Crivit 306775 Instructions For Use Manual Download Page 46

48

CZ

Pinlock

®

 30

Umělohmotná čočka v Pinlock

®

 

vizíru absorbuje vlhkost . Vzdu-

chová vrstva mezi čočkou a vizírem redukuje 

rozdíl vnitřní a venkovní teploty .

  Integrovaná sluneční 

clona

  Vysoce odolná vnější 

HCM skořepina  

High Density Copolymer 

Matrix: Velmi stabilní a nárazům 

odolávající vnější skořepina 

helmy je tvarovaná pod tlakem a 

při extrémních teplotách z umělé 

hmoty ABS .

  Vizír s povrchovou 

úpravou Anti-Scratch 

  Přídavný, komfortní 

límec na zimu

  Vyjímatelná, prací 

podšívka

 Výměna vizíru bez 

nářadí

  S přídavnou sadou 

polštářků na tváře pro 

individuální nastavení 

velikosti

  Vhodná pro osoby 

nosící brýle

 Bezpečnostní 

zacvakávací uzávěr

 

Datum výroby (měsíc/rok): 

11/2018

Pokyny k obsluze a montáži 

Sluneční clona (obr. C)

Zásluhou patentované mechaniky sluneční clo-

ny (10) můžete reagovat rychle a jednoduše na 

měnící se světelné poměry .

K nastavení sluneční clony slouží šoupátko (5), 

které je funkční po stlačení bezpečnostní aretace .

Upozornění:

• Dbejte na to, aby nezužoval okraj sluneční 

clony Vaše zorné pole .

• Sluneční clona se smí používat jen ve dne a se 

zavřeným vizírem .

Vyjímatelná podšívka (obr. D)

Podšívku (15) je možné kompletně vyjmout a 

separátně vyčistit (viz . Pokyny k ošetřování) .

Pro vyjmutí podšívky odstraňte nejdříve límec 

helmy a polstrování tváří . Potom odepněte zadní 

patentní knoflíky podšívky a vytáhněte klipy 

podšívky z přední strany helmy .

Systém zaskakovacího uzávěru 

(obr. E)

Tento systém umožňuje rychlé a individuální 

nastavení pásku pod bradu .

Stáhněte uzávěr tak, aby helma seděla nejen 

pohodlně ale i bezpečně .

Posuvnou přezkou je možné přebytečný pásek 

pod bradou připevnit resp . zajistit .

Spoiler na bradě (obr. F)

Chránič brady proti větru (12) lze podle potřeby 

sejmout nebo zase nasadit . Pro připevnění nasuň-

te chránič brady proti větru do vyklápěcího dílu .

Polstrování tváří (obr. G)

Máte k dispozici dva různé páry polstrování 

tváří (14) pro individuální nastavení velikosti .

Tenčí polstrování tváří je již z výroby předmonto-

vané . Tlustší polstrování je přiložené separátně 

k helmě .

V případě, že je helma volná a nesedí optimálně 

na Vaší hlavě, pak můžete vyměnit tenké polstro-

vání za tlustší .

Summary of Contents for 306775

Page 1: ...e illustration page and get to know all of the functions of your unit D pliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez vous ensuite au sujet des fonctions de l appareil Klap voor he...

Page 2: ...3 4 5 1 1 12 13 13 14 14 15 16 17 18 5 6 7 8 9 10 61 4 B A C D G J M E H K N F I L O...

Page 3: ...5 U P P S Q R...

Page 4: ...ende 9 Innenpolster 9 Raster Verschlusssystem 10 Kinn Windabweiser 10 Wangenpolster 10 Akustikpolster 10 Frontbel ftung 10 Obere Bel ftung 10 Winterkragen 10 Visierwechsel 10 Einsetzen der Pinlock Lin...

Page 5: ...n der Aufprall so stark sein dass der Helm den Fahrer nicht effektiv vor Kopfverletzungen sch tzt Um ausreichenden Schutz zu gew hren muss dieser Helm gut passen und sicher befestigt sein Jeder Helm d...

Page 6: ...f r Fahrer und Mitfahrer von Kraftr dern und Mopeds Grundlage f r diese Pr fungen sind die so genannten ECE Regelungen der Wirtschafts kommission f r Europa der Vereinten Nationen Economic Commission...

Page 7: ...sier mit Anti Scratch Beschichtung Zus tzlicher Winter Komfortkragen Herausnehmbares waschbares Innenfutter Werkzeugloser Visierwechsel Mit zus tzlichem Satz Wangenpolster zur individuellen Gr enanpas...

Page 8: ...ftung Abb J Die obere Bel ftung 1 kann mittels eines Schie bers ge ffnet und geschlossen werden Winterkragen Um bei sehr kalten Temperaturen den Wind einlass an der Helm unterseite zu reduzieren kann...

Page 9: ...elfreien Tuch trocken wischen Visierpflege und Reinigung Nach Gebrauch Verschmutzungen z B Insekten Sand Staub etc mit einem weichen feuchten Tuch abwischen und danach mit einem weichen trockenen Tuch...

Page 10: ...n oder erset zen oder den Kaufpreis erstatten Die Garantie von Pinlock gilt nicht f r Sch den die durch Missbrauch Fahrl ssigkeit nderungen norma len Verschlei unsachgem e Montage oder Reinigung oder...

Page 11: ...uctions Sun Shield 16 Inner Lining 16 Snap Fastener System 16 Chin Wind Deflector 16 Cheek Pads 16 17 Acoustic Damping 17 Front Vent 17 Top Vent 17 Winter Collar 17 Visor Replacement 17 Installing the...

Page 12: ...o him Wearing a helmet does not exclude the possibility of injury should an accident occur To guarantee adequate protection this helmet must be well fitting and securely fastened Every helmet that is...

Page 13: ...traps and lock test Shear test for outside edges Friction performance test of the outer shell Visor test mechanical and visual characteristics Chin bar chin part damping test Voluntary product testing...

Page 14: ...block your field of vision The sun shield may only be used when the visor is closed and may only be used during the day Inner Lining Fig D The inner lining 15 can be completely removed and cleaned sep...

Page 15: ...ide the visor into the highest position fully opened Fig M Pull the visor locking lever and remove the visor Fig N Inserting the Visor Place the replacement visor on the hold down device and observe t...

Page 16: ...a dry and well ventilated place at room temperature Avoid sources of heat Do not needlessly expose the item to heat e g in the car in hot outside temperatures Disposal Dispose of the article and the...

Page 17: ...warranties and legal means verbal or written express or implied Pinlock resellers retailers agents or employ ees are not authorised to modify or extend this warranty or legal means To exercise a warr...

Page 18: ...re 24 Fermeture de la trame 24 Coupe vent au menton 24 Coussin la joue 24 Coussin acoustique 24 Ventilation avant 24 Ventilation sup rieure 24 Col d hiver 24 Changement de la visi re 25 Installation d...

Page 19: ...ut en aucun cas la possibilit de blessure en cas d accident L intensit de certains chocs la t te peut d passer les capacit s de r sistance du casque prot ger son utilisateur contre des blessures inval...

Page 20: ...soleil ne doit tre utilis que de jour Il ne doit pas tre utilis au cr puscule ou de nuit Caract ristiques du produit Homologation ECE R 22 05 Ce casque r pond la norme ECE R 22 05 et est par cons que...

Page 21: ...age int rieur du casque contient un agent biocide HeiQ Fresh Tech agissant comme traitement antibact rien du rembourrage Agent actif argent adsorb sur dioxyde de silicium nano D flecteur de souffle et...

Page 22: ...ajustage individuel de la taille Le coussin de joue moins pais a d j t pr mont en usine Le coussin de joue pais est joint s par ment au casque Si le casque devait tre trop l che et qu il n est de ce...

Page 23: ...ck Retirez la lentille Pinlock R glez les boulons de retenue en appuyant dessus vers l ext rieur en les tournant manuellement et en appuyant dans le sens inverse Ill S Choisir la bonne taille de casqu...

Page 24: ...ce apr s vente Le produit a t fabriqu avec le plus grand soin et sous un contr le permanent Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans partir de la date d achat Conservez le ticket de caisse L...

Page 25: ...damment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des d fauts de conformit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues aux articles L217 4 L217 13 du Code de la con...

Page 26: ...du produit sont disponibles pendant la dur e de la garantie du produit IAN 306775 Taille M IAN 306776 Taille L IAN 306777 Taille XL Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Bel...

Page 27: ...Zonnevizier 33 Voering 33 Klik sluitsysteem 33 Kin windafwijzer 33 Wangkussens 33 Akoestische bekleding 33 Frontventilatie 33 Bovenste ventilatie 33 Winterkraag 33 Vervangen van het vizier 34 Plaatse...

Page 28: ...nstig letsel veroorzaken In sommige gevallen kan de botsing zo hevig zijn dat de helm de motorrijder niet meer doeltreffend beschermen kan tegen hoofdletsel Om een adequate bescherming te garanderen m...

Page 29: ...vangingsonder delen voor uw helm De zonneklep mag alleen bij daglicht worden gebruikt Hij mag niet tijdens de schemering of in de nacht worden gebruikt Producteigenschappen ECE R 22 05 homologatie Dez...

Page 30: ...die u de hele dag vrij van geurtjes houdt De voering van de helm bevat een actief biocide bestanddeel HeiQ Fresh Tech voor een antibacteri le behandeling van de voering Actieve bestanddeel zilver gea...

Page 31: ...aat De dunnere wangkussens zijn reeds gemonteerd De dikkere wangkussens worden apart meege leverd Als de helm te los zit en dus niet optimaal om uw hoofd sluit kunt u de dunne wangkussens vervan gen d...

Page 32: ...ies de grootte van de helm in overeenstemming met de omvang uit Pas meerdere helmen voordat u definitief voor een helm kiest Bij aangetrok ken helm beweegt zich idealiter de huid van uw slapen mee Zor...

Page 33: ...n reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk...

Page 34: ...kan uitsluiten worden deze in hun rechtma tige omvang uitgesloten Alle aanspraken in het kader van ge mpliceerde garanties vervallen na afloop van de boven genoemde garantieperio de Pinlock is niet ve...

Page 35: ...a wewn trzna 41 System zapi cia zatrzaskowego 41 De ektor wiatru na brodzie 41 Wy ci ka policzk w 41 Wy ci ka akustyczna 41 Wentylacja przednia 41 Wentylacja g rna 41 Ko nierz zimowy 41 Wymiana wizjer...

Page 36: ...ezpiecze stwa powa ne wypadki mog nadal powodowa obra enia W niekt rych przypadkach uderzenie mo e by tak po wa ne e kask nie ochroni skutecznie kierowcy przed urazami g owy Aby zapewni odpowiedni och...

Page 37: ...ierowc w i pasa er w motocykli i motorower w Podstaw tych kontroli s tzw Regulacje ECE Europejskiej Komisji Go spodarczej Organizacji Narod w Zjednoczo nych Economic Commission for Europe G wne testy...

Page 38: ...kszta towane w celu uzyskania niezmiernie stabilnej i odpornej skorupy zewn trznej przy u yciu szczeg lnie wysokiego gor ca i ci nienia Wizjer z pow ok zapobiegaj c zadrapaniom Dodatkowy ko nierz zim...

Page 39: ...a 13 s u y do redukcji szu mu szczeg lnie przy je dzie z du pr dko ci Wcisn wy ci k akustyczn w woln prze strze wy ci ki policzk w Strona wy ci ki akustycznej wyposa ona w rzep jest skierowana w stron...

Page 40: ...egularna konserwacja i piel gnacja zapewnia bezpiecze stwo i zachowanie w a ciwo ci kasku Czyszczenie kasku Do czyszczenia kasku nigdy nie u ywa rozpuszczalnik w na bazie ropy naftowej lub materia w c...

Page 41: ...r kojmi czy dokonania bezp atnej naprawy Dotyczy to r wnie wymienionych i naprawio nych cz ci Po up yni ciu czasu gwarancji powsta e napra wy s p atne 1 rok gwarancji na soczewk wizjera Pinlock Produc...

Page 42: ...owiedzialno ci za jakiekolwiek bezpo rednie po rednie przypadkowe wynikowe lub przy padkowe szkody wynikaj ce z naruszenia gwa rancji lub jakiejkolwiek innej zasady prawnej IAN 306775 Rozmiar M IAN 30...

Page 43: ...48 Vyj mateln pod vka 48 Syst m zaskakovac ho uz v ru 48 Spoiler na brad 48 Polstrov n tv 48 49 Akustick polstrov n 49 eln v tr n 49 Horn v tr n 49 Zimn l mec 49 V m na viz ru 49 Nasazen Pinlock o ky...

Page 44: ...od ch doj t ke zran n V n kter ch p padech m e b t n raz auta tak siln e p ilba nem e idi e inn ochr nit p ed pora n n m hlavy Pro zaji t n dostate n ochrany mus b t helma bezpe n p ipevn n a dob e se...

Page 45: ...st edk P ezkou en zorn ho pole Zkou ka tvarov pevnosti Zkou ka dr en test str en m Zkou ka p sku pod bradu a uz v ru Test odtr en vn j ch stran Test od r n vn j sko epiny Zkou ka viz ru mechanick a op...

Page 46: ...n Dbejte na to aby nezu oval okraj slune n clony Va e zorn pole Slune n clona se sm pou vat jen ve dne a se zav en m viz rem Vyj mateln pod vka obr D Pod vku 15 je mo n kompletn vyjmout a separ tn vy...

Page 47: ...Posu te viz r do nejho ej polohy pln ote v en obr M Vyt hn te jist c p ku viz ru a sejm te viz r obr N Mont viz ru Nastr te viz r na dr k a dbejte p itom na spr vnou polohu pln otev en obr M Vyt hn t...

Page 48: ...C Nechejte vysu it p i pokojov teplot Vyhn te se tepeln m zdroj m V ase kdy nejsou pou van uskladn te je na such ch a v tran ch m stech Skladov n Nepou vanou helmu skladujte p i pokojov teplot na suc...

Page 49: ...otvory p ipravovan ho viz ru pro Pinlock Tato z ruka a z konn prost edky jsou exkluzivn a nahrazuj v echny jin z ruky a z konn prost edky ujednan stn nebo p semn anebo ml ky dn dal prodejce ob chodn...

Page 50: ...clona 55 Vn torn polstre 56 Rastrov syst m zap nania 56 Bradov vetern deflektor 56 L cne polstre 56 Akustick polstre 56 eln vetranie 56 Vrchn vetranie 56 Zimn golier 56 V mena priezoru 56 Vlo enie o...

Page 51: ...m tandar dom m e pri a k ch nehod ch d js predsa len k poraneniam V niektor ch pr padoch m e by n raz tak siln e prilba vodi a neochr ni dostato ne pred poranen m hlavy T to prilba mus v z ujme dostat...

Page 52: ...om t chto kontrol s takzvan ECE ustanovenia Eur pskej hospod rskej komisie Spojen ch n rodov Economic Commission for Europe D le it sk ky pod a ustanovenia ECE 22 05 Tlmenie n razov Dynamick sk ka nos...

Page 53: ...High density copolymer matrix Z vysokokvalitn ho plastu naz van ho akrylnitril butadi n styr n sa pri extr mne vysokej teplote a tlaku vytvaruje mimoriadne stabil n a pevn vonkaj pl Priezor s vrstvou...

Page 54: ...tentn ch gomb kov Ka d patentn gomb k mus pritom po ute ne zapadn Akustick polstre obr H Akustick polstre 13 sl ia na redukciu hluku zvl pri jazd ch vysok mi r chlos ami Akustick polstre pritla te do...

Page 55: ...prilby istenie prilby Na istenie prilby sa nesmie nikdy pou va rozp adlo alebo abraz vny istiaci pro striedok s obsahom petroleja ani zvonku ani zvn tra V dy pou vajte istiaci prostriedok s neutr l n...

Page 56: ...k py nevyskytn materi lov a v rob n chyby Spolo nos Pinlock nevyhovuj ce priezorov vlo ky pod a vlastn ho uv enia oprav alebo vymen alebo vr ti k pnu cenu Z ruka spolo nosti Pinlock sa nevz ahuje na c...

Page 57: ...59...

Page 58: ...60...

Reviews: