Crivit 297020 Instructions For Use Manual Download Page 3

5

DE/AT/CH

 Herzlichen Glückwunsch!

Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer-
tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der 
ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. 

Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-

gende Gebrauchsanleitung.

 

Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und 
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren 
Sie diese Anleitung gut auf. 
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des 
Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.

Lieferumfang

1 x Faltbare Campingspüle
1 x Gebrauchsanleitung 

Technische Daten

Maße: caa. 29 x 18 x 29 cm (B x H x T) 
Inhalt: ca. 10 Liter

   Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 

03/2018

Bestimmungsgemäße  

Verwendung

Dieser Artikel ist als Behälter für den privaten 
Gebrauch im Freizeitbereich entwickelt worden.

 Sicherheitshinweise!

• Der Artikel ist nicht zum Transportieren von  
  Lebewesen oder Gegenständen geeignet. 
• Der Artikel ist nicht zur Lagerung von Trink- 
  wasser geeignet.
• Der Artikel sollte nicht starker Hitze oder Kälte  
  ausgesetzt werden.
• Der Artikel darf nicht mit Wasser über 70 °C 
  befüllt werden.
• Der Artikel ist nicht als Trinkwassertank 
  geeignet.

Verwendung

Nehmen Sie den Artikel aus der Verpackung 
und falten Sie ihn auseinander.

Lagerung, Reinigung

Den Artikel immer trocken und sauber in einem 
temperierten Raum lagern. Nur mit einem tro-
ckenen Reinigungstuch sauber wischen. 
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln 
reinigen.

Hinweise zur Entsorgung

Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher 
Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B. 
Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder 
unerreichbar auf.

Hinweise zur Garantie und  

Serviceabwicklung 

Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter 
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf 
diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. 
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder 
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen 
Rechte, insbesondere die Gewährleistungs-
rechte, werden durch diese Garantie nicht 
eingeschränkt. 
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich 
bitte an die unten stehende Service-Hotline 
oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in 
Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden 
das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit 
Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall 
persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch 
etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, 
gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz 
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und 
reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie 
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 297020

 

Service Deutschland

 

Tel.: 

0800-5435111

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Österreich

 

Tel.: 

0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) 

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Schweiz

 

Tel.: 

0842 665566 (0,08 CHF/Min.,  

 

 

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

Summary of Contents for 297020

Page 1: ...lgens vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje Antes de leer abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones del aparato Antes de ler vire o lado com as imagens para fora e familiarize se com todas as funções do aparelho DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinwe...

Page 2: ... 12 Pokyny k záruce a průběhu služby 12 Conteúdo fornecido 15 Dados técnicos 15 Utilização prevista 15 Instruções de segurança 15 Utilização 15 Cuidados armazenamento 15 Instruções para a eliminação 15 Indicações sobre a garantia e o processamento de serviço 15 16 Contents 6 Technical Specifications 6 Intended Use 6 Safety 6 Use 6 Care Storage 6 Disposal 6 Notes on the guarantee and service handli...

Page 3: ...rfen Reinigungsmitteln reinigen Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs materialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften Verpackungsmaterialien wie z B Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände Be wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger...

Page 4: ...knot 4 3 Fasten the hooks using the knots in the rope Attach the rope to a strong branch or railing Place the hook underneath the knot in order to secure the article 5 4 Attach the hosepipe 6 to the stopcock 7 Turn the stopcock to the left to open it ON Turn the stopcock to the right to close it OFF Care Storage Clean with water or soapy water only do not use abrasive cleaning products Drain water...

Page 5: ...7 GB IE IAN 297020 Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail deltasport lidl ie ...

Page 6: ...e voir fig B Attacher le cordon sur la poignée en faisant deux nœuds 3 et consoli der avec un autre nœud 4 3 Fixer les crochets avec des nœuds sur la corde Placer la corde sur une branche ou une poutre solide Accrocher les crochets sous le nœud pour sécuriser l article 5 4 Reliez le tuyau 6 avec le robinet de fermeture 7 Pour ouvrir le robinet le tourner sur la gauche ON pour le fermer le tourner ...

Page 7: ...e l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualité...

Page 8: ...en en afsluitkap weer stevig dicht maken Porduct met de zwarte kant naar boven in de zon plaatsen Afhankelijk van de zonintensiteit is het water na ca 3 uur opge warmd 2 Staaf 8 in de voorziene opening tegen de handgreep schuiven zie afb B en het touw met twee knopen aan de handgreep beve stigen 3 en door een extra knoop borgen 4 3 Haak met behulp van een knoop aan het touw bevestigen Touw om een ...

Page 9: ...e servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan De garantieperiode wordt na eventuele repa raties en op basis van de garantie wettelijke garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald IAN 29...

Page 10: ...dalším uzlem 4 3 Hák připevnit uzlem na lanko Lanko přehodit přes stabilní větev nebo trám Artikl zajistit zahá knutím háku pod uzlem 5 4 Napojit hadici 6 na kohoutek 7 Kohoutek otevírat otáčením doleva ON zavírat otáčením doprava OFF Ošetřování skladování Artikl čistit jen mýdlovou vodou nepoužívat nikdy agresivní nebo drhnoucí čisticí prostředky Po každém použití nechat odtéct všechnu vodu a nec...

Page 11: ...la barra 8 por la abertura provista en la agarradera ver Fig B y fijar la cuerda mediante dos nudos en la agarradera 3 y asegurar con otro nudo adicional 4 3 Fijar el gancho mediante un nudo al cable Colocar el cable alrededor de una rama ro busta o una viga Enganchar el gancho deba jo del nudo para asegurar el artículo 5 4 Conectar el tubo 6 con válvula de corte 7 Para abrir girar el grifo de cie...

Page 12: ...do por reparaciones en garantía garantía legal o como servicio de la casa Esto es válido también para las piezas reemplaza das o reparadas Las reparaciones realizadas una vez transcurrido el periodo de garantía se deberán pagar IAN 297020 Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail deltasport lidl es ES ...

Page 13: ... sol a água estará quente após cerca de 3 horas 2 Deslizar a barra 8 para o interior da aber tura indicada no gancho de fixação ver Fig B prender o cordão com dois nós ao gan cho 3 e apertar com mais um nó para segu rança 4 3 Prender os ganchos aos nós na corda Colocar a corda em volta de um tronco ou barra estável Encaixar o gancho por baixo do nó para segurar o artigo 5 4 Ligar o tubo flexível 6...

Page 14: ...imento irão combinar consigo o mais rapi damente possível o procedimento subsequente Atendê lo emos pessoalmente em cada caso Segundo a DL 67 2003 com a troca do apa relho dá se início a um novo prazo de garantia Depois de expirada a garantia eventuais repa rações implicam o pagamento de custos IAN 297020 Assistência Portugal Tel 70778 0005 0 12 EUR Min E Mail deltasport lidl pt ...

Reviews: