background image

19

PORTUGUÊS

NOTA

1 -  O  filtro  e  o  anel  de  silicone  do  filtro  são  predefinidos  quando  enviados  da  fábrica.  Após  concluir  a 

limpeza a cada vez, monte-os como estavam para não afetar o resultado da operação.

2 - Nenhum componente pode ser esterilizado em fornos de micro-ondas ou em altas temperaturas. Caso 

contrário, eles podem ser deformados, o que pode causar danos estruturais na medida em que não podem 

LISTA DE PEÇAS

• 

Não tente consertar o aparelho sozinho. Entre em contato com o Serviço de Suporte Técnico oficial para 

obter orientação.

• 

A limpeza e a manutenção devem ser realizadas de acordo com este manual de instruções para garantir 

o bom funcionamento do aparelho. Desligue e desconecte o aparelho antes de movê-lo e limpá-lo.

• 

As tarefas de limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças.

•  Não lave o aparelho na máquina de lavar louça

.

• 

Guarde o aparelho e seu manual de instruções em um local seguro e seco quando não estiver em uso. 

Não nos responsabilizamos por eventuais danos ou ferimentos resultantes do uso indevido ou do não 

cumprimento deste manual de instruções.

1.  Êmbolo empurrador
2. 

Copo de alimentação

3. 

Hélice de pressão

4.  Filtro
5. 

Anel de silicone para filtro

6. 

Copo de pressão

7.  Corpo Principal
8. Copo de polpa
9.  Copo de suco

1

6

2

3

4

5

9

7

8

Summary of Contents for MINI SLOW JUICER

Page 1: ...MINI SLOW JUICER MINI SLOW EXTRACTION JUICER LICUADORA USER MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...e partes 13 Montaje 14 Instrucciones de USO 15 Limpieza y mantenimiento 16 PRECAUCIONES 16 Solución de problemas 17 PORTUGUÊS Instruções de segurança 18 Lista de peças 19 Montagem 20 Instruções de uso 21 Limpeza e manutenção 22 PRECAUÇÕES 22 Solução de problemas 23 FRANÇAIS Consignes de sécurité 24 Liste des pièces 25 Montage 26 Mode d emploi 27 Nettoyage et entretien 28 PRÉCAUTIONS 28 Solution de...

Page 5: ...eisung 39 Reinigung und Instandhaltung 40 VORSICHTSMASSNAHMEN 40 Probleme lösen 41 NEDERLANDS Beveiligingsinstructies 42 Lijst met onderdelen 43 Montage 44 Gebruiksaanwijzing 45 Reiniging en onderhoud 46 PREVENTIEVE MAATREGELEN 46 Probleemoplossing 47 POLSKI Instrukcje bezpieczeństwa 48 Lista części 49 Montowanie 50 Instrukcja użycia 51 Czyszczenie i konserwacja 52 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 52 Rozwiązywa...

Page 6: ...edge of work surface or counter The appliance is not designed to be operated by means of an external timer or a separate remote control system Turn off and unplug the appliance from the mains when not in use and before cleaning Pull the plug not the cord to disconnect from the outlet This appliance is designed for household use only It is not suitable for commercial or industrial use Do not use it...

Page 7: ...n accordance with this instruction manual to ensure that the appliance works properly Turn off and unplug the appliance before moving and cleaning it Cleaning and maintenance tasks must not be carried out by children Do not wash the appliance in a dishwasher Store the appliance and its instruction manual in a safe and dry place when not in use No responsibility is accepted for eventual damage or p...

Page 8: ... Aim the pulp outlet plug of the silicone ring into the filter space Press the silicone ring along the filter groove to make sure the ring fits snugly into the groove 2 Mount the press cup on the main body Align the clamping position and insert it downward 3 Mount the pressing propeller on the pressing cup ...

Page 9: ...evel table 2 Prepare the ingredients Cut them into suitable pieces according to the different ingredients 3 Turn the switch to the STA position and the device will start to work and then put the ingredients into the feeding cup When the ingredients are too large to press gently use the pusher plunger to push the ingredients in properly 4 If the ingredients are blocked in the press cup turn the swi...

Page 10: ...owly put them into the feeding cup one by one and do not take too much force If the ingredients cannot be extruded smoothly turn the switch to the stop level pause for 1 2 seconds then turn it to REV to reverse for 2 3 seconds and turn the switch to STA after 1 2 seconds Then the device can work normally 7 In the middle of the juicing process if you find it difficult to dismantle the juicer compon...

Page 11: ...3 seconds Louder noise during work The degree of noise differs from the type and size of the ingredients Cut the ingredient into smaller pieces to reduce the noise properly In compliance with Directives 2012 19 EU and 2015 863 EU on the restriction of the use of dangerous substances in electric and electronic equipment as well as their waste disposal The symbol with the crossed dustbin shown on th...

Page 12: ...el cable de alimentación de ninguna manera Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor No deje que toque superficies calientes No deje que el cable cuelgue del borde de la superficie de trabajo o de la encimera El aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado Apague y desenchufe el aparato de la red cuando no esté en uso ...

Page 13: ...gase en contacto con el Servicio de asistencia técnica oficial para obtener asesoramiento La limpieza y el mantenimiento deben realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones para asegurarse de que el aparato funcione correctamente Apague y desenchufe el aparato antes de moverlo y limpiarlo Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños No lave el aparato en lavava...

Page 14: ...ida de pulpa del anillo de silicona al espacio del filtro Presione el anillo de silicona a lo largo de la ranura del filtro para asegurarse de que el anillo se ajuste bien a la ranura 2 Monte la copa de prensado en el cuerpo principal Alinee la posición de sujeción e insértelo hacia abajo 3 Monte la hélice prensadora en la copa de prensado ...

Page 15: ...2 Prepara los ingredientes Córtelos en trozos adecuados según los diferentes ingredientes 3 Gire el interruptor a la posición STA y el dispositivo comenzará a funcionar y luego coloque los ingredientes en la taza de alimentación Cuando los ingredientes sean demasiado grandes para prensarlos suavemente use el émbolo empujador para empujar los ingredientes correctamente 4 Si los ingredientes están b...

Page 16: ...taza de alimentación uno por uno y no adopte demasiada fuerza Si los ingredientes no se pueden extruir suavemente gire el interruptor al nivel de parada haga una pausa durante 1 2 segundos luego gírelo a REV para invertirlo durante 2 3 segundos y gire el interruptor a STA después de 1 2 segundos Luego el dispositivo puede funcionar normalmente 7 En la mitad del proceso de exprimido si encuentra di...

Page 17: ...vocado un bloqueo Gire el interruptor a REV y haga que el dispositivo funcione unos 3 segundos Ruido más fuerte durante el trabajo El grado de ruido difiere del tipo y tamaño de los ingredientes Corta elingrediente en trozos más pequeños para reducir el ruido adecuadamente En cumplimiento de las directivas 2012 19 UE y 2015 863 UE sobre la restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos el...

Page 18: ... fontes de calor Não o deixe tocar em superfícies quentes Não deixe o cabo pendurado na borda da superfície de trabalho ou balcão O aparelho não foi projetado para ser operado por meio de um temporizador externo ou um sistema de controle remoto separado Desligue e retire o plugue da tomada quando não estiver em uso e antes de limpá lo Puxe o plugue não o cabo para desconectar da tomada Este aparel...

Page 19: ...A limpeza e a manutenção devem ser realizadas de acordo com este manual de instruções para garantir o bom funcionamento do aparelho Desligue e desconecte o aparelho antes de movê lo e limpá lo As tarefas de limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças Não lave o aparelho na máquina de lavar louça Guarde o aparelho e seu manual de instruções em um local seguro e seco quando não estive...

Page 20: ...de saída da polpa do anel de silicone para o espaço do filtro Pressione o anel de silicone ao longo da ranhura do filtro para se certificar de que o anel se encaixa perfeitamente na ranhura 2 Monte o copo da prensa no corpo principal Alinhe a posição de fixação e insira a para baixo 3 Monte a hélice de pressão no copo de pressão ...

Page 21: ...edientes Corte os em pedaços adequados de acordo com os diferentes ingredientes 3 Gire o interruptor para a posição STA e o dispositivo começará a funcionar e em seguida coloque os ingredientes no copo de alimentação Quando os ingredientes são muito grandes para pressionar suavemente use o êmbolo do empurrador para empurrar os ingredientes corretamente 4 Se os ingredientes estiverem bloqueados no ...

Page 22: ...ços apropriados Coloque os lentamente no copo de alimentação um a um e não force muito Se os ingredientes não puderem ser extrudados suavemente gire a chave para o nível de parada pause por 1 2 segundos depois gire para REV para reverter por 2 3 segundos e gire a chave para STA após 1 2 segundos Então o dispositivo pode funcionar normalmente 7 No meio do processo de espremer se você achar difícil ...

Page 23: ...te causando um travamento Gire a chave para REV e execute o dispositivo por cerca de 3 segundos Ruído mais alto durante o trabalho O grau de ruído difere do tipo e tamanho dos ingredientes Corte o ingrediente em pedaços menores para reduzir o ruído de maneira adequada Em conformidade com as diretrizes 2012 19 UE e 2015 863 UE sobre a restrição do uso de substâncias perigosas em equipamentos elétri...

Page 24: ...limentation de quelque façon que ce soit Protégez le des arêtes vives et des sources de chaleur Ne le laissez pas toucher des surfaces chaudes Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la surface de travail ou du comptoir L appareil n est pas conçu pour fonctionner au moyen d une minuterie externe ou d un système de télécommande séparé Éteignez et débranchez l appareil du secteur lorsqu il n est ...

Page 25: ... de réparer vous même l appareil Contactez le service d assistance technique officiel pour obtenir des conseils Le nettoyage et l entretien doivent être effectués conformément à ce manuel d instructions pour garantir le bon fonctionnement de l appareil Éteignez et débranchez l appareil avant de le déplacer et de le nettoyer Les tâches de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par ...

Page 26: ...lpe de l anneau en silicone dans l espace du filtre Appuyez sur la bague en silicone le long de la rainure du filtre pour vous assurer que la bague s adapte parfaitement à la rainure 2 Montez la coupelle de presse sur le corps principal Alignez la position de serrage et insérez la vers le bas 3 Montez l hélice de pressage sur la coupelle de pressage ...

Page 27: ...de niveau 2 Préparez les ingrédients Coupez les en morceaux adaptés selon les différents ingrédients 3 Tournez l interrupteur sur la position STA et l appareil commencera à fonctionner puis placez les ingrédients dans la tasse d alimentation Lorsque les ingrédients sont trop gros pour être pressés doucement utilisez le poussoir pour pousser les ingrédients correctement 4 Si les ingrédients sont bl...

Page 28: ...ropriés Mettez les lentement dans la tasse d alimentation un par un et ne forcez pas trop Si les ingrédients ne peuvent pas être extrudés en douceur tournez le commutateur au niveau d arrêt faites une pause pendant 1 2 secondes puis tournez le sur REV pour inverser pendant 2 3 secondes et tournez le commutateur sur STA après 1 2 secondes Ensuite l appareil peut fonctionner normalement 7 Au milieud...

Page 29: ...un crash Tournez le commutateur sur REV et faites fonctionner l appareil pendant environ 3 secondes Plus de bruit pendant le travail Le degré de bruit diffère du type et de la taille des ingrédients Coupez l ingrédient en plus petits morceaux pour réduire le bruit correctement Conformément aux directives 2012 19 UE et 2015 863 UE sur la limitation de l utilisation de substances dangereuses dans le...

Page 30: ... di alimentazione Proteggerlo da spigoli vivi e fonti di calore Non lasciare che tocchi superfici calde Non lasciare che il cavo penda dal bordo della superficie di lavoro o del bancone L apparecchio non è progettato per essere azionato tramite un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato Spegnere e scollegare l apparecchio dalla rete quando non è in uso e prima della pulizia Tirare ...

Page 31: ...anutenzione devono essere eseguite in conformità con questo manuale di istruzioni per garantire il corretto funzionamento dell apparecchio Spegnere e scollegare l apparecchio prima di spostarlo e pulirlo Le attività di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini Non lavare l apparecchio in lavastoviglie Conservare l apparecchio e il relativo manuale di istruzioni in un luogo sicur...

Page 32: ...polpa dell anello di silicone nello spazio del filtro Premere l anello di silicone lungo la scanalatura del filtro per assicurarsi che l anello si adatti perfettamente alla scanalatura 2 Montare la tazza della pressa sul corpo principale Allineare la posizione di bloccaggio e inserirla verso il basso 3 Montare l elica di pressatura sulla tazza di pressatura ...

Page 33: ...volo piano 2 Prepara gli ingredienti Tagliateli a pezzi adatti in base ai diversi ingredienti 3 Ruota l interruttore in posizione STA e il dispositivo inizierà a funzionare quindi metti gli ingredienti nella tazza di alimentazione Quando gli ingredienti sono troppo grandi per essere pressati delicatamente usa lo stantuffo per spingere gli ingredienti correttamente 4 Se gli ingredienti sono bloccat...

Page 34: ...nte nella tazza di alimentazione uno per uno e non prendere troppa forza Se gli ingredienti non possono essere estrusi in modo uniforme portare l interruttore sul livello di arresto mettere in pausa per 1 2 secondi quindi ruotarlo su REV per invertire per 2 3 secondi e ruotare l interruttore su STA dopo 1 2 secondi Quindi il dispositivo può funzionare normalmente 7 Nel mezzo del processo di spremi...

Page 35: ...re l interruttore su REV e far funzionare il dispositivo per circa 3 secondi Rumore più forte durante il lavoro Il grado di rumore differisce dal tipo e dalla dimensione degli ingredienti Tagliare l ingrediente in pezzi più piccoli per ridurre adeguatamente il rumore In conformità con le direttive 2012 19 UE e 2015 863 UE sulla restrizione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elet...

Page 36: ...ind eine Fehlfunktion aufgetreten ist heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde Knicken biegen dehnen oder beschädigen Sie das Netzkabel nicht Schützen Sie es vor scharfen Kanten und Wärmequellen Lassen Sie es keine heißen Oberflächen berühren Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante der Arbeitsfläche oder Theke hängen Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeits...

Page 37: ...igt Trennen Sie es vom Netzwerk wenn Sie es nicht mehr verwenden oder den Raum verlassen Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren Wenden Sie sich für eine Beratung an den offiziellen technischen Support Reinigung und Wartung müssen gemäß dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden um eine einwandfreie Funktion des Gerätes zu gewährleisten Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den ...

Page 38: ...den Fruchtfleischauslassstopfen des Silikonrings in den Filterraum Drücken Sie den Silikonring entlang der Filternut um sicherzustellen dass der Ring fest in der Nut sitzt 2 Montieren Sie den Pressbecher am Hauptkörper Spannposition ausrichten und nach unten einsetzen 3 Montieren Sie den Presspropeller am Pressbecher ...

Page 39: ...ebenen Tisch 2 Bereiten Sie die Zutaten vor Schneiden Sie sie entsprechend den verschiedenen Zutaten in geeignete Stücke 3 Drehen Sie den Schalter auf die Position STA und das Gerät beginnt zu arbeiten und geben Sie dann die Zutaten in den Futterbecher Wenn die Zutaten zu groß sind um sie leicht zu drücken verwenden Sie den Druckkolben um die Zutaten richtig hineinzudrücken 4 Wenn die Zutaten im P...

Page 40: ...en Sie nicht zu viel Kraft auf Wenn die Zutaten nicht reibungslos extrudiert werden können drehen Sie den Schalter auf Stopp halten Sie 1 2 Sekunden lang an drehen Sie ihn dann auf REV um für 2 3 Sekunden umzukehren und drehen Sie den Schalter nach 1 2 auf STA Sekunden Dann kann das Gerät normal arbeiten 7 Wenn Sie in der Mitte des Entsaftungsvorgangs Schwierigkeiten haben die Komponenten des Ents...

Page 41: ... Schalter auf REV und lassen Sie das Gerät ca 3 Sekunden laufen Lauteres Geräusch während der Arbeit Der Geräuschpegel unterscheidet sich je nach Art und Größe der Zutaten Schneiden Sie die Zutat in kleinere Stücke um die Geräusche richtig zu reduzieren In Übereinstimmung mit den Richtlinien 2012 19 EU und 2015 863 EU über die Beschränkung der Ver wendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und el...

Page 42: ...beschadigd Knik buig rek of beschadig het netsnoer op geen enkele manier Bescherm het tegen scherpe randen en warmtebronnen Laat het niet in aanraking komen met hete oppervlakken Laat het snoer niet over de rand van het werkoppervlak of aanrecht hangen Het apparaat is niet ontworpen om te worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem Schakel het app...

Page 43: ...apparaat niet zelf te repareren Neem voor advies contact op met de officiële technische ondersteuningsdienst Reiniging en onderhoud moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing om ervoor te zorgen dat het apparaat goed werkt Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het verplaatst en schoonmaakt Reinigings en onderhoudswerkzaamheden mogen ...

Page 44: ... filter Richt de pulpuitgangsplug van de siliconenring in de filterruimte Druk de siliconenring langs de filtergroef om ervoor te zorgen dat de ring goed in de groef past 2 Monteer de persbeker op het hoofdgedeelte Lijn de klempositie uit en plaats deze naar beneden 3 Monteer de perspropeller op de persbeker ...

Page 45: ...d de ingrediënten voor Snijd ze in geschikte stukken volgens de verschillende ingrediënten 3 Draai de schakelaar naar de STA stand en het apparaat begint te werken en doe dan de ingrediënten in de voedingsbeker Als de ingrediënten te groot zijn om zachtjes aan te drukken gebruik dan de plunjer om de ingrediënten er goed in te duwen 4 Als de ingrediënten in de persbeker zijn geblokkeerd draai de sc...

Page 46: ...voedingsbeker en gebruik niet te veel kracht Als de ingrediënten niet soepel kunnen worden geëxtrudeerd draai dan de schakelaar naar het stopniveau pauzeer 1 2 seconden draai hem dan naar REV om 2 3 seconden om te keren en draai de schakelaar naar STA na 1 2 seconden seconden Dan kan het apparaat normaal werken 7 Als je het midden van het sapproces moeilijk vindt om de onderdelen van de sapcentrif...

Page 47: ...ijdens het werk De mate van geluid verschilt van het type en de grootte van de ingrediënten Snijd het ingrediënt in kleinere stukjes om het geluid goed te dempen In overeenstemming met de richtlijnen 2012 19 EU en 2015 863 EU betreffende de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur evenals hun afvalverwerking Het symbool met de gekruiste vuilnisba...

Page 48: ...nie zginaj nie rozciągaj ani w żaden sposób nie uszkadzaj przewodu zasilającego Chronić przed ostrymi krawędziami i źródłami ciepła Nie dopuszczaj do kontaktu z gorącymi powierzchniami Nie pozwól aby przewód zwisał z krawędzi blatu lub blatu Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego timera lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania Wyłącz i odłącz urządzenie od zasilania ...

Page 49: ...amodzielnie naprawiać urządzenia Skontaktuj się z oficjalnym działem pomocy technicznej w celu uzyskania porady Czyszczenie i konserwację należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia Wyłącz i odłącz urządzenie przed przenoszeniem i czyszczeniem Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci Nie myć ur...

Page 50: ...ekwylotowymiazgipierścienia silikonowego do przestrzeni filtra Naciśnij silikonowy pierścień wzdłuż rowka filtra aby upewnić się że pierścień jest dobrze dopasowany do rowka 2 Zamontuj kielich prasy na korpusie głównym Wyrównaj pozycję zacisku i włóż ją w dół 3 Zamontuj śmigło dociskowe na kielichu dociskowym ...

Page 51: ...stole 2 Przygotuj składniki Pokrój je na odpowiednie kawałki według różnych składników 3 Przestaw przełącznik w pozycję STA i urządzenie zacznie działać a następnie włóż składniki do kubka do karmienia Gdy składniki są zbyt duże aby je delikatnie docisnąć użyj popychacza aby odpowiednio wcisnąć składniki 4 Jeśli składniki są zablokowane w prasie przestaw przełącznik w pozycję REV na 3 5 sekund nas...

Page 52: ...odpowiednie kawałki Powoli wkładaj je pojedynczo do kubka do karmienia i nie używaj zbyt dużej siły Jeśli składniki nie dają się płynnie wytłoczyć przestaw przełącznik na poziom stop zatrzymaj się na 1 2 sekundy następnie przekręć go na REV aby cofnąć na 2 3 sekundy i przestaw przełącznik na STA po 1 2 sekundach sekundy Wtedy urządzenie może działać normalnie 7 W trakcie wyciskania soku jeśli demo...

Page 53: ...ik w pozycji REV i uruchom urządzenie na około 3 sekundy Głośniejszy hałas podczas pracy Poziom hałasu różni się od rodzaju i wielkości składników Pokrój składnik na mniejsze kawałki aby odpowiednio zredukować hałas Zgodnie z dyrektywami 2012 19 UE i 2015 863 UE w sprawie ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym a także ich usuwania Symbol z przek...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ... Made in P R C ...

Reviews: