al polso affinché non 

scivolino e non si spostino. Soltanto in questo modo possono offrire la 

migliore protezione possibile. Non stringere però troppo i nastri onde 

evitare un blocco della circolazione del sangue.

8. Per togliere i parapolsi seguire la procedura contraria.

Manutenzione e cura

Informazioni generali

Materiale:  

materiale esterno: poliestere,  

protettori: polipropilene,  

imbottitura: schiuma PE
Controllare attentamente le protezioni prima di ogni uso ed in modo parti-

colare dopo le cadute, onde individuare eventuali danneggiamenti.

Se le protezioni dovessero presentare dei danneggiamenti, per es. strappi, 

rotture o pezzi staccati, non sono più utilizzabili e pertanto non possono 

essere più indossati. 

Si prega di tenere sempre pulito le chiusure velcro, eliminando lo sporco 

più grossolano, perché soltanto così viene garantita la loro capacità 

adesione.

Sostituite immediatamente le chiusure velcro quando queste perdono la 

loro forza di adesione.

Si prega di non apportare nessuna modifica sulle protezioni per non 

compromettere le sue funzioni protettive.

Pulizia

Eliminate, spazzolando, lo sporco più grosso sulle protezioni. Se si tratta di 

sporco molto resistente, è possibile effettuare un lavaggio a mano usando 

dell’acqua tiepida oppure una soluzione detergente neutra. Risciacquare 

in ogni caso con dell’acqua pulito.

E’ però sempre da evitare un eventuale contatto con dei detergenti 

contenenti solventi oppure altri detersivi aggressivi. Non lavate mai le 

protezione in lavatrice, non metteteli in asciugatrice ed a contatto con il 

ferro da stiro.

Summary of Contents for 93709

Page 1: ...INDER PROTEKTOREN SET Gebrauchsanweisung SET DE PROTECTIONS ENFANT Instructions d emploi SET PROTEZIONI PER BAMBINI Istruzioni d uso KINDERBESCHERMINGSSET Gebruiksaanwijzing KIDS SKATE PAD SET Instruc...

Page 2: ...de garantie 11 Indice Protezioni per lo sport normale su ruote 13 Istruzioni per indossare le ginocchiere e i paragomiti 14 Istruzioni per indossare i parapolsi 14 Manutenzione e cura 15 Conservazione...

Page 3: ...jedoch keinen vollkommenen Schutz Das Risiko l sst sich zwar minimieren doch Verletzungen sind immer m glich wie erfahrene Skater nur zu gut wissen Skaten Sie daher stets vorsichtig und im Rahmen ihre...

Page 4: ...uf dessen gepols terter Innenseite liegt 4 Nehmen Sie jetzt das in der Abb C mit 2 gekennzeichnete Verschluss band und f hren es wie abgebildet durch die vorgesehene Schlaufe hindurch Zur Befestigung...

Page 5: ...inigung Durch Abb rsten k nnen Sie grobe Verschmutzungen an Ihren Protektoren beseitigen Sind die Verschmutzungen hartn ckig nehmen Sie bitte eine Handw sche in lauwarmem Wasser oder mit einer neutral...

Page 6: ...l mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige R...

Page 7: ...Baumusterpr fung nach EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 Protektoren f r den normalen Rollsport Range A Protektoren f r Benutzer unter 25 kg K rpergewicht Gr e 3 7 Jahre f r Personen mit einer Gr e von un...

Page 8: ...inimiser cependant des blessures sont toujours possibles comme les skateurs exp riment s le savent trop bien Skatez donc toujours prudemment et dans le cadre de ce que vous savez faire Nous vous conse...

Page 9: ...pouces par les ouvertures respectives de la pro tection respective de fa on que le creux de la main repose sur la surface int rieure rembour r e 4 Prendre maintenant la bande de fermeture indiqu e par...

Page 10: ...ctuer aucune modification sur les protections car sinon la fonction de protection ne peut plus tre garantie Nettoyage Vous pouvez liminer par brossage les grosses salissures sur vos protec tions Si le...

Page 11: ...e de garantie indiqu e ci dessous ou nous contacter par e mail Nos employ s du service client vous indiqueront la marche suivre le plus rapidement possible Nous vous renseignerons personnellement dans...

Page 12: ...ication 2014 Contr le de mod le de construction CE selon EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 Protections pour le sport roulettes normal Range A Protections pour utilisateurs d un poids de moins de 25 kg Tai...

Page 13: ...omiti parapolsi e casco Ma purtroppo anche la migliore attrezzatura non pu offrire una protezio ne totale Chi ha esperienza con i roller skate sa bene che possibile ri durre al minimo il rischio di fe...

Page 14: ...e la migliore protezione Non stringere per troppo i nastri onde evitare un blocco della circolazione del sangue Istruzioni per indossare i parapolsi 1 Aprire le chiusure a velcro 2 Il parapolso sinist...

Page 15: ...er es strappi rotture o pezzi staccati non sono pi utilizzabili e pertanto non possono essere pi indossati Si prega di tenere sempre pulito le chiusure velcro eliminando lo sporco pi grossolano perch...

Page 16: ...stituisce una limitazione ai Suoi diritti legali e in particolare al diritto di garanzia Per eventuali reclami vi preghiamo di contattare il seguente servizio hotline o mettervi in comunicazione con n...

Page 17: ...e 2014 Controllo del campione CE secondo le norme EN 14120 2003 A1 2007 Livello 1 protezioni per lo sport normale su ruote Classe A protezione per utenti con un peso corporeo inferiore a 25 kg Misura...

Page 18: ...andpalmbeschermers en helm behoren tot een complete uitrusting Ook de beste uitrusting kan echter geen volledige bescherming bieden Het risico kan weliswaar tot een risico worden beperkt maar verwon d...

Page 19: ...culatie hierdoor wordt afgeklemd Hoe trekt u de handpalmbeschermers aan 1 Allereerst de klittenbandsluitin gen open maken 2 Op de linker beschermers staat links op de rechter bescher mers staat rechts...

Page 20: ...eld door scheuren breuken of als er stukken af zijn zijn ze niet langer bruikbaar Ze mogen daarom ook niet meer gebruikt worden Hou de klittenbandsluitingen vrij van grove verontreinigingen Alleen zo...

Page 21: ...lt bij foutief of oneigenlijk gebruik Uw wettelijke rechten met name het garan tierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service h...

Page 22: ...ductiejaar 2014 EU proefmodelcontrole volgens EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 protectoren voor de normale skating en rolschaatssport Range A protectoren voor gebruikers onder 25 kg lichaamsgewicht 3 7 j...

Page 23: ...e best equipment does not give total protection The risk can be minimised but injuries are always possible as experienced skaters know only too well Therefore always skate carefully and within your li...

Page 24: ...tive protector so that the palm lies on the upholstered inside 4 Now take hold of the fastening strap labelled 2 in fig C and insert it through the loop provided as shown In order to fasten it press t...

Page 25: ...he protective func tion can then no longer be guaranteed Cleaning Dirt can be removed from your protectors by brushing Ground in dirt can be removed by washing in lukewarm water or with a neutral dete...

Page 26: ...contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subse quent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the s...

Page 27: ...g Production year 2014 EU design check according to EN 14120 2003 A1 2007 Level 1 protectors for normal roller skating Range A protectors for users less than 25kg in weight Size 3 7 years 100 130cm Ra...

Page 28: ...IAN 93709 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 04 2014 Delta Sport Nr KP 1731...

Reviews: