CRESTO 1301-F User Manual Download Page 8

Joonis A Kukkumist pidurdava köie osad

1. Ankurdamispunkti karabiin

2. Kukkumispidurdaja

3. Karabiinkinnitus kukkumist pidurdavatele rakmetele (EN361)

Joonis B Pikkuse reguleerimine (kehtib Cresto 1303 suhtes)

1. Reguleerimispannal

2. Pikkuse reguleerimine

Joonis C Väikseim ankurdamiskõrgus

Vähemalt 6 m vaba ruumi ankurdamispunkti all

Kukkumist leevendav köis, sertifitseeritud vastavalt EN-355 

KASUTUSJUHEND

NB!

 Enne varustuse kasutamist lugege kogu kasutusjuhend hoolega läbi!

Kukkumisenergiat summutav köis vastavalt standardile EN-355 tõstab kukkumise korral 

koormust kehale maksimaalselt koormuseni 6 kN. Kukkumisenergiat summutav köis 

ühendatuna rakmetega vastavalt standardile EN-361 moodustab kukkumist pidurdava 

süsteemi. Kukkumisenergiat summutav köis on valmistatud 25 mm laiusest polüesterrih-

mast ning tõmberihm on polüamiidist. Kukkumisenergiat summutavaid köisi on erinevaid 

mudeleid; köis võib olla varustatud terasest kiirühenduse, karabiini ja/või konksuga. 

Kukkumisenergiat summutava köie pikkus võib olla maksimaalselt 2.0 m, kuid see võib 

olla ka reguleeritav, nii et seda saaks lühendada. Energiat summutav köis on saadaval ka 

topeltkonksudega, nn ronimisköiena.

Kukkumisenergiat summutavat köit võib ühendada ainult rakmete külge (vt EN-363). 

Kasutada võib järgmiseid rakmete kinnituspunkte: D-rõngas seljal või mõlemad rinnala-

setsevad aasad koos. Vastavad punktid on märgistatud tähega ”A”. 

Hoiatus!

 Kasutades kukkumist leevendavat köit vastavalt Y-mudelile (nagu Cresto 

1302-TF, 1304-T ja 1307-T), suurhaak kinnituspunktis – ära kunagi ühenda teist suur-

haaki rakmete tugivööga seal, kui esineb oht kukkumisele. Võimaliku kukkumise korral 

kukkumisleevendi ei aktiveeru.   

Hoiatus!

 Töötades kukkumisriskiga keskkonnas on eeldatud, et isik on täielikult terve 

(vt EN-365), on omandanud vastava koolituse varustuse kasutamise kohta ja samuti on 

teadlik võimalikest riskidest. Enne kukkumisriskiga keskkonnas töötamist, peab olema 

planeeritud isiku evakueerimisplaan, kes juba on kukkunud või on jäänud rakmetesse 

rippuma. 

Hoiatus!

 Kukkumisenergiat summutavat köit ei tohi modifitseerida ega lisada neile 

muid kui tootja poolt müüdavaid tarvikuid. Osade parandamist või vahetamist võib 

teostada ainult tootja.

Hoiatus!

 Kukkumisenergiat summutav köis on mõeldud ainult isikukaitseks, kõik muu 

kasutus on keelatud. Võimalusel olgu kasutajal oma isiklikud rakmed (vt EN-365) Isiklik 

kaitsevarustus).

Hoiatus!

 Süsteemi ühendamisel vastavalt standardile EN-363:2008 peab kasutaja 

täielikult olema tutvunud ülejäänud komponentide funktsiooni ja kasutamistingimustega. 

Kahtluste korral võtke ühendust edasimüüja või tootjaga.

Enne igat kasutuskorda: Kontrollige hoolikalt materjali ja funktsiooni ning veenduge, 

et varustus toimib. Olge tähelepanelik võimalike rihmapurunemiste, katkiste õmbluste, 

sisselõigete, värvimuutuste, kahjustatud konksude ja karabiinide suhtes.

Hoiatus!

 Kui varustusel avastatakse viga, mis võib mõjutada turvalisust, tuleb toode 

viivitamatult välja vahetada. Kahtluste korral võtke ülevaatuseks ühendust edasimüüja 

või tootjaga.

Hoiatus!

 Kui varustusega on kukutud, tuleb toode viivitamatult välja praakida ja välja 

vahetada.

Hoiatus!

 Ühendamisel kukkumist pidurdava süsteemiga peab ankurdamispunkt 

olema heakskiidetud vastavalt standardile EN-795 või vastavalt taluma koormust 15 kN. 

Võimaluse korral peab ankurdamispunkt asuma otse kasutaja kohal. Tööd tuleb teostada 

nii, et kukkumisvahemaa ja kukkumisoht oleksid minimaalsed. Vältige liigutusi külgedele, 

mis põhjustavad pendeldamist, samuti paiskumist mõne eseme või seina vastu!

Hoiatus!

 Vähim varustuse katkemiskoormus on 15 kN. 

NB!

 Kukkumispidurdaja materjalile või selle toimimisele võib mõju avaldada äärmiselt 

kõrge temperatuur, kemikaalid, elektrivool, lihvimine, lõikamine, hõõrdumine vastu 

teravaid servasid ning vahelduvad ilmastikuolud.

NB!

 Varustust tuleb hoiustada kuivas, pimedas ja hea ventilatsiooniga ruumis. Köied 

riputada üles pehmete silmustena. Varustuse transportimisel tuleb seda hoiustada 

selleks mõeldud kottides ja/või muudes transport-box’ides.

NB!

 Kõikidel Cresto kukkumiskaitsetoodetel on märgistatud etiketid. Etiketil seisab 

tootja nimi, toote nimi, mudeli nimetus, unikaalne seerianumber, valmistamiskuupäev, 

EN-standard ja Sertifitseerimisinstituudi number.

NB!

 Toote maksimaalne eluiga on 10 aastat valmistamiskuupäevast alates.  Vale 

tootekäsitlus ja liigne kulumine vähendavad toote eluiga. Toode tuleb välja praakida, kui 

sellel esineb söövituskahjustusi, mitmes kohas niidikatkemisi, vigastatud rihmaservasid, 

värvimuudatusi, korrosioonikahjustustega metallosi, kui see on tugevalt kulunud või kui 

see ei ole töökõlblik või kui puudub märgistus.

Hoiatus!

 Toote eksportimisel peab edasimüüja hoolitsema käesoleva kasutus-, 

hooldus- ja kontrollijuhendi tõlkimise eest vastavasse keelde, mida räägitakse riigis, kuhu 

toodet eksporditakse.
HOOLDUS

NB!

 Varustust tuleb hoiustada kuivas, pimedas ja hea ventilatsiooniga ruumis, kaitstuna 

auru, teravate servade, vibratsiooni ja UV-kiirguse eest. Varustuse parema töötamise 

ja vastupidavuse tagamiseks tuleb seda hoida puhtana. Metallosi võib puhastada 

suruõhuga. Vältige määrdeõli! Kergelt määrdunud varustust pesta leiges vees pehme 

harjaga. Võib kasutada kerget seebilahust. Tugevalt määrdunud varustust võib pesta 

pesumasinas pesukotis fosfaadivaba pesuvahendiga 40° programmiga. Märg varustus 

riputada kuivama. Varustus peab ise kuivama, seda ei tohi kuivatada lahtise tule või muu 

soojusallika juures. 
KONTROLL

Hoiatus!

 Kasutaja turvalisuse huvides tuleb toodet kontrollida vähemalt iga 12 kuu 

järel, et tagada selle funktsioon ja vastupidavus (vt EN-365).

NB!

 Varustuse sagedasel või agressiivses keskkonnas kasutamisel tuleb kontrolli 

teostada lühemate ajavahemike järel.

Hoiatus!

 Kontrolli peab teostama kompetentne isik, kellel on kontrollisertifikaat, mis on 

kooskõlas tootja kontrolliprotseduuridega.

NB!

 Toote märgistusetikett peab olema loetav!

PÄEVIK

Iga detail kukkumiskaitsesüsteemist (EN363:2008) peab olema sisse kantud vastavasse 

päevikusse (logiraamatusse), mis täidetakse pädeva isiku poolt, vähemalt iga 12 kuu 

tagant. (Vaata täpsemalt viimaselt lehelt).  
PARANDAMINE

Tooteid tohib parandada üksnes tootja.

EG-tüübikontroll läbi viidud: 

SP - Sveriges Tekniska Forskningsinstitut

Box 857, SE-501 15 BORÅS, Sverige, www.sp.se

 

Notified Body no. 0402

EE

Summary of Contents for 1301-F

Page 1: ...O N U S E R S G U I D E CRESTO 1301 F CRESTO 1302 TF CRESTO 1303 CRESTO 1304 T CRESTO 1305 CRESTO 1306 CRESTO 1307 T CRESTO 4676020 ENG SE NO DK FI EE DE PL FR F O R P R O F E S S I O N A L S W O R K...

Page 2: ...1 2 3 1 2 3 1 1 2 3 1 1 2 3 1 2 3 A A B C 1 2 A A 2 3 1 1...

Page 3: ...diately if a fall has occurred when using the equipment Warning With the connection of the fall protection system the anchor point must be approved according to EN 795 or the equivalent to withstand a...

Page 4: ...produkten omg ende kasseras och bytas ut Varning Vid inkoppling i fallskyddssystem skall f rankringspunkten vara godk nd enligt EN 795 eller motsvarande t la en belastning av 15 kN I m jligaste m n s...

Page 5: ...ende kasseres og byttes ut Advarsel Ved innkobling i fallbeskyttelsessystem skal forankringspunktet v re godkjent i f lge EN 795 eller tilsvarende t le en belastning av 15 kN S langt som mulig skal f...

Page 6: ...hager Advarsel Hvis man opdager fejl i udstyret der kan neds tte sikkerheden skal produktet omg ende udskiftes Kontakt i tvivlstilf lde forhandleren eller producenten med henblik p inspektion Advarsel...

Page 7: ...t mukana putoamistapauksessa se on heti poistettava k yt st ja vaihdettava uuteen Varoitus Liitett ess putoamissuojainj rjestelm n kiinnityspisteen t ytyy olla hyv ksytty standardin EN 795 mukaisesti...

Page 8: ...tjaga Hoiatus Kui varustusega on kukutud tuleb toode viivitamatult v lja praakida ja v lja vahetada Hoiatus hendamisel kukkumist pidurdava s steemiga peab ankurdamispunkt olema heakskiidetud vastavalt...

Page 9: ...der Anschlagpunkt nach EN 795 genehmigt sein bzw einer Sto kraft von 15 kN standhalten k nnen Der Anschlagpunkt sollte sich m glichst direkt ber dem Anwender befinden Die Arbeit ist so auszuf hren da...

Page 10: ...nad u ytkownikiem Roboty nale y wykonywa w taki spos b by ryzyko upadku z wysoko ci i ewentualna droga swobodnego spadania by y zredukowane do minimum Unikaj odsuwania si w poziomie od punktu kotwicze...

Page 11: ...imm diatement tre mis au rebut et remplac Avertissement Lors du raccordement un syst me de protection contre les chutes le point d ancrage doit tre agr selon EN 795 ou de mani re quivalente supporter...

Page 12: ...me Date of Purchase Date of first use Year of manufacture Manufacturer contactinfo Date Remark Defects Repairs Name and signature Next inspection SP Sveriges Tekniska Forskningsinstitut Box 857 501 15...

Page 13: ...kunt een gebruiksaanwijzing in uw taal downloaden van www cresto se usersguide FR Cher ch re client e Le mode d emploi dans votre langue peut tre t l charg sur www cresto se usersguide PL Szanowni Kli...

Reviews: