background image

10

SI

Garancijski list

1.  S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HAN-

DELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek 

v garancijskem roku ob normalni in pravilni 

uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, 

da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih 

pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in 

okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi 

oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali 

vrnili kupnino.

2.  Garancija je veljavna na ozemlju Republike 

Slovenije.

3.  Garancijski rok za proizvod je 3 lega od 

datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga 

je razviden iz računa.

4.  Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu 

servisu oziroma se informirati o nadaljnjih 

postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. 

Svetujemo vam, da pred tem natančno prebere-

te navodila o sestavi in uporabi izdelka.

5.  Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu 

predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in 

dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.

6.  V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče-

ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati 

zahtevkov iz te garancije.

7.  Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka 

morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki 

so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve 

sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz 

te garancije, če se ni držal priloženih navodil 

za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek 

kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

8.  Jamčimo servisiranje in rezervne dele za mini-

malno dobo, ki je zahtevana s strani zakonoda-

je.

9.  Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz 

garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garan-

cije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih 

(garancijski list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic 

potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajal-

ca za napake na blagu.

Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, 

SI-1218 Komenda

Summary of Contents for 292716

Page 1: ...IAN 292716 HAMMOCK HAMMOCK Instructions for use FÜGGŐÁGY Használati útmutató HOUPACÍ SÍŤ Návod k obsluze HOJDACIA SIEŤ Návod na obsluhu HÄNGEMATTE Gebrauchsanleitung VISEČA MREŽA Navodilo za uporabo ...

Page 2: ...2 B D C E A ...

Page 3: ...ci 14 Pokyny k záruke a priebehu servisu 14 A csomag tartalma 6 Műszaki adatok 6 Rendeltetésszerű használat 6 Biztonsági tanácsok 6 Szerelés 6 7 Használat 7 Tárolás tisztítás 7 Tudnivalók a hulladékkezelésről 7 A garanciával és a szerviz lebonyolításával kapcsolatos útmutató 7 Obsah dodávky 11 Technické údaje 11 Použití k určenému účelu 11 Bezpečnostní pokyny 11 Montáž 11 12 Použití 12 Skladování ...

Page 4: ...t After using the product it should always be stored dried in a room with an adequate temperature Please check the product for any changes in material before each use Risk of injury Do not allow your child to use this product without supervision because children are not able to assess the potential risks The assembly of this product should only be carried out by an adult Please make sure that this...

Page 5: ...n E Mail deltasport lidl co uk The suspension cords must run in a straight line and may not be twisted or knotted because this can lead to an overloading of the individual cords It is most comfortable if you lie in the ham mock diagonally Lie down in the hammock in a relaxed state The material stretches by 5 10 when in use adjust the suspension accordingly The suspension cords should be secured at...

Page 6: ... tárolni Minden használat előtt ellenőrizze a termék anyagának esetleges elváltozásait Sérülésveszély Ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül a ter méket használni mivel a gyermekek nem tudják felmérni a lehetséges veszélyeket A felállítást mindig felnőtt végezze Ügyeljen arra hogy a terméket ne használják hintaként mászókaként vagy tornaszerként Ne álljon a függőágyba ne szálljon először a lábaival...

Page 7: ...kal kitágul az anyag a felfüggesztést eszerint végezze A felfüggesz tőzsinegeket kb 130 cm es magasságban kell rögzíteni A két rögzítési pont közötti távolság nak kb 310 cm nek kell lennie A függőágy kb 70 cm rel legyen a föld fölött Ha a fák vagy falak ennél távolabbra vannak egymástól akkor hosszabbítsuk meg a függőágyat zsinegekkel vagy láncokkal Ez esetben a függesztési pontot értelemszerűen f...

Page 8: ...no uporabljal izdelek saj otroci niso sposobni oceniti potencialnih nevarnosti Izdelek naj ga vedno sestavi odrasla oseba Pazite da se izdelek ne bo uporabljal kot gugalnica konstrukcija za plezanje ali telo vadno napravo Ne stojte v viseči mreži ne vsedite se najprej z nogami vanjo in Vaše glave nikoli ne vtaknite med vrvi za obešenje Vrvi in tkanine se obrabljajo in lahko razpokajo Na to lahko k...

Page 9: ...a IAN 292716 Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail deltasport lidl si Viseča mreža visi pribl 70 cm nad tlemi Če je razdalja med drevesi in stenami večja visečo mrežo podaljšajte z vrvmi ali verigami Točka obešenja mora biti temu ustrezno višja Uporaba VAŽNO Pri vstopanju in izstopanju iz viseče mreže naj vam pomaga druga oseba saj boste tako zmanjšali nevarnost padca Pred uporabo obvezno preverit...

Page 10: ...servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblašče ni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati z...

Page 11: ...jte Vaše dítě používat artikl bez dohledu děti ještě neumí rozpoznat možná hrozící nebezpečí Montáž by měla provádět vždy jen dospělá osoba Dbejte na to aby se artikl nepoužíval jako houpačka prolézačka nebo cvičební nářadí Nestoupejte si do houpací sítě nevstupujte do ní nohama dopředu a neprostrkujte hlavu skrz závěsná lanka Lanka a látky se opotřebovávají mohou se potom trhat Známkou opotřebení...

Page 12: ...záruční lhůty se platí IAN 292716 Servis Česko Tel 800143873 E Mail deltasport lidl cz Jestliže jsou stromy nebo stěny ve větší vzdá lenosti od sebe je možné prodloužit závěs houpací sítě přídavnými lanky nebo řetězy Závěsné body se pak musí zvolit výše Použití DŮLEŽITÉ Při sedání a vystupování z houpací sítě si nechte pomoci druhou osobou zabráníte pádu na zem Před použitím zkontrolujte správné z...

Page 13: ...ujte ho vo vykurovanej miestnosti Produkt pred každým použitím skontrolujte či sa nezme nili vlastnosti materiálu Nebezpečenstvo vzniku zranenia Vášmu dieťaťu nedovoľte produkt používať bez dozoru pretože deti nevedia zhodnotiť potencionálne nebezpečenstvá Produkt by mala namontovať vždy len dos pelá osoba Dbajte na to aby produkt nebol použitý na hojdanie lezenie alebo na gymnastické cvičenie Do ...

Page 14: ... smere Závesnú sieť upevnite tak aby bola voľne previsnutá Materiál sa následkom zaťaženia natiahne o 5 10 sieť primerane prispôsobte Závesné šnúry upevnite vo výške cca 130 cm Vzdialenosť medzi obidvomi bodmi upevnenia by mala byť cca 310 cm Závesná sieť visí nad zemou vo výške cca 70 cm Ak je vzdialenosť medzi stromami alebo stenami dlhšia závesnú sieť je možné predĺžiť pomocou lán alebo reťazí ...

Page 15: ...ng des Artikels sollte dieser stets trocken in einem temperierten Raum gelagert werden Überprüfen Sie den Artikel vor jeder Verwendung auf Veränderung des Materials Verletzungsgefahr Lassen Sie Ihr Kind den Artikel nicht unbeauf sichtigt benutzen da Kinder die potentiellen Gefahren nicht einschätzen können Der Aufbau sollte immer durch einen Erwach senen erfolgen Achten Sie darauf dass das Produkt...

Page 16: ...n Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs materialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften Verpackungsmaterialien wie z B Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände Be wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurd...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...IAN 292716 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 04 2018 Delta Sport Nr HM 2523 ...

Reviews: