background image

 

 

SK   13 

Pokiaľ  sú  chrániče  poškodené,  napríklad  ak  sú  na 
nich trhliny, ak sú zlomené alebo ak sú niektoré časti 
uvoľnené, tak už nie sú použiteľné. Preto sa nesmú 
ďalej používať. 
 
Suché zipsy čistite od hrubých nečistôt Iba tak bude 
zaručená  ich  priľnavosť.  Akonáhle  je  priľnavosť 
suchých zipsov menšia, vymeňte ich. Na chráničoch 
nerobte prosím žiadne zmeny, pretože ináč nemôže 
byť zaručená ich ochranná funkcia. 
 
 

Čistenie 

Vykefovaním  môžete  z  chráničov  odstrániť  hrubé 
nečistoty.  Pokiaľ  je  znečistenie  silnejšie,  vyperte  ich 
ručne  vo  vlažnej  vode  alebo  v neutrálnom  roztoku 
pracieho prášku. Potom ich opláchnite čistou vodou.  
 
V  žiadnom  prípade  nEVArte  chránič  v  čistiacich 
prostriedkoch  s obsahom  rozpúšťadiel  alebo  v 
silných čistiacich prostriedkoch. Nikdy ich nEVArte v 
práčke a nesušte v sušičke ani nežehlite. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Skladovanie a preprava 

Chrániče  nesmú  byť  pri  skladovaní  a  pri  preprave 
vystavené  priamemu  slnečnému  žiareniu  alebo 
zvýšenej teplote. Tým vzniká totiž riziko tvorby trhlín 
alebo  rozkladu,  čo  môže  skrátiť  životnosť  alebo 
podstatne obmedziť použiteľnosť chráničov. 
 
Dôležité:  Iba  chrániče,  ktoré  sú  v  bezchybnom 
stave, môžu poskytnúť účelnú ochranu. 
 

 
3 roky záruka 

Produkt 

bol 

vyrobený 

maximálnou 

zodpovednosťou  a  v  priebehu  výroby  bol  neustále 
kontrolovaný.  Na  tento  produkt  máte  tri  roky  záruku 
od  dátumu  kúpy  produktu.  Pokladničný  lístok  si 
odložte. 
 
Záruka  sa  vzťahuje  len  na  chyby  materiálu  a 
výrobné  chyby  a  zaniká  pri  neodbornej  manipulácii 
s produktom.  Záruka  nemá  vplyv  na  Vaše  zákonné 
práva,  predovšetkým  na  práva  vyplývajúce  zo 
záruky. 
 
V  prípade  reklamácie  sa  obráťte  na  nižšie  uvedenú 
servisnú  linku,  alebo  nám  napíšte  e-mail.  Naši 
servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom 
postupe  a  urýchlene  vykonajú  všetky  potrebné 
kroky. V každom prípade Vám poradíme osobne. 
 

Záručná 

lehota 

sa 

nepredlžuje 

dôsledku 

eventuálnych  opráv  na  základe  záruky,  zákonného 
plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty. 
 
To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. 
 
Opravy  vykonané  po  uplynutí  záručnej  lehoty  sú 
spoplatnené. 
 
IAN: 271530 
Servis Slovensko 
E-Mail: [email protected] 
 
 
Chránič kolena ľavý & Chránič kolena pravý 
Chránič lakťa ľavý & Chránič lakťa pravý 
Chránič dlane ľavý & Chránič dlane pravý 
 
I.S.M. Import Service Management GmbH 
Frankenforster Str. 40, D-51427 Berg. Gladbach 
Rok výroby: 2015 
 
Prototypový  skúška  EÚ  podľa  EN  14120:2003  + 
A1:2007 
Úroveň 1 (chrániče pre normálne korčuľovanie) 
Range  A  (Chrániče  pre  používateľov  s  telesnou 
hmotnosťou do 25 kg) 
S/M:  Veľkosť  3  -  7  rokov  (pre  osoby  s  výškou 
približne 100 až 130 cm) 
 
Range  B  (Chrániče  pre  užívateľov  s  telesnou 
hmotnosťou od 25 - 50 kg) 
L/XL:  Veľkosť  8  -12  rokov  (pre  osoby  s  výškou 
približne 130 až 160 cm) 
 
Testované v 
TÜV Rheinland LGA Products GmbH 
Tillystr 2, D-90431 Nürnberg, Nemecko 
Notified body no 0197 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 271530

Page 1: ...ECIECYCH Instrukcja obsługi PL PL PL PL KOMPLET ZA BALINANJE Navodila za uporabo in varnostni napotki SI SI SI SI SADA CHRÁNICU PRO DETI Návod k obsluze CZ CZ CZ CZ IE IE IE IE GB GB GB GB SK SK SK SK CZ CZ CZ CZ SI SI SI SI DE DE DE DE CH CH CH CH KINDER KINDER KINDER KINDER PROTEKTOREN PROTEKTOREN PROTEKTOREN PROTEKTOREN SET SET SET SET Bedienungs und Sicherheitshinweise DE DE DE DE AT AT AT AT ...

Page 2: ...kazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona 5 SI Navodila za uporabo in varnostni napotki Strani 7 CZ Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky 10 SK Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu 12 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 14 ...

Page 3: ...ow pads Putting on the knee and elbow pads Putting on the knee and elbow pads 1 First open the hook loop Velcro fasteners 2 Now put the guards on Please make sure that your knees or elbows are completely covered by the plastic caps Pull the stocking over your arm or your leg 3 Now put the elastic fastening straps around your legs or arms After this push the ends at the front of your protector on t...

Page 4: ...f the protectors and limit their usability considerably Important Only protectors in a perfect condition can offer adequate corresponding protection War War War Warranty ranty ranty ranty The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warran ty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to mate r...

Page 5: ...ki 1 Najpierw otworzyć zapięcia na rzep 2 Założyć ochraniacze Zwrócić uwagę aby kolana wzgl łokcie były całkowicie przykryte nakładkami z tworzywa sztucznego Założyć skarpetę na ramię wzgl nogę 3 Nogę wzgl rękę owinąć elastycznymi taśmami zamykającymi Następnie docisnąć ich końcówki do odpowiednich powierzchni do zapinania rzepów z przodu protektora 4 Aby nakolanniki i nałokietniki nie obsuwały si...

Page 6: ...rzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu Prosimy o zachowanie paragonu Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem Państwa prawa w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi nie zostaną ograniczone tą gwarancję W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować si...

Page 7: ...oleni in komolca 1 Najprej odprite sprijemalna zapirala 2 Namestite ščitnik Upoštevajte da morajo biti vaša kolena oz komolec v celoti pokriti s pokrivali iz umetne snovi Povlecite nogavico prek vaše roke oz noge 3 Okrog vaših nog oz rok ovijte elastične zaporne trakove Nato pritisnite njihove konce na sprednji strani ščitnikov na ustrezno sprijemalno površino 4 Zato da ne bodo zdrsnili se morajo ...

Page 8: ...n skrbno in pod stalnim nadzorom Garancija izdelka velja 3 leta od datuma nakupa Prosimo shranite račun Garancija velja le za napake v materialu in proizvodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni uporabi izdelka Vaše pravne koristi posebno pravica do garancije s to garancijo niso omejene V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj navedeno telefonsko številko servisa ali nam pošljite elektrons...

Page 9: ... 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahte...

Page 10: ... nasazeny volně Musí sedět tak pevně že se dají jenom těžko posunout do jiné polohy Jak nasadíte chrániče kolen a loktů 1 Jako první otevřete uzávěry na suché zipy 2 Nyní přiložte chrániče Dbejte na to aby chránič zcela zakrýval Vaše koleno resp loket Na koleno nebo paži si natáhněte punčochu 3 Kolem nohou resp paží obtočte zapínací pásky Potom přitlačte jejich konce na přední stranu chrániče na p...

Page 11: ...yrobeny s velkou pečlivosti a byl průběžně kontrolovany ve vyrobni procesu Na tento produkt obdržite třiročni zaruku ode dne zakoupeni Uschovejte si pokladni stvrzenku Zaruka se vztahuje jen na vady materialu a chyby z vyroby nevztahuje se na zavady způsobene neodbornym zachazenim nebo použitim k jinemu učelu Tato zaruka neomezuje Vaše zakonna ani zaručni prava Při připadnych reklamacich se obraťt...

Page 12: ... a lakťov 1 Ako prvé otvorte suché zipsy 2 Teraz si chrániče priložte Dbajte prosím na to aby boli Vaše kolená príp lakte úplne pokryté plastovými krytmi Natiahnite pančuchu cez ruku príp nohu 3 Okolo nôh príp rúk teraz položte elastické upínacie pásy Potom pritlačte ich konce na prednej strane chrániča na príslušné upínacie miesto 4 Aby sa nemohli zošmyknúť musia pevne priliehať Iba tak môžu posk...

Page 13: ...te tri roky záruku od dátumu kúpy produktu Pokladničný lístok si odložte Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uvedenú servisnú linku alebo nám napíšte e mail Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ...

Page 14: ...htige Größe Ihrer Protektoren aus Probieren Sie die Protektoren an um zu prüfen wie diese Ihrer Knie Arm bzw Ellenbogen und Handgröße entsprechen Die Protektoren dürfen nicht zu locker sitzen Sie sollten eher fest sitzen und sich nur schwer von Ihrer Position vor oder zurück schieben lassen Achtung Achtung Achtung Achtung Wic Wic Wic Wichtige Sicherheits htige Sicherheits htige Sicherheits htige S...

Page 15: ...ile beschädigt sind sind sie nicht mehr gebrauchsfähig Sie dürfen in diesem Fall nicht mehr benutzt werden Nehmen Sie keine Veränderungen an den Protektoren vor da sonst die Schutzfunktion nicht mehr gewährleistet werden kann Jegliche Veränderung an den Originalteilen Materialien oder der Konstruktion kann die Leistung signifikant reduzieren Dasselbe gilt im Fall starker Verschmutzung oder missbrä...

Page 16: ...fgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Gar...

Page 17: ...mbH I S M Import Service Management GmbH Frankenforster Strasse 40 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Stand der Informationen Version des informations Version of the information Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Versione delle informazioni Stand van de informatie 12 2015 ...

Reviews: