background image

Document :  

Date :

Créé par : 

 

 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Série C-WR-B-WLIN4-SCCT LED

http://lighting.cree.com/warranty      |      866 924-3645     

LPN00601X0001A2_A 

  7-26-2021

TMT 

MISE EN GARDE :

 Les changements ou modifications non expressément 

approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet équipement. 

Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règlements de la FCC. 

L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil 

ne devrait pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit 

supporter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant 

causer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites applicables 

à un appareil numérique de classe A, conformément à la section 15 

des Règlements de la FCC. Ces limites sont établies afin de fournir une 

protection raisonnable contre les interférences dommageables lorsque 

l’appareil est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement 

génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, si 

installé et utilisé non conformément aux instructions du manuel, peut 

provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. 

L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible 

de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra 

corriger ces interférences à ses propres frais.

CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)

AVIS DE LA FCC

REMARQUE :

 Le pilote d'urgence et le pilote CA doivent être alimentés 

par le même circuit de dérivation.

REMARQUE :

 Pour effectuer un bref essai de la fonction d’urgence, 

la batterie doit être rechargée pendant au moins une heure. Le pilote  

d’urgence doit être rechargé pendant au moins 24 heures avant d’effectuer 

un essai de longue durée.

ÉTAPE 1 : 

Lorsque l’alimentation en alternatif est appliquée, le voyant de charge 

s’allume, indiquant que la batterie est en charge. En cas de panne de 

courant, le pilote d’urgence passe automatiquement en mode d’alimentation 

d’urgence et fait fonctionner l’ensemble de DEL. Lorsque l’alimentation en 

alternatif sera rétablie, le pilote d’urgence reviendra en mode de charge.

ÉTAPE 2 :

Bien qu’aucune maintenance de routine ne soit nécessaire pour maintenir 

le pilote  d’urgence en état de fonctionnement, il devrait être testé 

périodiquement pour s’assurer qu’il fonctionne. Le programme suivant est 

recommandé : 

•  Inspectez visuellement le voyant lumineux de charge tous les mois. 

Il doit être allumé. 

• 

Testez le fonctionnement d’urgence du luminaire tous les 30 jours 

pendant au moins 30 secondes. Lorsque l’interrupteur d’essai est 

enfoncé, l’ensemble de DEL doit fonctionner. 

• 

Effectuez un test de décharge de 90 minutes une fois par an. 

L’ensemble de DEL doit fonctionner pendant au moins 90 minutes.

Si le luminaire échoue à l’un de ces contrôles, adressez-vous au 

personnel de service.

Bouton de test EM : voyant de statut

• 

En cours de charge - lumière rouge allumée 

• 

EM en cours de décharge - lumière rouge éteinte

• 

EM endommagé - lumière rouge éteinte/lumière rouge clignotante/

luminaire clignotant

•  Bouton de l'interrupteur de test enfoncé - lumière rouge éteinte

RAPPORTEZ TOUTE DÉFAILLANCE INDIQUÉE PAR CES 

CONTRÔLES À UN PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ

LE PILOTE D’URGENCE ET LE PILOTE CA DOIVENT ÊTRE 

ALIMENTÉS DEPUIS LE MÊME CIRCUIT DE DÉRIVATION.

VÉRIFICATION DU PILOTE D’URGENCE

(Pour les luminaires équipés d'un pilote 

d'urgence)

FIGURE 9

FIGURE 10

Summary of Contents for C-LITE C-WR-B-WLIN4-SCCT Series

Page 1: ...4 Position the fixture in the desired location Use the fixture as a template to mark the centers of the keyhole slots at both ends of the fixture Remove the appropriate knockout for entry of supply w...

Page 2: ...ical Connections section NOTE If using the occupancy sensor accessory please refer to Occupancy Sensor Accessory section for installation and programming of occupancy sensor before proceeding to the E...

Page 3: ...or short term testing of the emergency function the battery must be charged for at least one hour The emergency driver must be charged for at least 24 hours before conducting a long term test STEP 1 W...

Page 4: ...LECTRICAL CONNECTIONS No Emergency Driver No Occupancy Sensor NEUTRAL OR HOT 2 SUPPLY WIRING LUMINAIRE GROUND NEUTRAL WHITE BARE OR GREEN LINE BLACK LINE OR HOT 1 DIM DIM E1 GREY OR PINK E2 VIOLET DIM...

Page 5: ...the supply ground lead e If 0 1 10V Dimming is used connect the violet fixture lead to the supply positive dimming lead If dimming is not being used ensure to cap off the violet fixture lead Class 1...

Page 6: ...pancy sensor STEP 2 a Connect the black fixture lead labeled unswitched hot to the unswitched voltage supply lead b Connect the black lead from the occupancy sensor to the switched voltage supply lead...

Page 7: ...ia como plantilla para marcar los centros de las ranuras de ojo de cerradura en ambos lados de la luminaria Perfore el orificio precortado correspondiente para permitir la entrada del cableado Consult...

Page 8: ...a conforme a la secci n Conexiones el ctricas NOTA Si se usa el accesorio de sensor de presencia consulte la secci n Accesorio de sensor de presencia para ver c mo instalarlo y programarlo antes de co...

Page 9: ...ora como m nimo El controlador de emergencia se deber cargar durante 24 horas como m nimo antes de llevar a cabo una prueba a largo plazo PASO 1 Cuando se aplica alimentaci n de CA la luz indicadora d...

Page 10: ...lastar ning n cable CONEXIONES EL CTRICAS sin controlador de emergencia sin sensor de presencia NEUTRO O VIVO 2 CABLEADO DE ALIMENTACI N LUMINARIA TIERRA NEUTRO BLANCO DESNUDO O VERDE L NEA NEGRO L NE...

Page 11: ...Si se utiliza atenuaci n de 0 1 10 V conecte el cable morado de la luminaria al cable positivo de atenuaci n del suministro Si no se usa atenuaci n aseg rese de cubrir el cable morado de la luminaria...

Page 12: ...la luminaria etiquetado como No conmutado al cable no conmutado de suministro de voltaje b Conecte el cable negro del sensor de presencia al cable conmutado de suministro de voltaje c Conecte el cable...

Page 13: ...gabarit pour marquer les centres des fentes en trou de serrure aux deux extr mit s du luminaire Retirez l alv ole d fon able appropri e pour le passage des fils d alimentation Voir Figure 4 5 Posez le...

Page 14: ...tecteur de pr sence veuillez vous reporter la section Accessoire d tecteur de pr sence pour l installation et la programmation du d tecteur de pr sence avant de passer la section Raccordements lectri...

Page 15: ...recharg e pendant au moins une heure Le pilote d urgence doit tre recharg pendant au moins 24 heures avant d effectuer un essai de longue dur e TAPE 1 Lorsque l alimentation en alternatif est appliqu...

Page 16: ...a chambre de c blage en vous assurant qu aucun fil n est coinc RACCORDEMENTS LECTRIQUES Sans pilote d urgence sans d tecteur de pr sence NEUTRE OU PHASE 2 FILS D ALIMENTATION LUMINAIRE TERRE NEUTRE BL...

Page 17: ...utilis e raccordez le fil violet du luminaire au fil de gradation positif de l alimentation Si vous n utilisez pas de gradation assurez vous de capuchonner le fil violet du luminaire Le c blage de cla...

Page 18: ...dez le fil noir du luminaire tiquet phase non commut e au fil d alimentation en tension non commut e b Raccordez le fil noir du d tecteur de pr sence au fil d alimentation en tension commut e c Raccor...

Reviews: