background image

 

 

 

 
 

CPS2OEM60DEB.DOC 

 

   

Entraxes de fixation 

266,5 x 110mm 

Vis de fixation (murale) 

4 vis M5 tête ronde 

Indice de protection 

IP21 

Protection carte 

Tropicalisation par vernis hydrofuge  

Normes 

 

Marquage CE/CEM 

NF EN6100-6-1, NF EN6100-6-2, NF EN6100-6-3, NF 6100-6-4 

Marquage CE/sécurité 

NF EN60950, NF EN603635-2-29 

Protections électriques 

-Contre les surtensions d’entrée fugitives par casse varistance 
-Contre les inversions de polarité en sortie par casse du fusible  
-Contre les courts-circuits et les surcharges en sortie 
-Contre les échauffements anormaux par coupure chargeur (sonde thermique interne 90°C) 
-Contre les surtensions de sortie 

 
 

3  

FONCTIONNEMENT – CONFIGURATION – REGLAGES - INDICATEURS 

3.1  

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 

Les chargeurs de batteries CPS2 OEM 12V/60A sont conçus sur la base d’un convertisseur à découpage haute fréquence 
qui transforme le signal alternatif en une tension continue, régulée et filtrée. Ils peuvent fonctionner en chargeur de 
batteries et en alimentation à courant continu. 
Le fonctionnement du chargeur de batteries est entièrement automatique, après sélection préalable du type de batterie et 
du type de charge. Il peut rester raccordé de façon permanente aux batteries et ne nécessite pas d'être déconnecté lors du 
démarrage moteur (application marine) car équipé de diodes anti-retour. 
L'appareil délivre une tension adaptée à la recharge de 1, 2 ou 3 batteries séparées (répartiteurs de charge intégrés, 
séparation des batteries). Tous les modèles sont dotés d'une sortie adaptée à la recharge de la batterie moteur (sortie BAT 
D, application marine). Le chargeur peut débiter au maximum le courant nominal réparti sur chaque sortie en fonction du 
besoin utilisation batterie.  
Chaque sortie peut débiter le courant nominal. 
Toutes les sorties ne sont pas obligatoirement à connecter.  
 

 

3.2 

CONFIGURATION DES SWITCHS – REGLAGES - INDICATEURS 

3.2.1 

Descriptif 

Les chargeurs CPS2 OEM 12V/60A sont équipés de switchs permettant de configurer le chargeur en fonction du type de 
batteries et d'application. Ils sont dotés de la fonction Boost qui permet une recharge plus rapide des batteries. Cette 
fonction est temporisée dans le temps (4 /- 10 minutes). La fonction Boost peut également être inhibée par un 
switch. 

3.2.2

 

Disposition des switchs de configuration  

 

 

SW1 : Sélection de la fonction BOOST

 

 

SW2 à SW5 : Sélection du type de batteries 

 

Summary of Contents for CPS2 OEM 12V/40A

Page 1: ...rs Bedienungsanleitung CPS2 OEM 12V 60A Batterieladeger te Manual del usuario cargadores CPS2 OEM 12V 60A Manuale d uso caricabatterie CPS2 OEM 12V 60A S A S CRISTEC 47 rue Pierre Mend s France 29000...

Page 2: ...DOC 2 Manuel d utilisation en Fran ais Page 3 Operating Manual in English Page 13 Bedienungsanleitung Deutsch Seite 23 Manual de instrucciones en Castellano P g 33 Manuale d uso in Italiano Pag 43 An...

Page 3: ...4 2 CONNECTIQUE 9 4 2 1 C blage 9 4 2 2 Dispositions vis vis des perturbations lectromagn tiques g n r es par l appareil 10 5 MISE EN SERVICE 10 5 1 RESEAU D ENTREE 10 5 2 COMPATIBILITE ET CONFIGURATI...

Page 4: ...r L appareil doit tre positionn dans un endroit sec et bien ventil Dispositions vis vis des mat riels inflammables Le chargeur ne doit pas tre utilis proximit de mat riels liquides ou gaz inflammables...

Page 5: ...ur de batteries 2 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Entr e Tension De 85 265VCA monophas Fr quence De 47 63Hz Intensit de consommation 230 115VCA 4 6A 9 4A Facteur de puissance 0 9 aux conditions nominales Re...

Page 6: ...apr s s lection pr alable du type de batterie et du type de charge Il peut rester raccord de fa on permanente aux batteries et ne n cessite pas d tre d connect lors du d marrage moteur application mar...

Page 7: ...les switchs et ventuellement ajuster la tension de sortie via le potentiom tre RV1 accessible par l ext rieur en bas du chargeur utiliser l outil ad quat pour tourner la vis du potentiom tre en foncti...

Page 8: ...rption Floating 0 I out charger t I nom U out charger t Boost Absorption Floating 0 4 Hrs Boost en position OFF Dans cette configuration le chargeur CPS2 OEM 12V 60A d livre une courbe de charge de ty...

Page 9: ...aissance de ce manuel d utilisation et devra informer les utilisateurs des dispositions relatives l utilisation et la s curit contenues au paragraphe 5 4 1 MONTAGE DU CHARGEUR Le chargeur CPS2 OEM 12V...

Page 10: ...ind ou non 5 MISE EN SERVICE Ce paragraphe num re les op rations effectuer pour la mise en service de l quipement Il convient de respecter strictement ces instructions avant la premi re mise sous tens...

Page 11: ...tous les 5 ans Ce contr le technique g n ral peut galement tre r alis en nos usines 6 3 REPARATION DES EQUIPEMENTS D connecter le chargeur de batteries du r seau alternatif et des batteries pour toute...

Page 12: ...ur les environnements r sidentiels commerciaux et de l industrie l g re NF EN 61000 6 2 Compatibilit lectromagn tique CEM Partie 6 2 normes g n riques Immunit pour les environnements industriels NF EN...

Page 13: ...STALLATION 19 4 1 SITING THE CHARGER 19 4 2 WIRING 19 4 2 1 Cable lead in 19 4 2 2 Precautions regarding electromagnetic disturbance generated by the appliance 20 5 COMMISSIONING 20 5 1 ELECTRICITY NE...

Page 14: ...and well ventilated place Precautions regarding inflammable materials The charger should not be used near inflammable materials liquids or gases The batteries can emit explosive gases please follow th...

Page 15: ...ing the battery charger 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS Input Voltage From 85 to 265VAC single phase Frequency De 47 to 63Hz Current intensity 230 115VAC 4 6A 9 4A Power factor 0 9 in rated conditions Effi...

Page 16: ...charger is entirely automatic It can remain connected to the batteries and does not need to be disconnected when starting up an engine marine application because it is equipped with rectifier diodes...

Page 17: ...on BAT D BAT 1 or BAT 2 approx 0 4V 3 2 4 Settings The charger s factory settings are TYPE 2 BAT Sealed Lead see table above BOOST in ON position The installer should set the switches excluding input...

Page 18: ...voltage has reached the maximum Boost level The current level starts falling These two phases combined last a maximum of 4 hours The current depends on how charged the battery is Floating Phase starts...

Page 19: ...charger should be installed as near as possible to the batteries in a dry well ventilated and fully damp proof and dust free room Air circulation should be unhindered The recommendations specified in...

Page 20: ...ng the equipment into service These instructions should be followed to the letter before first turning on the appliance 5 1 ELECTRICITY NETWORK The CPS2 OEM 12V 60A chargers can operate automatically...

Page 21: ...gineer is recommended every five years This can also be done at our plant 6 3 EQUIPMENT REPAIR Disconnect the battery charger from the AC power network and disconnect the batteries before undertaking...

Page 22: ...ic standards Immunity for residential commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic standards Immunity for industrial environments NF...

Page 23: ...29 4 INSTALLATION 29 4 1 MONTAGE DES LADEGER TES 29 4 2 VERKABELUNG 29 4 2 1 Kabeleintritt 29 4 2 2 Ma nahmen gegen von dem Ger t erzeugte elektromagnetische St rungen 30 5 INBETRIEBNAHME 30 5 1 EING...

Page 24: ...rufen Das Ger t muss an einem trockenen und gut bel fteten Ort eingebaut werden Ma nahmen gegen brennbare Stoffe Das Ladeger t darf nicht in unmittelbarer N he brennbarer Stoffe Fl ssigkeiten oder Gas...

Page 25: ...der Bedienung des Batterieladeger tes verantwortlich gemacht werden 2 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Eingang Spannung 85 265VAC einphasig Frequenz 47 63Hz Verbrauchsst rke 230 115VAC 4 6A 9 4A Leistungsf...

Page 26: ...detyps vollkommen automatisch Es kann st ndig an die Batterien angeschlossen bleiben und muss beim Starten des Motors nicht abgetrennt werden Einsatz auf See da es mit R cklaufsperrdioden ausgestattet...

Page 27: ...es Werkes wie folgt konfiguiert BAT TYP 2 Blei dicht siehe obenstehende Tabelle BOOST in Position ON Der Installateur muss ohne Eingangs und Ausgangsspannung bei ausgeschaltetem Ger t die Switche konf...

Page 28: ...Spannung den maximalen Boost Wert erreicht hat Der Strom beginnt sich zu verringern Diese beiden Phasen zusammengenommen dauern maximal 4 Stunden Der Strom h ngt vom Ladezustand der Batterie ab Float...

Page 29: ...3297 Der Installateur muss diese Bedienungsanleitung zur Kenntnis nehmen und die Benutzer ber die Bedienungs und Sicherheitsvorkehrungen in Abschnitt 5 informieren 4 1 MONTAGE DES LADEGER TES Das Lade...

Page 30: ...abel benutzt oder nicht 5 INBETRIEBNAHME In diesem Abschnitt werden die Arbeiten aufgez hlt die durchzuf hren sind um das Ger t in Betrieb zu nehmen Es ist angebracht diese Anweisungen vor dem ersten...

Page 31: ...ahre wird empfohlen Diese allgemeine technische Kontrolle kann auch in unseren Werken vorgenommen werden 6 3 R PARATUR DER GER TE Bei allen Reparaturarbeiten das Batterieladeger t vom Wechselstromnetz...

Page 32: ...6 1 generic standards Immunity for residential commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic standards Immunity for industrial enviro...

Page 33: ...EADO 39 4 2 1 Llegada de los cables 39 4 2 2 Disposiciones respecto a las perturbaciones electromagn ticas generadas por el aparato 40 5 PUESTA EN SERVICIO 40 5 1 RED DE ENTRADA 40 5 2 COMPATIBILIDAD...

Page 34: ...l aparato debe instalarse en un lugar seco y bien ventilado Disposiciones respecto a los materiales inflamables El cargador no debe utilizarse cerca de materiales l quidos o gases inflamables Las bate...

Page 35: ...da o debido a la utilizaci n del cargador de bater as 2 ESPECIFICACIONES T CNICAS Entrada Tensi n De 85 a 265VAC monof sica Frecuencia De 47 a 63Hz Intensidad de consumo 230 115VAC 4 6A 9 4A Factor d...

Page 36: ...de bater as es totalmente autom tico despu s de haber seleccionado previamente el tipo de bater a y el tipo de carga Puede estar conectado de forma permanente a las bater as y no es preciso desconect...

Page 37: ...damente 3 2 4 Ajustes El cargador ha sido configurado en salida de f brica BAT TIPO 2 Plomo estanca v ase el cuadro m s arriba BOOST en posici n ON El instalador debe configurar fuera de tensi n entra...

Page 38: ...ensi n ha alcanzado el valor m ximo del Boost La corriente comienza a disminuir Estas dos fases acumuladas duran 4 horas como m ximo La corriente depiende del estado de carga de la bater a Fase Floati...

Page 39: ...e informar a los usuarios de las disposiciones relativas a la utilizaci n y a la seguridad que figuran en el apartado 5 4 1 MONTAJE DEL CARGADOR El cargador CPS2 OEM 12V 60A debe instalarse lo m s cer...

Page 40: ...ndo en cuenta el entorno CEM 5 PUESTA EN SERVICIO Este apartado enumera las operaciones que hay que realizar para la puesta en servicio del equipo Es conveniente respetar estrictamente estas instrucci...

Page 41: ...alice una inspecci n t cnica completa Este control t cnico general tambi n puede realizarse en nuestras f bricas 6 3 REPARACI N DE LOS EQUIPOS Para cualquier operaci n de reparaci n desconectar el car...

Page 42: ...atibility EMC Part 6 1 generic standards Immunity for residential commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic standards Immunity for...

Page 43: ...CABLAGGIO 49 4 2 1 Arrivo dei cavi 49 4 2 2 Disposizioni relative alle perturbazioni elettromagnetiche generate dall apparecchio 50 5 MESSA IN SERVIZIO 50 5 1 RETE D INGRESSO 50 5 2 COMPATIBILIT E CON...

Page 44: ...uogo asciutto e ben ventilato Disposizioni relative ai materiali infiammabili Il caricabatteria non deve essere utilizzato nelle vicinanze di materiali liquidi o gas infiammabili Le batterie sono susc...

Page 45: ...danni dovuti all uso del caricabatteria 2 SPECIFICHE TECNICHE Ingresso Tensione Da 85 a 265VAC monofase Frequenza Da 47 a 63Hz Intensit di consumo 230 115VAC 4 6A 9 4A Fattore di potenza 0 9 alle con...

Page 46: ...dei caricabatterie interamente automatico una volta selezionato il tipo di batteria ed il tipo di carica Pu restare collegato permanentemente alle batterie e non necessita di essere scollegato al mom...

Page 47: ...2 0 4V circa 3 2 4 Regolazioni Il caricatore configurato all uscita dalla fabbrica BAT TYPE 2 Piombo a tenuta stagna vedere tabella precedente BOOST in posizione ON L installatore deve configurare sen...

Page 48: ...ando la tensione ha raggiunto il valore massimo del Boost La corrente comincia a decrescere Queste due fasi cumulate durano al massimo 4 ore La corrente dipende dallo stato di carica della batteria Fa...

Page 49: ...ni relative all uso ed alla sicurezza contenute al paragrafo 5 4 1 MONTAGGIO DEL CARICABATTERIA Il caricabatteria CPS2 OEM 12V 60A dovr essere installato il pi vicino possibile alle batterie in un loc...

Page 50: ...enumera le operazioni da effettuare per la messa in servizio dell attrezzatura Rispettare scrupolosamente queste istruzioni prima di collegare l apparecchio all alimentazione 5 1 RETE D INGRESSO I car...

Page 51: ...ni 5 anni Questo controllo tecnico generale pu anche essere effettuato nelle nostre fabbriche 6 3 RIPARAZIONE DELLE ATTREZZATURE Scollegare il caricabatteria dalla rete alternata e dalle batterie per...

Page 52: ...Part 6 1 generic standards Immunity for residential commercial and light industrial environments NF EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 generic standards Immunity for industrial e...

Page 53: ...CPS2OEM60DEB DOC 53 Annexe...

Page 54: ...tage Einstellung der Ausgangsspannung Ajuste de la tensi n de salida Regolazione della tensione d uscita SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 Switchs de configuration Settings switches Konfigurations Switche Switchs d...

Page 55: ...t Absorption Floating deplazada Optionze LED ON Boost Absorption Floating a LD1 Carte chargeur Charger board Ladeger tkarte Tarjeta cargador Scheda caricatore 12V 60A 17 03 2007 N 09472 10A F1 F2 K1 R...

Page 56: ...rie auxiliaire BAT 2 Auxiliary battery BAT 2 Hilfsbatterie BAT 2 Bater a auxiliar BAT 2 Batteria ausiliaria BAT 2 BAT 1 BAT 2 Chargeur 3 Sorties 3 Output charger Ladeger t 3 Ausg nge Cargador 3 salida...

Page 57: ...n rondelle piante e rondelle di bloccaggio adeguate 17 03 2007 N 09472 11A Ne rien d poser sur le chargeur Nichts auf dem Ladeger t ablegen Non poggiare nulla sul caricabatteria CHARGEUR CHARGER LADEG...

Page 58: ...CPS2OEM60DEB DOC 58 Note...

Page 59: ...CPS2OEM60DEB DOC 59...

Reviews: