background image

87

cramer.eu

NL

begripsvermogen of gebrek aan ervaring 

en kennis, tenzij ze onder toezicht staan 

van of instructies met betrekking tot 

het gebruik van het apparaaat ontvingen 

door een persoon die verantwoordelijk is 

voor hun veiligheid.

 

Kinderen dienen onder toezicht te 

staan om te verhinderen dat ze met het 

apparaat spelen.

ONDERHOUD

 

Het onderhoud vereist extreme voorzichtigheid en deskundigheid en mag 
enkel door een gekwalifi ceerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd. 
Wij raden u aan het toestel voor herstellingen naar uw dichtstbijzijnde 
ERKENDE ONDERHOUDSDIENST terug te brengen. Gebruik voor het 
onderhoud alleen identieke vervangingsonderdelen.

Het gebruik van alle elektrisch gereedschap kan ertoe leiden dat 
vreemde voorwerpen in de ogen terechtkomen wat kan leiden 
tot ernstige oogschade. Vooraleer u het elektrisch gereedschap 
begint te gebruiken, dient u steeds een veiligheidsbril, 
een veiligheidsbril met zijdelingse bescherming of, indien 
nodig, een volledig gezichtsscherm te gebruiken. Wij raden 
breedzichtveiligheidsmaskers aan voor gebruik op een bril of een 
normale veiligheidsbril met zijdelingse bescherming. Gebruik altijd 
gezichtsbescherming conform richtlijn EN 166.

RANSPORT EN OPSLAG

 

Leg de machine stil en laat afkoelen voor opslag oftransport Verwijder het 
accupack van het product.

 

Verwijder alle vreemde voorwerpen van het product. Bewaar op een koele, 
droge en goed geventileerde plaats die niet toegankelijk is voor kinderen. 
Houd corrosieve producten, zoals tuinchemicaliën en strooizout uit de buurt 
van het apparaat. Bewaar niet buitenshuis.

 

Voor transport beveiligt u de machine tegen bewegingen of vallen om 
letsels of schade aan de machine te voorkomen.

ONDERHOUD

Gebruik uitsluitend originele vervangonderdelen, accessoires 
en voorzetstukken van de fabrikant. Als u dit niet doet, kan dit 
mogelijks letsels of slechte prestaties veroorzaken waardoor uw 
garantie kan vervallen.

Het onderhoud vereist extreme voorzichtigheid en deskundigheid 
en mag enkel door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus 
worden uitgevoerd. Wij raden u aan het toestel voor herstellingen 
naar uw dichtstbijzijnde erkende onderhoudsdienst terug 
te brengen. Gebruik voor het onderhoud alleen identieke 
vervangingsonderdelen.

 

Controleer of de accu is verwijderd en de stroomkabel uit het 
stopcontact is gehaald voordat er enige onderhouds-, reinigings- of 
afstelwerkzaamheden worden uitgevoerd.

 

U kunt de afstellingen en reparaties die in deze gebruiksaanwijzing worden 
vermeld, uitvoeren. Voor andere herstellingen, neemt u contact op met uw 
geautoriseerd onderhoudsagent.

 

Gebruik alleen de vervangmaailijn van de fabrikant.

 

Nadat u een nieuwe maailijn hebt uitgebracht, brengt u het product altijd 
terug in de normale bedrijfspositie voor u start.

 

Na elk gebruik, reinigt u het product met een zachte, droge doek. Een 
beschadigd onderdeel moet door een geautoriseerd onderhoudscentrum 
goed worden gerepareerd of vervangen.

Summary of Contents for 82TB10

Page 1: ...cramer eu 2100186 2100386 2101286 2101386 82TB10 82TB16 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR EL AR TR LT LV ET ...

Page 2: ...f blade Packing List 1 String trimmer 2 Auxiliary handle 3 Guard 4 Operator s Manual 5 Ergonomic harness for 2101286 and 2101386 no harness is included The recommended ambient temperature range ITEM TEMPERATURE String trimmer storage Temperature range 4 F 20 C 158 F 70 C String trimmer operation temperature range 4 F 20 C 104 F 40 C Battery Charging Temperature Range 41 F 5 C 125 6 F 52 C Charger ...

Page 3: ...ever allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine Local regulations can restrict the age of the operator Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Preparation Before use check the battery pack for signs of damage or aging If the battery becomes damaged during use switch off the applia...

Page 4: ...ne after striking a foreign object whenever the machine starts vibrating abnormally Take care against injury to feet and hands from the cutting means Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris Maintenance and Storage Disconnect the machine from the power supply i e remove the plug from the mains remove the disabling device or removable battery before carrying out maintena...

Page 5: ...t in moving parts This appliance is not intended for use by persons including children with reduced understanding or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction cnocerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Service Servicing requires extreme care a...

Page 6: ...e battery is disconnected and the supply cord is disconnected from the supply before performing any maintenance cleaning or adjustments You may make adjustments and repairs described here For other repairs contact the authorized service agent For replacement line use only nylon filament line of the diameter described in the specification table of the manual After extending new cutter line always r...

Page 7: ...hazardous to you and the environment It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium ion batteries Symbol SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Read and understand all instructions before operating the product follow all warnings and safety instructions Wear head protection Wear eyes protection and ears protection Wear safety footwear Wear protective gloves Do not expose ...

Page 8: ...ly to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify th...

Page 9: ...t a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious persona...

Page 10: ...lt in serious personal injury Advancing line see Figure 6 While the string trimmer is operating the cutting line gets worn down and becomes shorter This trimmer is equipped with bump feed line advancement which advances additional line once the head is bumped on the ground while rotating The cutting blade will cut the line to keep an accurate cutting swath Cutting Tips see Figure 7 Keep the trimme...

Page 11: ... the slot on the new spool Make sure the end of the cutting line is extended approximately 15cm beyond the slot Install the new spool so that the cutting line and the slot are aligned with the eyelets in the cutting head Thread the cutting line through the eyelets Pull the cutting line extending from the cutting head so the cutting line releases from the slot in the spool Reinstall the spool cover...

Page 12: ...e trimmer during transport to prevent damage or injury Clean and maintenance before storage use of guards on cutting attachments with metal blades Use of cover for metal blades during transport and storage Environmental protection Environmental protection should be a priority of considerable importance when using the machine for the benefit of both social coexistence and the environment in which w...

Page 13: ...dvance when using the bump feed head String is welded to itself Replace string Not enough string on spool Install more string Refer to string re placement earlier in this manual String is worn too short Pull string while pressing line release button String is tangled on spool Remove string from spool and rewind Refer to string replacement earlier in this manual Grass wraps around shaft housing and...

Page 14: ...nformity Manufacturer Name Changzhou Globe Co Ltd Address No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Name and address of the person authorised to compile the technical file Name Peter Söderström Address WE HEREBY DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THE MACHINE Original Instruction Type String trimmer Brand Cramer Model 82TB10 82TB16 Serial No See product rating label Has...

Page 15: ...tufen Geschwindigkeitsbegrenzung Anzeige LED 18 Fadenvorschub mit Stoßknopf 8 Rückwärts Taste 19 Lasche 9 Schaft 20 Spulenabdeckung 10 Grasabweiser 21 Fadenspule 11 Fadenabschneider Packliste 1 Rasentrimmer 2 Verstellbarer Griff 3 Grasabweiser 4 Bedienungsanleitung 5 ErgonomischesTragegeschirr für 2101286 und 2101386 keinTragegeschirr enthalten Empfohlene Umgebungstemperatur ARTIKEL TEMPERATUR Lag...

Page 16: ...grunds liegen Das Produkt darf nicht zum Schneiden oder Trimmen von Hecken Büschen oder anderer Vegetation verwendet werden bei der die Schnittebene sich nicht parallel zur Oberfläche des Untergrunds befindet UNTERWEISUNG Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch der Maschine vertraut Erlauben Sie niemals Personen die mit di...

Page 17: ...htem Wetter zu benutzen besonders bei Gewittergefahr Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder gutem Kunstlicht Betreiben Sie die Maschine niemals mit defekten oder nicht montierten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen Schalten Sie den Motor nur an wenn Hände und Füße fern von dem Schneidewerkzeug sind Trennen Sie die Maschine immer von der Stromversorgung d h den Netzstecker aus der Ste...

Page 18: ...rf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder über die sichere Benutzung aufgeklärt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführ...

Page 19: ...gen immer eine schutzbrille mit seitenschutz an gegebenenfalls auch einen gesichtsschutz Wir empfehlen ihnen weitsicht sicherheitsmasken die sie mit der normalen brille oder einer standardschutzbrille mit seitenschutz verwenden können Tragen sie stets augenschutz der der norm en 166 entspricht TRANSPORT UND LAGERUNG Stoppen Sie die Maschine und lassen sie abkühlen bevor Sie sie lagern oder transpo...

Page 20: ... wieder ob alles fest angezogen ist so dass das Produkt in einem sicheren Zustand ist BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF LESEN SIE REGELMÄSSIG DARIN NACH UND ERKLÄREN SIE SIE JEDER PERSON DIE DIESES GERÄT EVENTUELL BENUTZEN WILL WENN SIE DIESES GERÄT VERLEIHEN GEBEN SIE AUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT Entsorgung des geräts Werfen Sie elektrische Geräte nicht in den Hausmüll Geben Sie diese Gerä...

Page 21: ...f andere Personen geschleudert werden könnten Halten Sie andere Personen auf sichere Entfernung zu der Maschine Zusammenbau AUSPACKEN Dieses Produkt muss vor der ersten Benutzung zusammengebaut werden Nehmen Sie Produkt und Zubehör vorsichtig aus dem Karton Prüfen Sie ob alle Gegenstände die in der Packliste aufgeführt sind vorhanden sind WARNUNG Verwenden Sie dieses Produkt nicht falls auf der Pa...

Page 22: ...ecken Sie den unteren Schaft in den Schlitz in der Schutzabdeckung 3 Stecken Sie die Klammer in den Schlitz Richten Sie die Schraubenlöcher der Klammer mit den Schraubenlöchern an der Schutzabdeckung aus 4 Montieren Sie die Schrauben und ziehen sie fest Befestigung des vorderen griffs Siehe Abb 3 1 Stecken Sie den unteren Schaft in den Schlitz in der unteren Klemme 2 Setzen Sie die obere Klemme au...

Page 23: ...keitskontrolle um die Drehzahl je nach Graszustand zu einzustellen Stoppen 1 Lassen Sie den Auslöser los 2 Drücken Sie nochmal den Netzschalter um das Gerät auszuschalten Rücklauffunktion Wenn sich Gras um den Trimmerkopf gewickelt hat drücken Sie einfach den Knopf für die Rücklauffunktion um den Trimmerkopf in zwei Schritten wieder zu starten Der Trimmerkopf dreht sich langsam rückwärts für kurze...

Page 24: ...abschneider am Grasabweiser Um optimale Schnittergebnisse zu erzielen schieben Sie den Faden vor bis dieser durch den Fadenabschneider auf die richtige Länge zugeschnitten wird Schieben Sie jedes Mal Faden nach wenn Sie hören dass der Motor schneller als normal läuft oder wenn sich die Schnittleistung verschlechtert Hierdurch bleibt eine optimale Leistung erhalten und der Faden wird lang genug geh...

Page 25: ... alten Faden der sich moglicherwise noch auf der Spule befindet Schneiden Sie ein etwa 3m langes Stück Faden zurecht Knicken Sie den Faden in der Mitte und haken die Schlaufe in den Schlitz in den mittleren Rand der Spule Stellen Sie sicher dass der Faden in dem Schlitz einrastet Wickeln Sie den Faden in Richtung des Pfeils auf der Unterseite der Spule Stecken Sie danach den Faden in die Schlitze ...

Page 26: ...tschutz Der Umweltschutz muss ein wesentlicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein zum Vorteil des zivilen Zusammenlebens und unserer Umgebung Vermeiden Sie es ein Störelement Ihrer Nachbarschaft darzustellen Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen Öl Benzin Filter beschädigten Teilen oder sämtlichen weiteren umweltschädliche...

Page 27: ... Faden ist verklebt Austausch des Fadens Nicht genügend Faden auf der Spule Montieren Sie mehr Faden Siehe dazu den Abschnitt über die Ersetzung des Fadens in dieser Bedienungsan leitung Faden ist abgenutzt und zu kurz Ziehen Sie am Faden während Sie den Knopf drücken Der Faden ist um die Spule ver wickelt Entfernen Sie den Faden von der Spule und wickeln Sie in auf Siehe dazu Ab schnitt über die ...

Page 28: ...rmitätserklärung Hersteller Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Name und Adresse der Person die autorisiert ist die technische Akte zusammenzustellen Name Peter Söderström Adresse WIR ERKLÄREN IN EIGENER VERANTWORTLICHKEIT DASS DIE MASCHINE Übersetzung der originalen Anleitungen Typ Rasentrimmer Marke Cramer Modell 82TB10 82TB16 Serie...

Page 29: ... de corte 8 Botón de retroceso 19 Tapa 9 Eje 20 Cubierta del carrete 10 Deflector de hierba 21 Bobina 11 Cuchilla de corte Lista de Piezas 1 Cortasetos 2 Mango auxiliar 3 Deflector de hierba 4 Manual de instrucciones 5 Arnés ergonómico los modelos 2101286 y 2101386 no incluyen arnés Escala de temperatura ambiente recomendada ARTÍCULO TEMPERATURA Temperatura de almacenamiento de la desbrozadora 4 F...

Page 30: ...o debería ser utilizado para cortar o recortar setos arbustos u otro tipo de vegetación cuando el plano de corte no es paralelo a la superficie del suelo APRENDIZAJE Lea las instrucciones cuidadosamente Familiarícese con los controles y el uso adecuado de la máquina Nunca permita que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones utilicen esta herramienta La Normativa local puede restrin...

Page 31: ...cienda el motor solo cuando las manos y los pies se encuentren alejados de los dispositivos de corte Desconecte siempre la máquina de la fuente de energía es decir desenchúfela de la corriente quite el dispositivo que permite cortar la alimentación o la batería extraíble siempre que se deje la máquina sin vigilancia antes de desobstruir la unidad antes de inspeccionar limpiar o trabajar con el cor...

Page 32: ...se les ha supervisado o instruido acerca del uso del aparato de manera segura y comprenden los riesgos implicados Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deben realizar la limpieza y mantenimiento de usuario sin supervisión Hay que quitar la batería del aparato antes de desecharla El aparato debe ser desconectado de la red de suministro para extraer la batería La batería debe de ser e...

Page 33: ...ducto Guarde en una zona seca y bien ventilada a la que no puedan acceder los niños Evite el contacto con agentes corrosivos tales como productos químicos de jardinería o sales descongelantes No almacenar al aire libre Para el transporte asegure la máquina para que no se mueva ni se caiga y evitar así lesionar a alguien o dañar la máquina MANTENIMIENTO Utilice sólo piezas y accesorios de recambio ...

Page 34: ...ega el día en que necesite sustituir su producto o si ya no le sirve no la tire con los residuos del hogar Ponga el producto a disposición para una recogida aparte La recogida selectiva de productos usados y embalajes permite que los materiales se reciclen y vuelvan a utilizarse La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación medioambiental y reduce la demanda de ma...

Page 35: ...e Tenga cuidado con los objetos que puedan salir despedidos para no ocasionar daños a las personas que puedan estar cerca Mantenga a los espectadores a una distancia segura de la herramienta Montaje Desembalaje Este producto debe montarse Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja Asegúrese de que están incluidos todos los elementos que figuran en la lista del paquete de embalaje A...

Page 36: ... soporte dentro de la ranura Alinee los orificios de los tornillos del soporte con los orificios de los tornillos de la protección 4 Monte y apriete los tornillos Fijación del mango delantero Véase la Fig 3 1 Coloque el mango auxiliar en la ranura de la abrazadera inferior 2 Coloque la abrazadera superior en el asa Asegúrese de que el asa esté correctamente colocada en la ranura 3 Inserte la peril...

Page 37: ...ndido para apagar la unidad Función de retroceso Si la hierba se ha enredado en torno al cabezal de corte o a la cuchilla de hierba pulse el botón de retroceso y efectúe el procedimiento de dos pasos para volver a poner en marcha el cabezal de corte De este modo el cabezal de corte girará en sentido inverso durante un breve período de tiempo con el objeto de ayudar al usuario a quitar la hierba at...

Page 38: ...jor corte devane hilo hasta que sea lo bastante largo para que lo corte el cortahilo Aumente la longitud del hilo en cuanto observe que el motor trabajo más rápido de lo normal o cuando Disminuya la eficacia de corte De este modo mantendrá siempre la máxima eficacia y la longitud de hilo adecuade para poder devanarlo correctamente ADVERTENCIA Si fuera preciso cambiar alguna pieza sólo se deben uti...

Page 39: ...Véase la Fig 10 Retire la batería Retire el carrete del cabezal de hilo Nota Quite los hilos viejos que queden en el carrete Corte un pedazo de hilo de unos 3 m de largo Doble el hilo en el punto medio y cuelgue el bucle en la ranura en el borde central de la bobina Asegúrese que el hilo encaja en la posición en la ranura Enrolle la línea siguiendo la dirección de la flecha indicada en la parte in...

Page 40: ...contactos entre sí Un cortocircuito en los contactos de la batería puede provocar chispas quemaduras o incendios Guarde las baterías con una temperatura inferior a 23 C y lejos de la humedad Desenchufe la máquina o retire la batería de la máquina antes de efectuar cualquier ajuste cambiar un accesorio o guardar la máquina De este modo reducirá el riesgo de que la máquina se ponga en marcha inadver...

Page 41: ...n reglamentaria Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden 39 cramer eu ES Datos Técnicos PROPIEDAD VALOR VALOR Modelo 82TB10 82TB16 Velocidad en vacío 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Cabezal de corte Cuchilla de des brozadora Cuchilla de des brozadora Diámetro de corte de línea 2 mm 2 mm Diámetro de la trayectoria de corte 40 cm 46 cm Compartimiento de la batería 82V220G 82V430G 82V220 ...

Page 42: ... ISO 11094 Directiva de Emisión de ruidos 2000 14 EC modificada por la 2005 88 EC Además cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas Directiva de Máquinas 2006 42 EC Directiva de Compatibilidad electromagnética 2014 30 EU Ted Qu Haichao Director de Calidad Changzhou 22 07 2017 40 cramer eu ES ...

Page 43: ...ro 19 Linguetta 9 Asta 20 Coperchio bobina 10 Deflettore erba 21 Bobina 11 Lama di taglio Lista Parti 1 Tagliabordi elettrico a filo 2 Manico ausiliario 3 Deflettore erba 4 Manuale d istruzioni 5 Imbracatura ergonomica non c è alcuna imbracatura per i modelli 2101286 e 2101386 Gamma di temperature ambiente raccomandate ITEM TEMPERATURE Gamma di temperature di riponimento del decespugliatore a filo...

Page 44: ... essere utilizzato per tagliare o sfoltire siepi cespugli o altra vegetazione in cui il piano di taglio non sia parallelo alla superficie del terreno PRIMA DELL UTILIZZO Leggere tutte le istruzioni attentamente Familiarizzare con i comandi e con l utilizzo corretto dell utensile Non lasciare che bambini o persone che non hanno ricevuto istruzioni sull utilizzo di questo utensile lo utilizzino Le n...

Page 45: ...Non mettere mai in funzione l utensile con schermi o parti danneggiate o senza schermi o parti montate correttamente al loro posto Avviare il motore solo tenendo mani e piedi lontani dalle parti di taglio Scollegare sempre il dispositivo dall alimentazione principale per esempio rimuovere la spina dall alimentazione rimuovere il dispositivo di disattivazione o la batteria rimovibile quando l utens...

Page 46: ...fisiche sensoriali o mentali ridotte o senza l esperienza e la conoscenza necessarie purché ricevano un adeguata supervisione e istruzioni riguardanti l utilizzo del dispositivo in maniera sicura e in modo da comprendere i rischi impliciti Non lasciare che i bambini giochino con il dispositivo Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere svolte da bambini non supervisionati La batteri...

Page 47: ...conseguenti gravi lesioni visive Prima di iniziare le operazioni indossare sempre visiere o occhiali di sicurezza con protezioni laterali o se necessario una maschera completa per il volto Si raccomanda di indossare una maschera di sicurezza ad ampio campo visivo da utilizzare sugli occhiali o su occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali Utlizzare sempre occhiali di protezione conform...

Page 48: ... alla normale posizione di funzionamento prima dell avvio Dopo ogni uso pulire il prodotto con una panno morbido e asciutto Riparare eventuali parti danneggiate o farle sostituire da un centro servizi autorizzato Controllare frequentemente dadi bulloni e viti verificando che siano stati assicurati correttamente per fare in modo che il prodotto garantisca condizioni di lavoro ottimali SENTI ISTRUZI...

Page 49: ...Fare attenzione alla spinta della lama Oggetti eiettati dall utensile possono rimbalzare e causare gravi lesioni a persone o cose Indossare equipaggiamento e calzature anti infortunistiche Non utilizzare lame per motosega Fare attenzione ad oggetti scagliati o lanciati dall utensile Mantenere le persone estranee e in particolar modo i bambini e gli animali domestici ad una distanza di almeno 15 m ...

Page 50: ...trasformazioni equivalgono ad un utilizzo non consentito e possono causare situazioni pericolose in grado di provocare gravi lesioni fisiche ATTENZIONE Durante il montaggio delle parti rimuovere sempre la batteria dall apparecchio La mancata osservanza di questa norma può comportare un avvio involontario del prodotto e causare gravi lesioni Montaggio del deflettore Vedere la Fig 2 ATTENZIONE Evita...

Page 51: ... dell alimentazione a pieno carico Nel caso in cui detriti mangano arrotolati attorno all accessorio RILASCIARE L INTERRUTTORE A GRILLETTO e rimuovere i detriti Utilizzare l imbracatura solo per i modelli 2100186 2100386 quando si mette in funzione il dispositivo Avvio arresto del tagliabordi Vedere la Fig 5 Per avviare l utensile 1 Premere il tasto di alimentazione on off acceso spento 2 Inserire...

Page 52: ...entato da sinistra a destra sull area di lavoro il taglio sarà meno efficiente se effettuato da destra a sinistra Utilizzare la punta del filo per le operazioni di taglio non forzare la testa porta filo nell erba Il contatto con filo spinato e recinzioni usura più rapidamente il filo arrivando fino alla completa rottura Pietre mattoni marciapiedi e legna usurano rapidamente il filo Evitare il cont...

Page 53: ...enda di circa 15 cm oltre l asola Installare la nuova bobina in modo che il filo di taglio e l asola siano allineate con l occhiello nella testa di taglio Far passare il filo nell occhiello Tirare il filo che fuoriesce dalla testa di taglio in modo che il filo passi attraverso l asola nella bobina Reinstallare il coperchio bobina premendo le linguette nelle fessure e applicando pressione fino a qu...

Page 54: ...prolunga la durata della batteria Assicurare il decespugliatore durante il trasporto per evitare danni o lesioni Effettuare procedure di pulizia e di manutenzione prima del rimessaggio impiegare adeguate protezioni su accessori di taglio che prevedono lame metalliche Utilizzare una idonea copertura per lame metalliche durante il trasporto e il rimessaggio Tutela ambientale La tutela dell ambiente ...

Page 55: ...n c è abbastanz filo sulla bobina Avvolgere una maggiore quantità di filo Far riferimento al capitolo Sostituzione filo di taglio nel presente manuale Il filo si è con sumato ed è troppo corto Tirare il filo mentre si preme sul pulsante di rilascio Il filo è ingar bugliato sulla bobina Rimuovere il filo dalla bobina e ria volger lo Far riferimento al capitolo Sostituzi one filo di taglio nel prese...

Page 56: ...duttrice Changzhou Globe Co Ltd Indirizzo No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nome e indirizzo della persona autorizzata a compilare il file tecnico Name Peter Söderström Address Dichiariamo sotto la nostra resonsabilità che l utensile Traduzione dalle istruzioni originali Tipo Tagliabordi elettrico a filo Marca Cramer Modello 82TB10 82TB16 Numero di serie Vedere l...

Page 57: ...rsion du sens de coupe 19 Patte 9 Arbre 20 Couvercle de la bobine 10 Déflecteur d herbe 21 Bobine 11 Lame de coupe Liste des Pièces 1 Coupe bordures 2 Poignée auxiliaire 3 Déflecteur d herbe 4 Manuel de l utilisateur 5 Harnais ergonomique aucun harnais n est inclus avec les modèles 2101286 et 2101386 La plage de température ambiante recommandée est ARTICLE TEMPÉRATURE Plage de températures de stoc...

Page 58: ... être utilisé pour couper ou débroussailler des haies buissons ou autres arbustes où le plan de coupe ne serait pas parallèle à la surface du sol FORMATION Lisez attentivement les instructions Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation appropriée de la machine Ne laissez jamais des enfants ou des personnes non familières aux instructions utiliser la machine L âge de l opérateur peut êtr...

Page 59: ...ppareil uniquement au grand jour ou sous une lumière artificielle de bonne qualité N utilisez jamais la machine avec des protections endommagées ou avec des protections ou écrans endommagés ou non installés Mettez uniquement en marche le moteur lorsque vos mains et pieds sont bien éloignés des pièces mobiles Déconnectez toujours l outil de l alimentation c à d retirer la fiche de la prise de coura...

Page 60: ...eil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes ayant des capacités physiques mentales sensorielles réduites ainsi que celles manquant d expérience et de connaissances sous la surveillance et les instructions d une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Tout nettoyage ou entretien ne doit pas être effectué par un enfa...

Page 61: ... tiaonus blaetésroailens Nouo uuns ràe cvoismiomna nladrognes sl uilt idlisoaitt ioêntr ed upno rmtéa spqaure d dees ssuésc udreités léucnreatntess ldaeté vruaeu x o uP obireten zd eto luujnoeuttress udnee p prortoetcetciotnio nà oculaire répondant à la norme EN 166 TRANSPORT ET STOCKAGE Arrêtez la machine et laissez la refroidir avant de la ranger ou de la transporter Retirez le pack batterie du ...

Page 62: ...e par un service après vente agréé Vérifiez régulièrement le bon serrage des écrous vis et boulons pour que le produit soit toujours en bon état de fonctionnement CONSERVEZ CES CONSIGNES CONSULTEZLES RÉGULIÈREMENT ET EXPLIQUEZ LES À TOUTE PERSONNE SUSCEPTIBLE D UTILISER CET OUTIL SI VOUS PRÊTEZ CET OUTIL PRÊTEZ EGALEMENT CE MANUEL D UTILISATION Mise Au Rebut Collecte séparée Ce produit ne doit pas...

Page 63: ...ion Portez des lunettes de protection et des protections auditives lorsque vous utilisez cet outil Portez des chaussures de sécurité Portez des gants de protection Ne pas exposer à la pluie ou à des conditions humides Attention du ricochet de lame Les objets jetés peuvent ricocher et mener à des blessures personnelles ou des dégâts matériels Portez les vêtements de protection et les bottes N utili...

Page 64: ...essoires non recommandés pour l utilisation avec ce produit Toute altération de la sorte constitue un mésusage et peut mener à des blessures graves AVERTISSEMENT Débranchez toujours le câble d alimentation de la bougie lorsque vous montez des pièces Le nonrespect de cette consigne peut entraîner un démarrage involontaire et provoquer des blessures graves Montage de la poignée avant Voir la Fig 2 A...

Page 65: ...re tenu à la position confortable avec la poignée arrière à l hauteur près de la hanche Toujours opérez le moteur à plein régime Se les débris s enroulent sur l attachement DECLENCHEZ LA GACHETTE et enlevez les débris Utilisez le harnais uniquement pour les modèles 2100186 2100386 lors de l utilisation Démarrage arrêt de la tondeuse Voir la Fig 5 Pour démarrer l unité 1 Appuyez sur le bouton march...

Page 66: ...r cecicorrespond à la zone de coupe optimale La coupe sera plus efficace si vous déplacez la tondeuse de gauche à droite dans la zone de coupe elle sera moins efficace si le mouvement se fait de droite à gauche Coupez à l aide de l extrémité du fil de coupe ne faites pas forcer la tête de coupe dans l herbe non coupée Les fils et clôtures accélèrent l usure du fil et vont jusqu à le briser Les pie...

Page 67: ...e de la bobine et l ancienne bobine Pour mettre la nouvelle bobine en place assurezvous que le fil est pris dans la fente de la nouvelle bobine Assurez vous que l extrémité du fil dépasse d au moins 15cm de la fente Mettez la nouvelle bobine en place de telle façon que le fil et la fente soient alignés avec l oeillet de la tête de coupe Faites passer le fil à travers l oeillet Tirez sur le fil afi...

Page 68: ...prolongées rechargez la batterie tous les mois ou tous les deux mois Cela prolongera la duréede vie de la batterie Sécurisez le taille haies pendant le transport pour écarter les risques de dommages et de blessures Nettoyez et entretenez avant de stocker employez les gardes sur les attachements de coupe ayant lames métalliques Utilisez le couvercle pour les lames métallique pendant le transport et...

Page 69: ...mplacez le fil Plus assez de fil dans la tête Mettez plus de fil Reportez vous à la section de ce mode d emploi traitant du remplacement du fil de coupe Le fil est devenu trop court Tirez sur le fil de coupe tout en appuyant sur le bouton Le fil est emmêlé sur la tête de coupe Tirez toute la longueur du fil et rembo binezle Reportez vous à la section de ce mode d emploi traitant du remplace ment d...

Page 70: ...cant Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nom et adresse de la personne habilitée à établir le dossier technique Nom Peter Söderström Adresse Nous déclarons par la présence sous notre responsabilité que l appareil Traduction à partir du mode d emploi d origine Type Coupe bordures Marque Cramer Modèle 82TB10 82TB16 Numéro de série Voir ...

Page 71: ...Aba 9 Eixo 20 Cobertura da bobina 10 Deflector de erva 21 Bobina 11 Lâmina de corte Lista de Embalagem 1 Aparador de linha eléctrico 2 Pega auxiliar 3 Deflector de erva 4 Manual do operador 5 Arnês ergonómico para 2101286 e 2101386 não é incluído arnês O intervalo de temperatura ambiente recomendada ITEM TEMPERATURE Armazenamento do aparador de sequência de carateres Intervalo de Temperatura 4 F 2...

Page 72: ...r ou aparar sebes arbustos ou outra vegetação em que o aparelho de corte não fique paralelo à superfície do chão FORMAÇÃO Leia as instruções com atenção Esteja familiarizado com os controlos e a utilização correta da máquina Nunca permita que crianças ou pessoas que não estejam familiarizadas com estas instruções utilizem o aparelho A legislação local pode restringir a idade do operador Mantenha e...

Page 73: ...u com uma boa luz artificial Nunca opere a máquina com as proteções danificadas ou sem as proteções montadas Ligue o motor apenas quando as mãos e os pés estejam afastados dos dispositivos de corte Desconecte sempre a máquina da fonte de energia ou seja desligue da corrente tire o dispositivo que permite cortar a alimentação ou a bateria extraível sempre que se deixe a máquina sem vigilância antes...

Page 74: ...ste aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais e por pessoas com incapacidade física sensorial ou mental ou falta de experiência e conhecimento caso tenham sido supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de forma segura e compreendam os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção pelo utilizador não deve ser feita por crianças se...

Page 75: ...a projeção de materiais para os olhos com consequentes graves lesões oculares Antes de iniciar as operações ultilizar sempre viseiras ou óculos de segurança com proteções lateris ou se necessário uma mascara completa E recomendada a utilização de uma máscara de segurança com um amplo campo de visão a utilizar sobre os óculos e sobre óculos de segurança standard com proteções laterais Utilizar semp...

Page 76: ... de operação antes de o ligar Limpar o produto com um pano suave seco depois de cada uso Qualquer peça danificada deve ser substituída ou reparada adequadamente por um centro de serviço autorizado Verifique todas as porcas pregos e parafusos com intervalos frequentes para confirmar a tensão apropriada e se certificar que o produto está em condições seguras de funcionamento GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES ...

Page 77: ...ntiderrapantes Não o exponha à chuva ou a condições de humidade Ter atenção ao impulso propulsivo da lâmina Objetos lançados pelo aparelho podem ricochetear e causar graves lesões a pessoas ou coisas Use equipamentos e calçados de proteção Não utilizar lâminas dentadas Tenha cuidado com os objectos voláteis ou lançados Mantenha os visitantes e especialmente as crianças e os animais a uma distância...

Page 78: ...e resultar em condições perigosas ocasionando eventuais ferimentos graves pessoais AVISO Para evitar o arranque acidental da máquina o que poderia causar sérios danos corporais desligue sempre o cabo da vela de ignição quando estiver a montar peças Montagem deflector erva Ver Fig 2 AVISO Evitar o contacto com a lâmina O incumprimento desta norma pode resultar em graves lesões físicas 1 Inverta o a...

Page 79: ...pre em funcionamento a pleno regime Devem remover se os resíduos em redor da haste de prolongamento LIBERTAR O INTERRUPTOR DE GATILHO e proceder à remoção Use o arnês apenas para 2100186 2100386 quando em funcionamento Arranque paragem da aparadora Ver Fig 5 Para parar 1 Pressione o botão on off ligar desligar 2 Puxe o botão de bloqueio de segurança e enquanto isso aperte o gatilho para começar 3 ...

Page 80: ... o corte Ver Fig 7 Segurar a aparadora inclinada para a área de corte esta é a posição de corte ideal O utensílio oferecerá um corte melhor se for movimentado da esquerda para a direita na área de trabalho o corte será menos eficaz se for efetuado da direita para a esquerda Utilizar a ponta do fio para as operações de corte não forçar a cabeça do porta fio na erva O contacto com o arame farpado e ...

Page 81: ... as aletas nos lados da tampa da bobina Remova a tampa do carretel e o carretel velho Para instalar a bobina nova assegurar se de que o arame se encontra fixo na ranhura na nova bobina Assegurar se de que a extremidade do arame de corte se estende em cerca de 15 cm para além da ranhura Instalar a bobina nova de maneira a que o arame de corte e a ranhura fiquem alinhados com o ilhó na cabeça de cor...

Page 82: ...meses ou a cada dois meses Esta operação prolonga a vida útil da bateria Fixar a aparadora durante o transporte para evitar danos ou lesões Efetuar o procedimento de limpeza e de manutenção antes do armazenamento utilizar proteções adequadas nos acessórios de corte que possuem lâminas metálicas Utilizar uma cobertura adequada para as lâminas metálicas durante o transporte e armazenamento Proteção ...

Page 83: ...m dese rolamento automáti co O arame é colado no mesmo Substitua a cadeia de carateres Não existe arame sufi ciente na bobina Consultar o capítulo Substituição do arame de corte no presente manual O arame é demasiado curto Puxar o arame pressionando o botão de libertação O arame está emara nhado na bobina Remover o arame da bobina e voltar a enrolá lo Consultar o capítulo Substi tuição do arame de...

Page 84: ...inas Fabricante Changzhou Globe Co Ltd Endereço No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico Nome Peter Söderström Endereço Declaramos sob a nossa responsabilidade que a máquina Tradução das instruções originais Tipo Aparador de linha eléctrico Marca Cramer Modelo 82TB10 82TB16 Número de série Ver etiqueta de...

Page 85: ...snijdblad Verpakkingslijst 1 Græstrimmer 2 Hjælpehåndtag 3 Grasdeflector 4 Gebruiksaanwijzing 5 Ergonomisch harnas voor 2101286 en 2101386 geen harnas inbegrepen Het aangewezen kamertemperatuurbereik VOORWERP TEMPERATUUR Lijntrimmeropbergtemperatuurbereik 4 F 20 C 158 F 70 C Lijntrimmerbedrijfstemperatuurbereik 4 F 20 C 104 F 40 C Temperatuurbereik batterij opladen 41 F 5 C 125 6 F 52 C Temperatuu...

Page 86: ...an de machine Laat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met deze instructies de machine niet gebruiken De plaatselijke regelgeving kan de leeftijd van de gebruiker beperken Denk eraan dat de bediener of gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen of gevaren die zich voordoen met andere personen of hun eigendom VOORBEREIDING Voor gebruik controleert u het batterijpack op tekenen van schade ...

Page 87: ...machine altijd van de stroombron i e trek de stekker uit de contactdoos verwijder het uitschakelsysteem of de uitneembare batterij wanneer de machine onbeheerd wordt achtergelaten voor een blokkade wordt ontgrendeld voor het inspecteren reinigen of werken aan de machine nadat een vreemd voorwerp de machine heeft geraakt wanneer de machine abnormaal begint te trillen Wees bedachtzaam voor verwondin...

Page 88: ... begrijpen Kinderen mogen niet met de machines spelen Reiniging en onderhoud zullen niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toestemming De batterij moet uit het apparaat worden verwijderd voor het wordt afgevoerd Het apparaat moet van de stroombron worden ontkoppeld wanneer de batterij wordt verwijderd De batterij moet veilig worden weggegooid Overreik niet Blijf stevig op beide benen staan en...

Page 89: ...duct Bewaar op een koele droge en goed geventileerde plaats die niet toegankelijk is voor kinderen Houd corrosieve producten zoals tuinchemicaliën en strooizout uit de buurt van het apparaat Bewaar niet buitenshuis Voor transport beveiligt u de machine tegen bewegingen of vallen om letsels of schade aan de machine te voorkomen ONDERHOUD Gebruik uitsluitend originele vervangonderdelen accessoires e...

Page 90: ...t uw werktuig aan vervanging toe is of niet langer meer bruikbaar is gooit u het niet met het huishoudelijk afval weg Zorg voor een afzonderlijke collectie van dit product Afzonderlijk ophaling van gebruikte producten en verpakkingsmateriaal laat toe dat materialen worden gerecycled en hergebruikt Het hergebruik van gerecyclde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag n...

Page 91: ...huisdieren minstens 15 meter verwijderd blijven van de plek waar u werkt Houd omstanders op een veilige afstand van de machine Montage Uitpakken Dit product vereist montage Haal het toestel en de accessoires voorzichtig uit de doos Zorg ervoor dat alle items die op de paklijst staan zijn inbegrepen WAARSCHUWING Gebruik dit toestel niet als onderdelen op de paklijst al op uw product werden gemontee...

Page 92: ... onderste schacht in de groef van de beschemer 3 Plaats de beugel in de gleuf Lijn de schroefopeningen op de beugel af met de schroefopeningen op de beschermer 4 Installeer en span de schroeven aan Voorste handvat monteren zie afb 3 1 Plaats het bijkomend handvat in de groef van de onderste klem 2 Plaats de bovenste klem op het handvat Zorg ervoor dat het handvat in de groef is geïnstalleerd 3 Bre...

Page 93: ... schakelaar los 2 Druk opnieuw op de aan uitknop om de eenheid uit te schakelen Omkeerfunctie Als gras rond de trimmerkop of het grasmaaiblad verstrikt raakt drukt u op de omkeerknop en voert u de twee bedrijfsstappen vor het opstarten vn de trimmerkop opnieuw uit De trimmerkop zal nu gedurende korte tijd langzaam in omgekeerde richting draaien om u te helpen te blokkage los te maken 4 stapssnelhe...

Page 94: ...e is getrimd door het afsnijblad Breng de lijn naar voor telkens u hoort dat de motor sneller dan normaal draait of wanneer de trimefficiëntie vermindert Dit garandeert de beste prestaties en houdt de lijn lang genoeg om goed naar voor te brengen WAARSCHUWING Gebruik bij vervanging van onderdelen uitsluitend originele delen Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren of het product besc...

Page 95: ...gleuf in de middelste ribbel van de spoel Zorg ervoor dat de lijn goed in de gleuf vastklikt Draai de lijn in de richting van de pijlen weergegeven aan de onderkant van de spoel Eens klaar plaats de lijn in de gleuven zodat deze niet los raakt Rol de lijn niet verder op dan de rand van de spoel Struikruimer monteren zie afb 11 Waarschuwing Wees voorzichtig met scherpe randen en draag handschoenen ...

Page 96: ...de temperatuur hoe sneller de batterij leegloopt Als het apparaat voor lange tijd niet wordt gebruikt dient u de batterij iedere maand of om de twee maanden op te laden Hierdoor verlengt u de levensduur van de batterij Zet de bosmaaier gedurende het transport vast om schade of letsel te voorkomen Voordat u het apparaat opbergt dient u het schoon te maken en onderhoud uit te voeren Gebruik geschikt...

Page 97: ...ng met de normen of reglementaire documenten Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden 95 cramer eu NL Technische Gegeven EIGENDOM WAARDE WAARDE Model 82TB10 82TB16 Onbelast toerental 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Maaikop Bumpervoeding Bumpervoeding Maailijndiameter 2 mm 2 mm Maaipaddiameter 40 cm 46 cm Accupack zonder accu 82V220G 82V430G 82V220 82V430 82V220G 82V430G 82V220 82V430 L...

Page 98: ...44 ISO 11094 Geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC En stemt overeen met de essentiële vereisten van de volgende richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EC Richtlijn inzake elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU Ted Qu Haichao Directeur Kwaliteitszorg Changzhou 22 07 2017 96 cramer eu NL ...

Page 99: ...втоматической подачи струны 8 Кнопка реверс 19 Выступ 9 Вал 20 Крышка шпульки 10 Дефлектор травы 21 Шпулька 11 Режущий нож Упаковочный Лист 1 Электрический струнный триммер с технологией 2 Вспомогательная ручка 3 Дефлектор травы 4 Руководство оператора 5 Эргономичный ремень ремень не входит в комплект поставки моделей 2101286 и 2101386 Рекомендуемый диапазон температур окружающей среды ДИАПАЗОН ТЕ...

Page 100: ...лжна быть приблизительно параллельной поверхности земли Изделие не должно использоваться для обрезания или подрезки живых изгородей кустов и другой растительности где плоскость резки непараллельна поверхности земли ОБУЧЕНИЕ Внимательно прочитайте инструкции Ознакомьтесь с элементами управления и правильным использованием устройства Никогда не позволяйте детям или людям незнакомым с этими инструкци...

Page 101: ...плохих погодных условиях особенно когда существует риск попадания молнии Эксплуатируйте устройство только при дневном свете или хорошем искусственном освещении Запрещается эксплуатация устройства с неисправными или неустановленными защитными устройствами или щитками Запускайте двигатель только после того как убедитесь что режущие части находятся на безопасном расстоянии от рук и ног Всегда отключа...

Page 102: ...асти и аксессуары Регулярно проверяйте устройство и выполняйте его техобслуживание Ремонт устройства должен выполняться только в авторизованном сервисном центре Неиспользуемое устройство должно храниться в недоступном для детей месте ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГАЗОННОГО ТРИММЕРА Это устройство может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше а также лицами с ограни...

Page 103: ...ут быть затянуты движущимися деталями Данное устройство не предназначено для использования людьми включая детей с ограниченными физическими или умственными способностями или людьми с недостаточным опытом и знаниями Исключением является случай когда они работают под наблюдением или когда они были обучены пользованию устройством лицом ответственным за их безопасность Дети использующие данное устройс...

Page 104: ...цо Рекомендуется надеть поверх очков или стандартных защитных очков с боковыми щитками защитную маску с широким полем зрения Использовать защитные очки отвечающие требованиям норматива EN 166 TPAHПOPTИPOBКA И XPAHEH ИE Техническое Обслуживание Лопастей СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ РЕГУЛЯРНО ОБРАЩАЙТЕСЬ К НИМ И ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИХ ЧТОБЫ ОБУЧАТЬ ДРУГИХ ЛИЦ КОТОРЫЕ МОГУТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО УСТРОЙСТВО ЕСЛИ ВЫ...

Page 105: ...но использовать Использование переработанных материалов помогает предотвратить загрязнение окружающей среды и снижает спрос на сырье Batteries Li ion В конце срока службы батарей утилизируйте их с надлежащей заботой об окружающей среде Батарея содержит вещества которые являются опасными для вас и окружающей среды Ее следует снять и отправить для утилизации в пункт приема отработанных литий ионных ...

Page 106: ...асываемые устройством или вылетающие изпод него предметы не подпускайте посторонних лиц особенно детей и домашних животных ближе чем На 15 метров к месту проведения работ На участке выполнения работы не должно быть посторонних лиц Сборка Распаковка Осторожно извлеките изделие и аксессуары из коробки Убедитесь в наличии всех деталей перечисленных в описи комплекта поставки OCTOPO KHO IТщательно осм...

Page 107: ...еи на задней части корпуса 2 Извлеките батарею и отпустите кнопку Эксплуатация OCTOPO KHO Соблюдайте предельную осторожность даже если вы хорошо знакомы с машиной Не забывайте что даже секундная рассеянность может привести к серьезным травмам OCTOPO KHO Всегда защищайте глаза Несоблюдение этой нормы привести к нанесению тяжелых повреждениий глаз выбрасываемыми предметами OCTOPO KHO Не используйте ...

Page 108: ...изости людей необходимо использовать надлежащие средства защиты органов слуха Вибрация Всегда использовать защитные антивибрационные перчатки Избыточный уровень вибрации может вызвать побледнение пальцев или синдром запястного канала Если во время использования устройства появляется неприятное побледнение кожи рук следует немедленно прервать работу Необходимо устраивать перерывы на отдых Если вы р...

Page 109: ...ть растворители для чистки пластиковых частей Большая часть пластиковых материалов может быть повреждена имеющимися в продаже растворителями Использовать чистую ветошь для удаления грязи пыли масла густой смазки и т д OCTOPO KHO Не допускать попадания на пластиковые части тормозной жидкости бензина нефтехимических продуктов проникающих масел и т п Такие химические продукты могут повредить ослабить...

Page 110: ...ить и заряжать аккумуляторную батарею в прохладном месте При температуре выше или ниже нормальной температуры окружающей среды сокращается срок службы аккумулятора Хранить аккумулятор при температуре ниже 23 C и в местах лишенных влажности Все аккумуляторы со временем теряют заряд Чем выше температура тем быстрее аккумулятор теряет заряд В случае длительного неиспользования устройства подзаряжайте...

Page 111: ...ерживая нажатой кнопку размотки Нить запуталась на катушке Снять нить с катушки и снова намотать См главу Замена режущей нити данного руководства Вокруг крепления вала и головки с катушкой нити наматывается трава Стрижка травы производится слишком близко к земле Для предупреждения накапливания травы производить стрижку сверху вниз Устройство не запускается Не закреплен аккумулятор Для надлежащего ...

Page 112: ...е характеристики ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАЧЕНИЕ ЗНАЧЕНИЕ Model 82TB10 82TB16 Cкорость без нагрузки 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Режущая головка П р и в е д е н и е нити в движение п о д у д а р н ы м в о з д е й с т в и е м головки П р и в е д е н и е нити в движение п о д у д а р н ы м в о з д е й с т в и е м головки Диаметр режущей нити 2 mm 2 mm Диаметр круга стрижки 40 cm 46 cm Бат...

Page 113: ...EN 50636 2 91 EN ISO 3744 ISO 11094 Директива по шумам 2000 14 EC с изменениями 2005 88 EC изменениями 2005 88 EC Директива о машинах и механизмах 2006 42 EC Директива о электромагнитной совместимости 2014 30 EU Ted Qu Haichao Директор по качеству Changzhou 22 07 2017 111 cramer eu RU ...

Page 114: ...etysluettelo 1 Sähkökäyttöinen siimat rimmeri 2 Lisäkahva 3 Ruohonohjain 4 Käyttöopas 5 Ergonomiset valjaat mallit 2101286 ja 2101386 toimitetaan ilman valjaita Suositeltu ympäristön lämpötila alue ITEM TEMPERATURE Siimatrimmerin varastointilämpötila alue 4 F 20 C 158 F 70 C Siimatrimmerin käyttölämpötila alue 4 F 20 C 104 F 40 C Akun latauslämpötila alue 41 F 5 C 125 6 F 52 C Laturin käyttölämpöt...

Page 115: ...lasten tai käyttöohjeita tuntemattomien ihmisten käyttää laitetta Paikalliset säädökset voivat rajoittaa käyttäjän iän Pidä mielessä että käyttäjä on vastuussa ihmisille tai omaisuudelle sattuvista onnettomuuksista ja vaaratilanteista VALMISTELUT Tarkista akku vaurioiden ja ikääntymisen merkkien varalta ennen käyttöä Jos akku vaurioituu käytössä sammuta laite ja irrota akku välittömästi Älä käytä ...

Page 116: ...oita jalkoja tai käsiä Pidä aina huoli siitä että tuuletusaukoissa ei ole roskia HUOLTO JA VARASTOINTI Irrota laite virtalähteestä eli irrota pistoke pistorasiasta poista käytönestolaite tai irrota akku ennen huoltoa ja puhdistusta Käytä ainoastaan alkuperäisiä valmistajan suosittelemia lisävarusteita ja varaosia Tarkista laite ja huolla se säännöllisesti Korjauta laite vain valtuutetussa huolloss...

Page 117: ...mat korrashoidu ja teadmisi ning tuleks teostada ainult kvalifitseeritud hooldustehnikute poolt Hoolduseks soovitame me viia toote remontimiseks lähimasse volitatud teeninduskeskusesse Kui hooldate kasutage ainult identseid varuos Konetyökalun käyttö voi johtaa vieraiden esineiden sinkoutumiseen silmiisi mikä voi aiheuttaa vakavan silmävaurion Ennen konetyökalun käytön aloitusta käytä aina suojasi...

Page 118: ...aite aina normaaliin käyttöasentoon ennen sen käynnistystä Puhdista tuote aina käytön jälkeen pehmeällä ja kuivalla liinalla Valtuutetun huoltopisteen on korjattava tai vaihdettava vioittuneet osat asianmukaisesti Varmista aina että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni jotta tuote olisi aina turvallinen ja käyttövalmis SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TUTKI NIITÄ SÄÄNNÖLLISESTI JA KÄYTÄ NIITÄ MUIDEN KÄYTTÄJ...

Page 119: ...äytä näkö ja kuulosuojausta Käytä suojajalkineita Käytä suojakäsineitä Älä altista konetta sateelle tai kosteudelle Varo terän aksiaalivoimaa Sinkoutuneet esineet voivat kimmota ja aiheuttaa vamman tai vaurion Käytä suojavaatteita ja saappaita Älä käytä sahanteriä Varo sinkoutuneita ja muita lentäviä esineitä Pidä vierailijat eritoten lapset ja kotieläimet vähintään 15 m etäisyydessä työskentelyal...

Page 120: ...ia henkilövahinkoja aiheuttavaan tilaan VAROITUS Irrota sytytystulpan liitäntäjohto aina ennen osien asennusta Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa epähuomiossa tapahtuvia käynnistyksiä ja vakavia vammoja Etukahvan kiinnittäminen katso kuva 2 VAROITUS Älä kosketa terää Muutoin seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen 1 Käännä siimatrimmeri ympäri päästäksesi käsiksi trimmeripäähän 2 Aseta al...

Page 121: ...atso kuva 5 Käynnistäminen 1 Paina on off virtapainiketta 2 Vedä turvalukituspainike taakse ja purista samalla liipaisinta käynnistääksesi laitteen 3 Työnnä nopeuspainiketta eteenpäin säätääksesi nopeutta ruoho olosuhteiden mukaan Sammuttaminen 1 Vapauta liipaisin 2 Kytke yksikkö pois päältä painamalla virtapainiketta uudelleen Peruutustoiminto Jos trimmeripään tai ruohonleikkuuterän ympärille on ...

Page 122: ...idan pylväitä Attach metal knob to the rubber hole on the rear handle when in use unlock the metal knob when not in use Ruohon suojalevyssä oleva leikkain katso kuva 7 Trimmerin ruohonohjaimessa on siiman katkaisuterä Trimmerillä saadaan paras tulos jos siimaa vedetään ulos sen verran että katkaisuterä ulottuu katkaisemaan sen Vapauta siimaa aina kun kuulet että moottori käy nopeammin kuin tavalli...

Page 123: ... Varmista että siima napsahtaa paikoilleen uraan Kierrä siimaa kelan alapuolella olevan nuolen suuntaan Aseta tämän jälkeen siima uraan siten että se ei purkaudu Älä kiedo siimaa kelan reunan ulkopuolelle Siiman vaihtaminen katso kuva 11 VAROITUS Varo teräviä reunoja ja käytä käsineitä Irrota siimapää Irrota akku Kohdista tuulettimen lavan asemointireikä käyttöpyörästön reiän kanssa Asenna metalli...

Page 124: ... otetaan pois käytöstä älä hylkää sitä luontoon vaan vie se jätekeräykseen paikallisia ja voimassa olevia säädöksiä noudattaen Viankorjaus ONGELMA MAHDOLL INEN SYY RATKAISU Siima ei pitene automaattisella Lanka on sulautunut itseensä Vaihda siima Puolassa ei ole tarpeek si lankaa Asenna enemmän lankaa Tarkista soveltuva kohta langan uusiminen aiemmin tässä oppaassa Lanka on kulunut liian lyhyeksi ...

Page 125: ...nmukaisuus EN 55014 1 EN 55014 2 Sähköturvallisuus EN60335 1 EN 50636 2 91 EN ISO 3744 ISO 11094 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden 123 cramer eu FI Tekniset Tiedot OMINAISUUS ARVO ARVO Malli 82TB10 82TB16 Kuormaton nopeus 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Leikkuupää Napautussyöttö Napautussyöttö Leikkuusiiman halkaisija 2 mm 2 mm Leikkuuleveys 40 cm 46 cm Battery pack 82V220G 82V4...

Page 126: ...nettu direktiivillä 2005 88 EC Ja noudattaa seuraavien direktiivien olennaisia vaatimuksia Konedirektiivi 2006 42 EC Sähkömagneettinen yhdenmukaisuusdirektiivi 2014 30 EU Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Changzhou 22 07 2017 124 cramer eu FI ...

Page 127: ...ulle 11 Skärblad Packlista 1 Trådtrimmer 2 Främre handtag 3 Gräsavvisare 4 Användarmanual 5 Ergonomisk sele för 2101286 och 2101386 selen medföljer inte Rekommenderad temperatur i omgivningen ITEM TEMPERATURE Förvaringstemperatur för trådtrimmer 4 F 20 C 158 F 70 C Drifttemperatur för trådtrimmer 4 F 20 C 104 F 40 C Temperatur för batteriladdning 41 F 5 C 125 6 F 52 C Temperatur för laddaranvändni...

Page 128: ...nstruktioner använda maskinen Lokala föreskrifter kan begränsa ålder för användaren Kom ihåg att användaren ansvarar för olyckor eller risker som uppkommer för andra personer eller deras egendom FÖRBEREDELSER Före användning ska batteriet kontrolleras så det inte är skadat eller för gammalt Om batteriet skadas under arbetet ska du omedelbart stänga av apparaten och ta bort batteriet Använd inte ap...

Page 129: ...mål alltid när maskinen börjar vibrera onormalt mycket Var försiktig så att inte händer och fötter skadas av klippande delar Kontrollera och se till att ventilationshålen är fria från skräp UNDERHÅLL OCH FÖRVARING Koppla bort maskinen från strömkälla ta ur kontakten från eluttag ta bort säkring eller löstagbart batteri före underhåll eller rengöring Använd enbart reservdelar och tillbehör som reko...

Page 130: ...ktioner om användning av produkten på säkert sätt av en ansvarig person Barn ska övervakas så att de inte leker med apparaten Service Att serva produkten kräver extrem försiktighet och kunskap och bör endast utföras av en kvalificerad servicetekniker Vi rekommenderar att du returnerar produkten till din närmsta AUKTORISERADE VERKSTAD för reparation Använd endast identiska utbytesdelar när produkte...

Page 131: ... är ute ska maskinen tillbaka i normalt arbetsläge innan den startas Efter rengöring ska maskinen alltid rengöras med en mjuk torr trasa Skadade delar skall repareras ordentligt eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma För att vara säker på att produkten är säker att använda kontrollera alla muttrar bultar och skruvar regelbundet för att säkerställa att de är åtdragna ordentligt SPARA DESSA ...

Page 132: ...uvudskydd Använd skyddsglasögon och öronskydd då du använder detta och öronskydd verktyg Använd skyddsskor Bär skyddshandskar Utsätt inte för regn eller våta omgivningar Var försiktig med blad som skjuts ut Kastade föremål kan studsa och leda till personskador eller skador på egendom Använd skyddande kläder och skyddsstövlar Använd inte sågblad Se upp med kringkastade eller flygande föremål Håll a...

Page 133: ...ur tändstiftets matarkabel då du monterar delar Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan leda till oavsiktlig igångsättning som kan förorsaka allvarliga kroppsskador Montera Gräsdeflektorn se Bild 2 VARNING Undvik kontakt med bladet Om kontakt med bladet inte undviks kan det leda till allvarlig personskada 1 Vänd på trådtrimmern för att komma åt trimmerhuvudet 2 Sätt i nedre skaftet i spåret p...

Page 134: ...hastighet beroende på gräsförhållande Stoppa 1 Släpp reglaget 2 Tryck på strömbrytaren en gång till för att stänga av enheten Backfunktion Om gräs har trasslat in sig runt trimmerhuvudet eller bladet trycker du bara på backknappen och följer tvåstegsåtgärden för att starta trimmerhuvudet på nytt Trimmerhuvudet backar långsamt en liten stund för att hjälpa användaren att få loss trimmerhuvudet 4 st...

Page 135: ...et Mata fram mer tråd om du hör att motorn går snabbare än normalt eller om trimningseffekten minskas Det behåller bästa effektiviteten och håller tråden tillräckligt lång för att den ska kunna matas ut ordentligt VARNING Endast identiska originaldelar får användas vid byte Användning av andra delar kan innebära fara eller skada apparaten VARNING För att undvika allvarliga skador ska du alltid ta ...

Page 136: ...rs tills det kan tas bort från skaftet Montera Trimmern Sätt tillbaka brickan på mittskaftet Placera skärbladet ovanpå brickan och se till att bladet är centrerat Sätt på bladets skydd Sätt i skruven i skyddet och dra åt den med sexkantsnyckel Förvara Trimmern Ta bort batteripacket från trimmern innan förvaring Förvara på en välventilerad plats där den är oåtkomlig för barn Håll den borta från frä...

Page 137: ... dit mer lina Referera till den lämpli ga linbytessektion i denna manual Linan är sliten för kort Dra i tråden samtidigt som du trycker ned knappen Linan är intrasslad i spolen Ta bort linan från spolen och sätt tillba ka Referera till lämplig linbytessektion i denna manual Gräs fastnar runt skaftkåpan och trådhuvudet Trimning av högt gräs vid marknivå Klipp högt gräs från toppen och nedåt för att...

Page 138: ...ktromagnetisk kompatibilitet EN 55014 1 EN 55014 2 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden 136 cramer eu SV Teknisk information EGENSKAP VÄRDE VÄRDE Technical data 82TB10 82TB16 Hastighet utan belastning 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Trimmerhuvud Strömförsörjning klipptråd Strömförsörjning klipptråd Tråddiameter 2 mm 2 mm Trimningsdiameter 40 cm 46 cm Batteripack utan batteri 82V220...

Page 139: ...94 Bullerutsläppsdirektiv 2000 14 EC med tillägg 2005 88 EC Och uppfyller grundläggande krav i följande direktiv Maskindirektivet 2006 42 EC Elektromagnetisk kompatibilitetdirektivet 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kvalitetsansvarig Changzhou 22 07 2017 137 cramer eu SV ...

Page 140: ... Pakkeliste 1 Kantklipper 2 Reservehåndtak 3 Gressutkaster 4 Brukermanual 5 Ergonomisk sele er ikke inkludert for 2101286 og 2101386 Anbefalt omgivelsestemperaturserie ITEM TEMPERATURE Temperaturområde for lagring av snorklipper 4 F 20 C 158 F 70 C Temperaturområde for bruk av snorklipper 4 F 20 C 104 F 40 C Temperaturområde for lading av batteriet 41 F 5 C 125 6 F 52 C Temperaturområde for bruk a...

Page 141: ...arn eller personer som ikke er kjent med disse instruksjonene bruker maskinen Lokale forskrifter kan sette aldersgrense for brukeren Ha i mente at operatør eller bruker er ansvarlig for ulykker eller farlige situasjoner som måtte oppstå for andre personer og deres eiendom KLARGJØRING FOR BRUK Før bruk må batteripakken kontrolleres for skade eller aldring Hvis batteriet påføres skade under bruk må ...

Page 142: ... etter å ha truffet et fremmedlegeme dersom maskinen begynner å vibrere unormalt Sørg for å unngå skader på føtter og hender fra klippeutstyret Sørg alltid for at avfall ikke tetter ventilasjonsspaltene VEDLIKEHOLD OG LAGRING Kople alltid maskinen fra det elektriske anlegget dvs fjern støpslet fra stikkontakten fjern deaktivereingsutstyr eller batterier som kan fjernes før vedlikehold eller rengjø...

Page 143: ...jon om bruken av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Det må påses at barn ikke leker med utstyret Service Vedlikehold krever ekstrem forsiktighet og kunnskap og skal kun utføres av en kvalifi sert serviceteknikker Vi anbefaler at du returnerer produktet til din nærmeste AUTORISERTE SERVICESENTER for reparasjon Når det er til service bruk kun originale reservedeler Operasjon av ethvert e...

Page 144: ...Etter at du har forlenget kuttetråden må du alltid først snu produktet til vanlig arbeidsstilling før du starter det Etter hver bruk rens produktet med en myk tørr klut Enhver del som er skadet må repareres eller skiftes ut ved et autorisert serviceverksted Kontroller all mutter bolter og skruer med jevne mellomrom at de er skrudd fast for å sikre at produktet er i driftssikker stand TA VARE PÅ DI...

Page 145: ...tet følg alle advarsler og sikkerhetsanvisninger Bruk hjelm Bruk øyne og ørebeskyttelse Bruk sikkerhetsfottøy Bruk beskyttende hansker Ikke utsette for regn eller fuktige forhold Se opp for blad som låser seg Objekter som kastes ut kan rikosjere og resultere i skade på person eller eiendom Bruk beskyttelsesklær og støvler Ikke bruk sagblader Vær oppmerksom på utkastede eller flygende gjenstander H...

Page 146: ...mulig alvorlige personskader ADVARSEL For å hindre utilsiktet start som kan forårsake alvorlige personskade alltid ta ut batteripakken fra produkt når du monterer delene Å Sette På Fremre Håndtak se Figure 2 ADVARSEL Unngå kontakt med kniven Kontakt med kniven kan føre til alvorlig personskade 1 Snu snorklipperen for å få tilgang til klippehodet 2 Sett den nedre akselen inn i sporet på vernet 3 Se...

Page 147: ...k inn på av bryteren 2 Trekk sikkerhetslåsknappen tilbake samtidig som du trykker inn bryteravtrekkeren for å starte 3 Trykk hastighetsknappen forover for å øke hastigheten avhengig av tilstanden på gresset For å stoppe 1 Løs ut avtrekkeren 2 Trykk på strømknappen igjen for å slå enheten av Reversfunksjon Hvis gress har snurret seg rundt snorhodet eller gresskniven trykk inn reversknappen og foret...

Page 148: ...ikke tving snorhodet inn i uklippet gress Ståltråd og nettinggjerder fører til ekstra slitasje på snoren til og med skader Stein og murvegger fortauskanter og trær vil kunne slite snoren raskt Unngå trær og kratt Bark treplanker panel og gjerdestolper kan lett ødelegge snoren Kutteblad For Trimmetr Åd se Figure 7 Denne klipperen er utstyrt med en snorkutter på gressutkasteren For best klipping før...

Page 149: ...r ut av snorhodet slik at snoren frigjøres fra slissen i spolen Sett tilbake spoleholderen ved å trykke klaffene inn i slissene og trykk ned inntil spoleholderen klikker på plass Snorerstatning se Figure 10 Ta ut batteriet Fjern spolen fra snorhodet MERK Fjern snor som måtte være igjen på spolen Skjær av en snorbit på ca 3 meter Bøy snoren på midten og hekt løkken inn i spalten i sentrum av spolen...

Page 150: ...kulering Følg nøye de kommunale bestemmelsene for kasting av klippeavfallet Når maskinen ikke skal brukes lenger må den ikke kastes i naturen men leveres inn til et innsamlingssenter i henhold til gjeldende kommunale bestemmelser Feilsøking PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Snoren vil ikke fram føres når det brukes et snorhode med dunkeframføring Snoren har klebet seg sammen Erstatt snoren Ikke nok snor...

Page 151: ...r forskrifter Elektromagnetisk kompatibilitet EN 55014 1 EN 55014 2 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden 149 cramer eu NO Tekniske data EGENSKAP VERDI VERDI Modell 82TB10 82TB16 Hastighet uten belastning 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Skjærehode Dunkeutmating Dunkeutmating Diameter på klippesnoren 2 mm 2 mm Diameter på klippeområdet 40 cm 46 cm batteripakke 82V220G 82V430G 82V220 ...

Page 152: ...94 Støyutslippsdirektiv 2000 14 EC endret av 2005 88 EC Og overensstemmer med kravene i følgende direktiver Maskindirektivet 2006 42 EC Direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kvalitetsdirektør Changzhou 22 07 2017 150 cramer eu NO ...

Page 153: ...skæringsblad Pakkeliste 1 Græstrimmer 2 Hjælpehåndtag 3 Græsskærm 4 Operatørvejledning 5 Ergonomisk sele 2101286 og 2101386 leveres uden sele Anbefalet omgivelsestemperaturområde ITEM TEMPERATURE Temperaturområde for opbevaring af trådtrimmeren 4 F 20 C 158 F 70 C Temperaturområde for drift af trådtrimmeren 4 F 20 C 104 F 40 C Opladningstemperaturområde for batteri 41 F 5 C 125 6 F 52 C Driftstemp...

Page 154: ...r personer der ikke bekendt med disse instruktioner bruge maskinen Lokale bestemmelser kan begrænse operatørens alder Husk på at operatøren eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer på andre personer eller deres ejendom FORBEREDELSE Kontroller batteripakken for tegn på skade før brug Hvis batteriet bliver beskadiget under brug skal apparatet slukkes og batteriet udtages omgående Brug ikk...

Page 155: ... ikke at beskadige fødder og hænder med skærehovedet Sørg altid for at ventilationsåbninger holdes fri for rester VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING Afbryd maskinen fra strømforsyningen dvs tag stikket ud af stikkontakten fjern deaktiveringsenhed eller det aftagelige batteri før der udføres vedligeholdelse eller rengøring Brug kun reservedele anbefalet af fabrikanten og tilbehør Kontroller og vedligeho...

Page 156: ...e Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og kun bør udføres af en kvalifi ceret teknikker Vi anbefaler du leverer enheden tilbage til dit nærmeste autoriserede service center til reparation Skal dele udskiftes må kun identiske reservedele anvendes Anvendelse af denne form for værktøjer kan føre til at små stykker kastes væk fra enheden og måske rammer øjnene hvilket kan føre til alvorl...

Page 157: ... tilbage i normal arbejdsposition inden den startes Produktet skal rengøres med en blød klud efter hver brug Enhver del som bliver beskadiget skal repareres ordentligt eller udskiftes på et autoriseret servicecenter Tjek ofte alle møtrikker bolte og skruer om de sidder godt fast og sørg for at produktet fungerer ordentligt GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE OPSLAG SLÅ JÆVNLIGT OP I VEDLEDNINGEN OG FO...

Page 158: ...og høreværn under arbejdet med dette redskab Bær sikkerhedssko Bær beskyttelseshandsker Må ikke udsættes for regn eller bruges på fugtige steder Vær forsigtig med bladets fremstød Genstande der udkastes kan rikochettere og medføre personlig skade eller skade på ejendom Bær beskyttelsestøj og støvler Brug ikke savblade Pas på udslyngede eller flyvende objekter Sørg for at alle tilskuere især børn o...

Page 159: ... af dele Hvis denne regel ikke overholdes kan maskinen starte ved et uheld og forårsage alvorlige ulykker Montering Af Græs Afbøjer se Figur 2 ADVARSEL Undgå kontakt med bladet Manglende overholdelse kan medføre alvorlig personskade 1 Vend kratrydderen om for at få adgang til trimmerhovedet 2 Sæt det nederste skaft ind i rillerne i skærmen 3 Indsæt beslaget i sprækken Sørg for at skruehullerne i b...

Page 160: ...n i forhold til græsforholdene For at stoppe 1 Slip aftrækkeren 2 Tryk på afbryderen igen for at slukke for apparatet Baglæns funktion Hvis der har viklet sig græs op omkring trimmerhovedet eller græskniven skal du blot trykke på baglæns knappen og udføre to trins betjeningen for at starte trimmerhovedet igen Trimmerhovedet roterer nu langsomt baglæns i en kort periode for at hjælpe brugeren med a...

Page 161: ...ningskniven Man skal trække mere tråd ud så snart man hører at maskinen kører hurtigere end normalt eller når trimmereffekten aftager Herved opnås det bedste resultat og samtidig ADVARSEL Ved udskiftning må der kun anvendes originale reservedele Det kan være farligt eller ødelægge produktet hvis der bruges andre dele ADVARSEL For at undgå alvorlige personskader skal man altid tage batteriet ud af ...

Page 162: ...ikl tråden i retning af pilen på undersiden af spolen Herefter anbringes tråden i rillerne så den ikke vikler sig af spolen Rul ikke tråden ud over spolens kant Montering Af Buskrydderen se Figur 11 ADVARSEL Vær forsigtig med de skarpe kanter Bær handsker Fjern trådhovedet Fjern batteriet Indjuster placeringshullet i ventilatorbladet i forhold til hullet i gearkassen Indsæt en metalpind gennem de ...

Page 163: ...ter klipningen Efter endt levetid må maskinen ikke efterlades i naturen Henvend dig til din lokale genbrugsstation for bortskaffelse i henhold til de gældende lokale bestemmelser Fejlfinding PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Tråden fremføres ikke ved brug af det automatiske fremføringshoved Snoren er viklet ind i sig selv Udskift tråden Snoren er slidt for kort Installer fl ere snore Referer til sektion...

Page 164: ...Elektromagnetisk kompatibilitet EMC EN 55014 1 EN 55014 2 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden 162 cramer eu DA Tekniske data GENSTAND VÆRDI VÆRDI Technical data 82TB10 82TB16 Tomgang shastighed 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Klippehoved Bump feed linefrem føring Bump feed linefrem føring Tråddiameter 2 mm 2 mm Klippeområdets diameter 40 cm 46 cm Batteri uden battericelle 82V220G ...

Page 165: ...rektiv vedr støjemission 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Og overholder alle relevante krav i følgende direktiver Maskindirektivet 2006 42 EC EMC direktivet elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kvalitetsdirektør Changzhou 22 07 2017 163 cramer eu DA ...

Page 166: ...a 11 Ostrze do przycinania żyłki Lista Dostarczonego Wyposażenia 1 Yczna ele ktrapodkaszark 2 Rękojeść pomocnicza 3 Deflektor trawy 4 Instrukcja obsługi 5 Uprząż ergonomiczna w modelach 2101286 i 2101386 uprzęży nie ma w komplecie Zalecany zakres temperatury otoczenia ITEM TEMPERATURE Zakres temperatury przechowywania podkaszarki żyłkowej 4 F 20 C 158 F 70 C Zakres temperatury eksploatacyjnej podk...

Page 167: ...aściwym użytkowaniem urządzenia Nie wolno pozwalać dzieciom i osobom nieobeznanym z instrukcjami aby obsługiwały urządzenie Przepisy lokalne mogą ograniczać przedział wiekowy operatora urządzenia Należy pamiętać że operator lub użytkownik urządzenia ponosi odpowiedzialność za spowodowanie wypadku lub stworzenie zagrożenia dla zdrowia innych osób lub zagrożenia dla ich mienia PRZYGOTOWANIE Przed uż...

Page 168: ...cych Urządzenie należy zawsze odłączyć od zasilania tj odłączyć wtyczkę od gniazdka sieciowego oraz odłączyć mechanizm dezaktywujący lub wyjąć akumulator w następujących sytuacjach gdy urządzenie pozostawiane jest bez nadzoru przed usuwaniem zatoru przed kontrolą czyszczeniem lub pracą przy urządzeniu po uderzeniu w przeszkodę gdy urządzenie zaczyna nietypowo drgać Chronić stopy i dłonie przed ele...

Page 169: ...mieją istniejące zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez odpowiedniego nadzoru Przed wyrzuceniem urządzenia należy wyjąć z niego akumulator Przed wyjęciem akumulatora odłączyć urządzenie od zasilania Akumulator należy bezpiecznie zutylizować Nie należy sięgać urządzeniem zbyt daleko Zawsze utrzymywać odpowiednie ułoż...

Page 170: ...ylowanym miejscu które jest niedostępne dla dzieci Nie chowajcie jej w pobliżu czynników żrących takich jak ogrodowe produkty chemiczne czy sole odmrażające Nie przechowywać na zewnątrz W przypadku transportu urządzenia należy zabezpieczyć je przed przemieszczaniem się lub upadkiem aby nie dopuścić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia KONSERWACJA Należy stosować wyłącznie oryginalne części ...

Page 171: ...śli stanie się bezużyteczny nie należy wyrzucać go razem z odpadami domowymi Należy oddać produkt do punktu zbiórki odpadów Oddzielna utylizacja zużytych produktów oraz opakowań umożliwia recykling oraz wtórne wykorzystanie materiałów Wtórne wykorzystanie odzyskanych materiałów pomaga ograniczyć zanieczyszczenie środowiska oraz ogranicza zapotrzebowanie na surowce Batteries Li ion Gdy upłynie okre...

Page 172: ...ne szczególnie dzieci i zwierzęta w odległości przynajmniej 15 m od miejsca pracy W przypadku stwierdzenia uszkodzenia przewodu zasilania i przed rozpoczęciem czynności konserwacyinych niezwłocznie wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania Montaż Rozpakowanie Produkt wymaga zmontowania O strożnie wyjąć urządzenie i wszystkie akcesoria z opakowania Sprawdzić z dołączoną listą czyzestaw jest kompletny OSTRZ...

Page 173: ...śruby we wsporniku w jednej linii z otworami na śruby w osłonie 4 Włożyć i dokręcić śruby Montaż przedniego uchwytu patrz rys 3 1 Włożyć uchwyt dodatkowy w rowek w dolnym elemencie zaciskowym 2 Nałożyć górny uchwyt zaciskowy Sprawdzić czy uchwyt jest w rowku 3 Włożyć pokrętło w górny element zaciskowy 4 Dokręcić pokrętło Instalacja akumulatora patrz rys 4 Umieścić akumulator w podkaszarce Wyrównać...

Page 174: ...brotów w przeciwnym kierunku a następnie wykonać dwie czynności wymagane w celu uruchomienia podkaszarki Głowica podkaszarki przez krótki czas będzie obracała się w przeciwnym kierunku aby umożliwić użytkownikowi usunięcie zablokowanej trawy 4 stopniowy ogranicznik prędkości 4 stopniowy ogranicznik prędkości umożliwia ustawienie żądanych obrotów głowicy podkaszarki Funkcja ta umożliwia utrzymanie ...

Page 175: ... wysuwania się OSTRZEŻENIE Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych w wypadku wymiany Użycie jakiejkolwiek innej części może spowodować zagrożenie lub też uszkodzić wasz produkt OSTRZEŻENIE To avoid serious personal injury always remove the battery pack from the tool when cleaning or performing any maintenance Ogólne czynności konserwacyjne Przed każdym użyciem należy skontrolować stan t...

Page 176: ...ej części szpuli Po zakończeniu tej operacji należy włożyć żyłkę w otwory aby się nie odwijała Nie należy nawijać żyłki poza krawędź szpuli Montaż wykaszarki patrz rys 11 OSTRZEŻENIE Uważaj na ostre krawędzie i noś rękawice Zdejmowanie głowicy żyłkowej Wyjąć akumulator Ustawić otwór pozycjonujący na nożu tnącym w jednej linii z otworem w przekładni Włożyć w oba otwory metalowy pręt blokujący Obrac...

Page 177: ...czas użycia maszyny dla dobra społeczeństwa i środowiska w którym żyjemy Unikać sytuacji w której staje się ona elementem zakłócającym spokój otoczenia Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów dotyczących usuwania opakowań olejów benzyny filtrów zniszczonych części czy jakichkolwiek innych elementów zanieczyszczających środowisko odpady te nie mogą być wyrzucane do śmieci ale muszą być rozdzi...

Page 178: ... wyposażonej w mechanizm automatycznego podawania żyłki Żyłka jest sklejona zgrzana razem Wymienić żyłkę Niewystarczająca długość żyłki na szpuli Zamontuj więcej żyłki Przeczytaj rozdział poświęcony wymianie żyłki Końcówki żyłki są zużyte I zbyt krótkie Pociągnąć za żyłkę naciskając przycisk Żyłka jest zapląta na na szpuli Rozwinąć żyłkę ze szpuli i ponownie nawinąć Przeczytaj rozdział poświęcony ...

Page 179: ...centa Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej Nazwisko Peter Söderström Adres NINIEJSZYM NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ DEKLARUJEMY ŻE MASZYNA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Type String trimmer Marka Cramer Model 82TB10 82TB16 Numer seryjny Zobacz tabliczkę znamiono...

Page 180: ...ti trávě 21 Cívka 11 Řezací nůž struny Obsah balení 1 Strunová sekačka 2 Pomocná rukojeť 3 Kryt proti trávě 4 Návod k obsluze 5 Ergonomický postroj modely 2101286 a 2101386 postroj neobsahují Doporučený rozsah okolní teploty POLOŽKA TEPLOTA Teplotní rozsah skladování strunové sekačky 4 F 20 C 158 F 70 C Teplotní rozsah provozování strunové sekačky 4 F 20 C 104 F 40 C Teplotní rozsah nabíjení bater...

Page 181: ...bám které nejsou seznámeny s těmito pokyny aby zařízení používaly Věk obsluhující osoby může upravovat místní zákon nebo nařízení Pamatujte že obsluhující osoba nebo uživatel je zodpovědný za nehody nebo nebezpečí kterým jsou ostatní lidé nebo majetek vystaveni Příprava Před použitím zkontrolujte bateriový modul zda nejeví známky poškození nebo stárnutí Pokud při používání dojde k poškození bateri...

Page 182: ... ponecháno bez dozoru před vyjímáním ucpaných zbytků před kontrolou čištěním nebo jakoukoliv prací na zařízení po nárazu na cizí předmět jestliže zařízení začne neobvykle vibrovat Dávejte pozor na poranění rukou a nohou které žací ústrojí může způsobit Vždy se ujistěte že ventilační otvory jsou čisté a bez zbytků Údržba a uskladněn Před prováděním údržby nebo čištěním odpojte zařízení od zdroje na...

Page 183: ...elektrickým zařízením v neočekávaných situacích Vhodně se oblékejte Nenoste volný oděv ani šperky Vlasy oblečení a rukavice udržujte vždy dostatečně daleko od pohyblivých částí Volné oblečení šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi Tento přístroj není navržen pro používání osobami včetně dětí se sníženým intelektem nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí bez dozoru neb...

Page 184: ... ÚDRŽBA Používejte pouze originální příslušenství doplňky a náhradní díly výrobce Zanedbání může zapříčinit možné poranění slabý výkon a může dojít ke ztrátě záruky Údržba vyžaduje extrémní péči a znalosti a měla by být prováděna pouze kvalifikovaným servisním technikem Pro údržbu nebo servis doporučujeme výrobek vrátit do nejbližšího pověřeného opravárenského střediska Pokud opravujete používejte...

Page 185: ...te tak abyste nepoškodili životní prostředí Akumulátor obsahuje materiál který je nebezpečný vám i životnímu prostředí Musí se vyndat a zlikvidovat odděleněve sběrném zařízení které odebírá lithium iontové akumulátory Symboly Symboly Pojmenová nž vysvětlenž Řádně si návod přečtěte porozumějte veškerým pokynům a dodržujte všechny bezpečnostnínpokyny a bezpečnostní varování Noste ochranu hlavy Noste...

Page 186: ...ně neprohlédli a přiměřeně neodzkoušeli VAROVÁNÍ Pokud nějaké předměty chybí nebo jsou viditelně poškozeny nepracujte s tímto výrobkem dokud se součásti nevymění Používání tohoto výrobku s poškozenými nebo chybějícími díly může způsobit vážné zranění VAROVÁNÍ Nepokoušejte se tento výrobek upravovat nebo vyrábět příslušenství které nejsou doporučeny k tomuto výrobku Jakékoliv úpravy nebo přestavby ...

Page 187: ...způsobit vážná osobní poranění VAROVÁNÍ Nepoužívejte s tímto zařízením příslušenství nebo doplňky jež nejsou doporučeny výrobcem Používání doplňků a příslušenství nedoporučených výrobcem mohou způsobit vážná osobní poranění Držte zařízení tak aby pravá ruka spočívala na spoušti rukojeti a levá ruka na levé rukojeti Během sečení držte pevně obě rukojeti Sekačka by se měla držet v pohodlné poloze se...

Page 188: ...ěmuž pokročila lze strunu odvinout když strunovou hlavou klepnete o podklad při stisknuté spoušti Nůž pro odřezání struny uřízne strunu za účelem zachování přesného kosení vegetace Rady pro sečení viz obr 7 Udržujte sekačku nakloněnu směrem do oblasti sečení toto je nejlepší oblast sečení Po prodloužení nové sekací struny vraťte vždy před zapnutím přístroj do jeho normální provozní polohy Používej...

Page 189: ...istěte se že je konec struny natažen zhruba 6 palců za otvor Nainstalujte novou cívku tak že je struna a otvor srovnán s očkem ve strunové hlavě Do očka nasuňte strunu Vytáhněte strunu ze strunové hlavy tak že se struna uvolní z otvoru na cívce Vložte držák cívky stisknutím západek do otvorů a nasunujte dolů až držák cívky zaklapne na místo Výměna struny viz obr 10 Vyjměte akumulátor z nářadí Demo...

Page 190: ...stí nebo jakéhokoli prvku se silným dopadem na životní prostředí tyto odpadky nesmí být odhozeny do běžného odpadu ale musí být odděleny a odevzdány do příslušných sběrných středisek která zajistí recyklaci materiálů Důsledně dodržujte místní předpisy týkající se likvidace materiálu vzniklého sekáním Při vyřazení stroje z provozu jej nenechávejte volně v přírodě ale obraťte se na sběrné středisko ...

Page 191: ... EN60335 1 EN 50636 2 91 EN ISO 3744 ISO 11094 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden CS Technické Údaje VLASTNOST HODNOTA HODNOTA Model 82TB10 82TB16 Rychlost naprázdno 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Sekací hlava Přísun nárazem nůž pro řezání křoví Přísun nárazem nůž pro řezání křoví Průměr selací šňůry 2 mm 2 mm Průměr selací stopy 40 cm 46 cm Akumulátor bez baterie 82V220G 82V430...

Page 192: ...luku 2000 14 EC upravená 2005 88 EC Splňuje základní požadavky následujících směrnic Směrnice pro strojní zařízení 2006 42 EC Směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 2014 30 EU Ted Qu Haichao Ředitel pro kvalitu Changzhou 22 07 2017 ...

Page 193: ...evka 11 Čepeľ na kosenie trávy Zásielkový Zoznampozrite 1 Strunová kosa čka 2 Prídavná rukoväť 3 Odchyľovač trávy 4 Návod na obsluhu 5 Ergonomický postroj pre modely 2101286 a 2101386 postroj nie je súčasťou balenia Odporúčaný rozsah teploty prostredia ITEM TEMPERATURE Skladovanie drôtového orezávača rozsah teplôt 4 F 20 C 158 F 70 C Prevádzka drôtového orezávača rozsah teplôt 4 F 20 C 104 F 40 C ...

Page 194: ... Nástroj nikdy nedovoľte používať deťom alebo osobám neoboznámeným s návodom na použitie Miestne predpisy môžu obmedzovať vek obsluhujúcej osoby Myslite na to že za nehody alebo ohrozenie pre ostatné osoby alebo ich majetok nesie zodpovednosť obsluhujúca osoba alebo používateľ Príprava Pred použitím skontrolujte balenie batérie či nevykazuje znaky opotrebovania Ak sa batéria počas používania poško...

Page 195: ...cou na stroji po zasiahnutí cudzím objektom keď stroj začne neštandardne vibrovať Dávajte pozor aby nedošlo k poraneniu nôh a rúk z rezacích zariadení Vždy skontrolujte či vetracie otvory nie sú upchaté úlomkami Údržba sa uskladňovanie Odpojte stroj z elektrickej siete t j odpojte zástrčku z elektrickej siete odstráňte blokovacie zariadenie alebo demontovateľný akumulátor pred vykonaním údržby ale...

Page 196: ...aných situáciách Primerane sa oblečte Nenoste voľný odev ani šperky Vlasy odev a rukavice nepribližujte k pohybujúcim sa dielom Voľný odev šperky či dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí Toto zariadenie nie je určené na to aby ho používali osoby vrátane detí so zníženou schopnosťou vnímania alebo nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami iba ak by boli pod dohľadom osoby alebo inštruovan...

Page 197: ... príslušenstvo a nástavce výrobcu V opačnom prípade môže dôjst k možnému poraneniu nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky Údržba vyžaduje extrémnu starostlivost a znalosti a musí byt prevádzaná výhradne v autorizovanom servise Z dôvodu servisu vám odporúčame vrátit výrobok do najbližšieho autorizovaného servisného centra na opravu Ak výrobok opravujete používajte iba rovnaké originálne ná...

Page 198: ...materiálov pomáha predchádzať znečisteniu životného prostredia a znižuje dopyt po surovinách Batteries Li ion Na konci životnosti zlikvidujte akumulátory s ohľadom na životné prostredie Akumulátor obsahuje materiál ktorý je nebezpečný pre vás i životné prostredie Musí sa vyhadzovať a likvidovať oddelene v zariadení na zber lítium iónových akumulátorov Značky Značky Význam vysvetlenie Pred použitím...

Page 199: ...zo zoznamu zásielky je už namontovaná na zariadenie keď ho vybalíte Časti v tomto zozname nie sú namontované na zariadenie výrobcom a vyžadujú si montáž zákazníkom Použitie zariadenia ktoré bolo nesprávne zmontované môže zapríčiniť vážne osobné zranenie Zariadenie pozorne skontrolujte aby ste sa ubezpečili či sa počas dodania nič nezlomilo alebo nepoškodilo O balový materiál nezlikvidujte kým ste ...

Page 200: ...dlo čím sa uvoľní akumulátor na boku zadného krytu 2 Vyberte akumulátor a uvoľnite tlačidlo Prevádzka VAROVANIE Dávajte vždy pozor aj potom keď získate zručnosť pri narábaní s prístrojom Nikdy nezabúdajte že aj okamih nepozornosti môže spôsobiť vážny úraz VAROVANIE Vždy si chráňte oči Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo znamenať riziko vážnych zranení očí v dôsledku predmetov vymrštených nástro...

Page 201: ...kustickej ochrany Vibrácie Vždy noste bezpečnostné protivibračné rukavice Nadmerná úroveň vibrácií môže spôsobiť blednutie prstov a syndróm karpálneho tunela Ak spozorujete nepríjemný pocit blednutia kože na rukách počas používania stroja okamžite prerušte prácu Zaveďte primerané prestávky počas práce Pravidelní používatelia stroja by si mali často kontrolovať stav prstov na rukách VAROVANIE Prípa...

Page 202: ...plastických hmôt nesmú prísť do kontaktu s brzdovou kvapalinou benzínom výrobkami na báze nafty a penetračných olejov a pod Tieto chemické výrobky obsahujú látky ktoré by mohli poškodiť oslabiť alebo zničiť plastickú hmotu čo môže spôsobiť ťažké zdravotné ujmy Zákazník môže vymeniť alebo opraviť len tie súčasti ktoré sú zahrnuté do zoznamu náhradných dielov Všetky ostatné časti musia byť vymenené ...

Page 203: ...ty nižšie alebo vyššie ako normálna teplota prostredia znižujú životnosť akumulátorovej batérie Akumulátorovú batériu uložte na suché miesto bez prístupu vlhkosti kde je teplota nižšia než 23 C Všetky akumulátorové batérie postupom času strácajú schopnosť dobiť sa Čím je vyššia teplota tým skôr sa akumulátor vybije V prípade že sa prístroj nepoužíva po dlhšiu dobu dobíjanie akumulátorovej batérie ...

Page 204: ...notlivé vrstvy struny na cievke sa navzájom zlepili Znova nasaďte pružinu Na cievke nie je do statočné množstvo struny Preštudujte si kapitolu Výmena vyžínacej struny v tomto manuáli Struna sa spotre bovala a je veľmi krátka Ťahajte strunu zatiaľ čo tlačíte na tlačidlo pre uvoľnenie Struna na cievke sa zamotala Odstráňte strunu z cievky a znovu ju namotajte Preštudujte si kapi tolu Výmena vyžínace...

Page 205: ...oad Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru Meno Peter Söderström Adresa NA ZÁKLADE VLASTNEJ ZODPOVEDNOSTI VYHLASUJEME ŽE ZARIADENIE Preklad z pôvodných inštrukcií Typ Strunová kosa čka Značka Cramer Model 82TB10 82TB16 Sériové číslo Pozri údajový štítok výrobku bolo vyrobené v súlade s normami alebo regulačnými dokumentmi Elektr...

Page 206: ... Rezilo za rezanje Pakirni Seznam 1 Kosilnica z nitjo 2 Dodatna ročica 3 Deflektor trave 4 Priročnik za uporabo 5 Ergonomični nosilni pas za 2101286 in 2101386 nosilni pas ni vključen Priporočeno temperaturno območje okolice PREDMET TEMPERATURA Temperaturno območje shranjevanja kosilnice z nitko 4 F 20 C 158 F 70 C Temperaturno območje za delovanje kosilnice z nitko 4 F 20 C 104 F 40 C Temperaturn...

Page 207: ...dovolite da bi uporabljali napravo Lokalni predpisi lahko določajo minimalno starost upravljavca Ne pozabite da je uporabnik ali upravljavec odgovoren za vse nesreče ali nevarnosti povzročene drugim osebam ali njihovi lastnini Priprava Pred uporabo preverite ali je baterijski sklop poškodovan oz če so na njem prisotni znaki staranja Če med uporabo pride do poškodbe baterije izklopite aparat in tak...

Page 208: ...o vibrirati Pazite da si na rezilih ne poškodujete rok ali nog Vedno se prepričajte da na odprtinah za zračenje ni odpadkov Vzdrževanje in shranjevanje Napravo vedno izklopite iz električnega napajanja tj izklopite vtič iz električnega omrežja odstranite zaporo vklopa ali akumulator pred čiščenjem ali vzdrževanjem Uporabljajte le nadomestne dele in dodatke ki jih priporoča proizvajalec Napravo red...

Page 209: ...bodo igrali z aparatom Servisiranje Servisiranje zahteva izjemno skrb in znanje in naj ga izvaja samo kvalificiran serviser Za popravilo vam predlagamo da se obrnete na najbližji PooBLAŠČENI SERVISNI CENTER Pri servisiranju uporabljajte samo identične rezervne dele Upravljanje katerega koli orodja lahko povzroči tujke ki vam lahko priletijo v oči kar lahko resno poškoduje vaše oči Preden začnete d...

Page 210: ...e Po vsaki uporabi izdelek očistite z mehko in suho krpo Vsak poškodovani del mora ustrezno popraviti ali zamenjati pooblaščeni servisni center Pogosto preverjajte ali so vse matice in vijaki dobro priviti in tako zagotovite varno delovno stanje izdelka SHRANITE TA NAVODILA POGOSTO SI JIH OGLEJTE IN JIH UPORABITE TUDI ZA POUČEVANJE OSTALIH UPORABNIKOV ČE TO NAPRAVO KOMU POSODITE TEJ OSEBI POSODITE...

Page 211: ...elovnega območia Pazite na izvržene ali leteče predmete ki bi lahko zadeli opazovalce Opazovalci naj bodo navarnostni razdalji od naprave Montaža Razpakiranje Izdelek je treba sestaviti Izdelek previdno odstranite iz škatle skupaj z njegovimi dodatki Preverite ali so priloženi vsi deli navedeni na pakirnem seznamu OPOZORILO Izdelka ne uporabljajte če med razpakiranjem izdelka opazite da je kakršen...

Page 212: ...režo Poravnajte luknje za vijake na nosilcu z luknjami za vijake na ščitniku 4 Namestite in privijte vijake Pritrjevanje pomožnega ročaja Glejte sliko 3 1 Potisnite pomožni ročaj v utor spodnje objemke 2 Postavite zgornjo objemko na ročaj Prepričajte se da je ročaj nameščen v utor 3 Vstavite gumb skozi zgornjo objemko 4 Zategnite gumb Namestitev baterije Glejte sliko 4 Baterijo vstavite v obrezova...

Page 213: ...uacijo 4 stopenjski omejevalnik hitrosti Funkcija 4 stopenjskega omejevalnika hitrosti se lahko uporabi za nastavitev želenega števila vrtljajev glave Ta funkcija pomaga uporabniku da zadrži število vrtljajev na primerni ravni in s tem prihrani čas delovanja Omejevalnik nastavite tako da tipko za hitrost 6 potiskate naprej korak za korakom OPOZORILO Hrup Med uporabo naprave boste deležni določene ...

Page 214: ...oten izdelek in se prepričajte da na njem ni poškodovanih manjkajočih ali nepritrjenih delov kot so vijaki matice in pokrovčki Dobro zategnite vse vezi in pokrovčke ter izdelka ne uporabljajte dokler manjkajočih ali poškodovanih delov ne zamenjate Za pomoč pokličite servisni center Ryobi Pri čiščenju plastičnih delov se izogibajte topilom Večina vrst plastik se lahko pri uporabi različnih komercia...

Page 215: ...o vrtne kemikalije in soli za topljenje ledu Baterije hranite in polnite na hladnem mestu Temperature nad ali pod normalno sobno temperaturo skrajšujejo življenjsko dobo baterije Baterijo shranite tam kjer je temperatura pod 23 C in kjer ni vlage Vse baterije postopno izgubljajo napolnjenost Višja kot je temperatura hitreje se praznijo Če napravo uskladiščite za daljša obdobja ne da bi jo uporablj...

Page 216: ...e ne podaljša ko uporabite glavo s samodejnim odvijan jem Snoren er viklet ind i sig selv Zamenjajte nitko Nitka se je zlepila sama nase Podmažite s silikonskim sprejem Na tuljavi ni dovolj nitke Namestite dodatno nitko Glejte zamen javo niti v teh navodilih Nitka se je zapletla na tuljavo Odstranite nitko s tuljave in jo ponovno navijte Glejte zamenjavo niti v teh navodilih Okrog ohišja gredi in ...

Page 217: ...gang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Ime in naslov osebe ki je pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije Ime Peter Söderström Naslov NA LASTNO ODGOVORNOST IZJAVLJAMO DA JE BILA NAPRAVA Prevod originalnih navodil Type Kosilnica z nitjo Znamka Cramer Model 82TB10 82TB16 Serijska številka Glejte nalepko s podatki o izdelku proizvedena v skladu s standardi ali regulativn...

Page 218: ...ve 21 Kalem 11 Sječivo za rezanje Popis Pakiranja 1 Trimer 2 Pomoćna ručka 3 Usmjernik trave 4 Upute za uporabu 5 Ergonomska kopča za 2101286 i 2101386 kopča nije uključena Preporučen raspon okolne temperature ITEM TEMPERATURE Raspon temperature za skladištenje trimera 4 F 20 C 158 F 70 C Raspon temperature za rad trimera 4 F 20 C 104 F 40 C Raspon temperature za punjenje baterije 41 F 5 C 125 6 F...

Page 219: ...i zakoni mogu ograničiti starosnu dob rukovatelja Imajte na umu da je rukovatelj ili korisnik odgovoran za nesreće ili opasnosti do kojih dođe prema drugim osobama ili njihovom vlasništvu Priprema Prije korištenja provjerite bateriju za znakove oštećenja ili dotrajalosti Ako se baterija ošteti tijekom korištenja isključite uređaj i odmah uklonite bateriju Nemojte koristiti uređaj ako je baterija o...

Page 220: ...avanje i skladištenje Odspojite uređaj iz napajanja npr uklonite utikač iz zidne utičnice uklonite uređaj za isključivanje ili uklonjivu bateriju Koristite samo zamjenske dijelove i dodatni pribor preporučen od strane proizvođača Redovito provjeravajte i održavajte uređaj Uređaj neka popravlja samo ovlašteno osoblje Kad se ne koristi pohranite uređaj izvan dohvata djece Sigurnosna upozorenja za tr...

Page 221: ...eba da ga vrši samo kvalificirani serviser Za servisiranje mi vam preporučamo da donesete proizvod u najbliži oVLAŠTENI SERVISNI CENTAR radi opravke Prilikom servisiranja koristiti identične zamjenske dijelove Rukovanje bilo kojom alatkom s ugrađenim motorom može imati za posljedicu da odbaci strani predmet u vaše oči što može izazvati ozbiljnu povredu oka Prije početka rada alatkom s motorom stav...

Page 222: ...uhom mekom krpom Svaki oštećeni dio trebao bi pravilno popraviti ili zamijeniti ovlašteni servisni centar Često provjeravajte sve matice i zavrtnje da li su dobro pritegnuti kako biste bili sigurni da je proizvod u sigurnom radnom stanju SAČUVAJTE OVE UPUTE REDOVITO IH KONZULTIRAJTE I UPOTRIJEBITE ZA INFORMIRANJE DRUGIH KORISNIKA AKO NEKOM POSU UJETE ALAT POSUDITE GA ZAJEDNO S PRIRUČNIKOM Zbrinjav...

Page 223: ...u i kućne ljubimce na Pazite na odbačene ili leteće dijelove prema promatračima Držite promatrače na sigurnoj udaljenosti od uređaja Montiranje Raspakiravanje O vaj uređaj potrebno je sastaviti Pažljivo izvadite alat i sav dodatni pribor iz kutije Provjerite jesu li sve stavke navedene na popisu pakiranja uključene UPOZORENJE Nemojte koristiti uređaj ako su neki dijelovi na Popisu pakiranja već sa...

Page 224: ...a štitniku 4 Umetnite i pričvrstite vijke Pričvršćivanje pomoćnog rukohvata Pogledajte sliku 3 1 Postavite pomoćnu ručku u utor na donjoj spojnici 2 Postavite gornju spojnicu na ručku Provjerite da je ručka instalirana u utor 3 Umetnite gumb kroz gornju spojnicu 4 Pritegnite gumb Montaža akumulatorske baterije Pogledajte sliku 4 Postavite bateriju u trimer Poravnajte uzdignuto krilce na bateriji s...

Page 225: ...atko vrijeme za pomoć korisniku da se oslobodi iz zaglavljene situacije 4 stupanjski graničnik brzine Funkcija 4 stupanjskog graničnika brzine može se koristiti za postavljanje željenog broja okretaja glave trimera Ova značajka pomaže korisniku da održi broj okretaja na prikladnoj razini i tako štedi vrijeme pokretanja Graničnik je podešen guranjem gumba za brzinu 6 prema naprijed za jedan korak U...

Page 226: ...i ne uključujte uređaj sve dok ne zamijenite dijelove koji nedostaju ili koji su oštećeni Dijelove od plastike ne čistite razrjeđivačima Većina dijelova od plastike se može oštetiti ako koristite rastvarače dostupne na tržištu Koristite čistu krpu za uklanjanje nečistoće prašine ulja masnoće itd UPOZORENJE Plastični dijelovi ne smiju nikada doći u dodir s kočionim uljem benzinom proizvodima na baz...

Page 227: ...jeg Baterije skladištite i punite na hladnom mjestu Temperature niže ili više od normalne temperature prostora smanjuju trajanje baterije Bateriju skladištite na temperaturi ispod 23 C stupnjeva u prostoru bez vlage Sve baterije vremenom gube svoje punjenje Što je temperatura veća to baterije više gubi punjenje U slučaju dužeg nekorištenja uređaja baterije punite svakog mjeseca ili na svaka dva mj...

Page 228: ...te se da blokada na donjem dijelu baterije sjedne na svoje mjesto na odgovarajući način Baterija je prazna Bateriju napunite prateći upute specifične za vaš uređaj Ako pogreška nije riješena morate otići kod distributera i ili u najbliži ovlašteni tehnički servis Tehnički Podaci IMOVINA VRIJEDNOST VRIJEDNOST Model 82TB10 82TB16 Maksimalna brzina bez opterećenja 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 65...

Page 229: ...a Ime i prezime i adresa osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku Ime i prezime Peter Söderström Adresa Ovime izjavljujemo prema vlastitoj odgovornosti da je ureðaj Prijevod izvornih uputa Tip Trimer Marka Cramer Model 82TB10 82TB16 Serijski broj Pogledajte naljepnicu na proizvodu Proizveden u skladu sa standardima ili regulatornim dokumentima Elektromagnetska sukladnost EN 55014 1 EN 55014 2 ...

Page 230: ...ατη τροφοδοσία 8 Κουμπί όπισθεν κίνησης 19 Γλωσσίδι 9 Άξονας 20 Κάλυμμα πηνίου 10 Εκτροπέας γρασιδιού 21 Πηνίο 11 Λεπίδα αποκοπής Λιστα Συσκευασιας 1 Ηλεκτρικό κοπτικό γραμμής 2 Βοηθητική λαβή 3 Εκτροπέας γρασιδιού 4 Εγχειριδιο χρησης 5 Εργονομικός ιμάντας στα μοντέλα 2101286 και 2101386 δεν περιλαμβάνεται ιμάντας Προτεινόμενο εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος ITEM TEMPERATURE Εύρος θερμοκρασίας φύ...

Page 231: ...πρέπει να χρησιμοποιείται για την κοπή φραχτών θάμνων ή άλλης βλάστησης όπου η επιφάνεια κοπής δεν είναι παράλληλη με την επιφάνεια εδάφους Εκπαίδευση Διαβάστε με προσοχή όλες τις οδηγίες Εξοικειωθείτε με τα χειριστήρια και την ορθή χρήση του μηχανήματος Μην επιτρέψετε ποτέ σε παιδιά ή άτομα μη εξοικειωμένα με αυτές τις οδηγίες να χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να επιβάλλ...

Page 232: ...ατα ή οι θωρακίσεις είναι χαλασμένα ή αν δεν βρίσκονται στη θέση τους Ενεργοποιείτε τον κινητήρα μόνο όταν τα χέρια και τα πόδια σας βρίσκονται μακριά από τα κοπτικά εξαρτήματα Αποσυνδέετε πάντα το μηχάνημα από την τροφοδοσία ισχύος δηλαδή απομακρύνετε το βύσμα από το ρεύμα αφαιρέστε τη διάταξη απενεργοποίησης ή την αποσπώμενη μπαταρία όποτε το μηχάνημα είναι χωρίς επιτήρηση before clearing a bloc...

Page 233: ...λικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης του μηχανήματος εφόσον επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τηχρήση του μηχανήματος με ασφαλή τρόπο και έχουν κατανοήσει τους εμπλεκόμενους κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση που αφορούν τον χρήστη δεν πρέπει να γίνον...

Page 234: ...με αποτέλεσμα σοβαρή ζημιά στα μάτια Προτού εκκινήσετε τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου να φοράτε πάντα γυαλιά προστασίας με πλευρική προστασία ή όταν απαιτείται με ολόκληρη προστατευτική προσωπίδα Συστήνουμε τη μάσκα προστασίας με ευρύ οπτικό πεδίο για χρήση επάνω από γυαλιά όρασης ή συνήθη γυαλιά ασφαλείας με πλευρική προστασία Να χρησιμοποιείτε πάντα προστασία για τα μάτια η οποία διαθέτε...

Page 235: ...καθαρίζετε το προϊόν με ένα μαλακό στεγνό πανί Εάν κάποιο εξάρτημα χαλάσει πρέπει να επισκευαστεί σωστά ή να αντικατασταθεί από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Ελέγχετε όλες τις βίδες και τα παξιμάδια σφιχτά ανά τακτά χρονικά διαστήματα για το σωστό τους σφίξιμο έτσι ώστε να διασφαλίσετε ότι το προϊόν λειτουργεί με ασφάλεια ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΤΙΣ ΣΥΧΝΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ...

Page 236: ...λειας Φοράτε προστασία για το κεφάλι Φοράτε προστασία για τα μάτια και προστατευτικό ακοής Φοράτε υποδήματα ασφαλείας Φοράτε προστατευτικά γάντια Να μην εκτίθεται σε βροχή και να μη χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας Προσέχετε την αναπήδηση της λεπίδας Αντικείμενα που εκσφενδονίζονται μπορεί να εξοστρακιστούν και να προκαλέσουν ατομικό τραυματισμό ή ζημιά στην ιδιοκτησία Φοράτε προστατευτικό ρου...

Page 237: ...Η χρήση του προϊόντος με φθαρμένα ή απόντα εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην προσπαθείτε να τροποποιήσετε το προϊόν ή να δημιουργήσετε εξαρτήματα που δεν προτείνονται για χρήση με αυτό Κάθε τέτοια αλλαγή ή τροποποίηση αποτελεί εσφαλμένη χρήση και μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις και πιθανό σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή τυχαίας έναρξ...

Page 238: ...ονται από τον κατασκευαστή του προϊόντος Η χρήση εξαρτημάτων που δεν προτείνονται μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό Κρατήστε την κεφαλή με το δεξί σας χέρι στην πίσω λαβή και το αριστερό σας χέρι στην μπροστινή λαβή Κρατάτε καλά και με τα δύο χέρια όσο χρησιμοποιείτε το μηχάνημα Η κεφαλή πρέπει να διατηρείται σε άνετη θέση με την πίσω λαβή περίπου στο ύψος των γοφών Λειτουργείτε πάντα την κε...

Page 239: ...οπης Βλ Σχήμα 6 Κατά τη λειτουργία του κοπτικού με σπάγκο η γραμμή κοπής φθείρεται και γίνεται συντομότερη Το κοπτικό μηχάνημα διαθέτει εξέλιξη γραμμής αυτόματης τροφοδοσίας η οποία προχωρά τη γραμμή όταν η κεφαλή ακουμπήσει το έδαφος κατά την περιστροφή της Η λεπίδα κοπής κόβει τη γραμμή διατηρώντας ακριβή ζώνη κοπής Συμβουλες κοπης Βλ Σχήμα 7 Διατηρείτε το κοπτικό μηχάνημα λυγισμένο προς την επι...

Page 240: ...τον πελάτη Όλα τα υπόλοιπα εξαρτήματα θα πρέπει να αντικαθίστανται μόνο σε Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις Αντικατασταση πηνιου Βλ Σχήμα 8 9 Για καλύτερη απόδοση χρησιμοποιήστε τη γραμμή κοπής του αρχικού κατασκευαστή Αφαιρέστε την μπαταρία Σπρώξτε τα γλωσσίδια στο πλάι του καλύμματος πηνίου Αφαιρέστε το κάλυμμα καρουλιού και το παλιό καρούλι Για να τοποθετήσετε το νέο πηνίο βεβαιωθείτε ότι η γραμμή...

Page 241: ...τερη είναι η θερμοκρασία τόσο γρηγορότερα χάνουν τη φόρτισή τους Αν φυλάσσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα χωρίς να το χρησιμοποιείτε επαναφορτίζετε τις μπαταρίες κάθε ένα ή δύο μήνες Με αυτόν τον τρόπο παρατείνεται η διάρκεια ζωής τους Ασφαλίστε το κοπτικό μηχάνημα κατά τη διάρκεια μεταφοράς για αποφυγή βλάβης ή τραυματισμών Καθαρίστε και συντηρήστε το μηχάνημα πριν την αποθήκευση και χρ...

Page 242: ...αστήστε τον σπάγκο Δεν υπάρχει αρκετός σπάγκος στο πηνίο Προσθέστε σπάγκο Ανατρέξτε στην ενότητα αντικατάστασης σπάγκου στο εγχειρίδιο Ο σπάγκος έχει μειωθεί σημαντικά Τραβήξτε τον σπάγκο ενώ πιέζετε το κουμπί απελευθέρωσης γραμμής Ο σπάγκος έχει μπλεχτεί στο πηνίο Αφαιρέστε τον σπάγκο από το πηνίο και τυλίξτε τον ξανά Ανατρέξτε στην ενότητα αντικατάστασης σπάγκου στο εγχειρίδιο Το γρασίδι τυλίγετ...

Page 243: ...Εκ Όνομα Changzhou Globe Co Ltd Διεύθυνση No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Όνομα και διεύθυνση ατόμου εξουσιοδοτημένου να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Όνομα Peter Söderström Διεύθυνση ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΥΠΕΥΘΥΝΑ ΟΤΙ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ αρχικές οδηγίες Type Ηλεκτρικό κοπτικό γραμμής Μάρκα Cramer Μοντέλο 82TB10 82TB16 Αριθμός σειράς Βλ ετικέτα βαθμονόμ...

Page 244: ...ائش حارف 4 التشغيل دليل 5 الحزام يشمالن ال 6831012 و 6821012 الموديل مريح حزام بها الموصى المحيطة الحرارة درجة نطاق العنصر الحرارة الخيطية التشذيب آلة لتخزين الحرارة درجات نطاق مئوية 70 ف 158 مئوية 20 ف 4 الخيطية التشذيب آلة لتشغيل الحرارة درجات نطاق مئوية 40 ف 104 مئوية 20 ف 4 البطارية لشحن الحرارة درجة نطاق مئوية 52 ف 125 6 مئوية 5 ف 41 الشاحن لتشغيل الحرارة درجة نطاق مئوية 40 ف 104 مئوية 4 ف 39...

Page 245: ...يجب االستخدام بالية أو متضررة البطارية كانت إن الجهاز تستخدم ال الحال الحواجز من للتأكد ًا م دائ بالنظر اآللة افحص االستخدام قبل موضعها غير في أو المفقودة أو المتضررة التروس أو أو األطفال خاصة األشخاص من بالقرب اآللة تشغل ال األليفة الحيوانات التشغيل القطع أدوات عن ا ً د بعي الكهربائي التيار أسالك بكافة احتفظ أثناء الوقت طوال سميكة وأحذية واقية نظارات ارتدي اآللة تشغيل ًا ص خصو السيئة الجوية األحو...

Page 246: ...ف إبطالها قبل الجهاز من البطارية نزع ينبغي نزع عند الكهرباء مصدر من الجهاز فصل يجب البطارية ا ً ن آم ًا ص تخل البطارية من التخلص ينبغي واالتزان القدمين موضع على وحافظ اآللة تتجاوز ال األداة في أفضل تحكم ذلك يتيح حيث األوقات كافة في المتوقعة غير المواقف جميع في الكهربائية أو فضفاضة مالبس ترتدي وال مناسبة مالبس ارتدي عن ا ً د بعي وقفازاتك ومالبسك شعرك وأبعد مجوهرات الفضفاضة المالبس تعلق قد حيث المتح...

Page 247: ...فقط مماثلة غيار قطع استخدم والخدمة الصيانة عند لإلصالح أو صيانة أي إجراء قبل الكهرباء بالمصدر موصل غير الكهرباء سلك وأن مفصولة البطارية أن من تأكد تعديالت إجراء أو اآللة تنظيف معتمد خدمة بوكيل اتصل اإلصالح أجل من الدليل هذا في المبينة واإلصالحات التعديالت إجراء يمكنك الدليل هذا في المواصفات جدول في المبين بالقطر فقط فتيلي نايلون خط استخدم الخط الستبدال البدء قبل العادي التشغيل وضع إلى ًا م دائ الم...

Page 248: ...ن آمنة بمسافة المارة كافة ابعد التجميع التغليف فض التجميع يتطلب المنتج هذا التعبئة قائمة في المدرجة العناصر كافة أن من تأكد الصندوق من بحرص ملحقات وأي المنتج أخرج متضمنة تحذير بفكها قيامك عند منتجك في بالفعل مجمعة التعبئة بقائمة أجزاء أي كانت إذا المنتج هذا تستخدم ال من التركيب وتتطلب المصنعة الشركة قبل من المنتج في مجمعة غير القائمة بهذه الواردة األجزاء شخصية إصابة حدوث في ا ً صحيح غير ًا ع تجمي ...

Page 249: ... البطارية علبة وأن مكانه في مثبت البطارية علبة على الموجود القفل أن من تأكد التقليم آلة التشغيل بدء قبل مؤمنة الحشائش 4 الشكل انظر البطارية علبة إزالة 1 1 الضغط مواصلة مع الخلفي المبيت جانب على البطارية تحرير زر على اضغط 2 2 الزر وحرر البطاريات علبة أخرج التشغيل تحذير خطيرة إصابة إلحداث يكفي الثانية من لجزء اإلهمال أن تذكر ً مهمل تجعلك بالمنتجات معرفتك تدع ال تحذير يتسبب قد مما عينيك داخل أشياء تط...

Page 250: ... مد يتم حيث االصطدامي التغذية خط بخاصية دقيقة تقطيع رقعة على للحفاظ الخط التقطيع شفرة تقطع سوف وعندها 7 الشكل انظر انظر التقطع نصائح للتقطيع رقعة أفضل وهي تقطيعها المراد الرقعة نحو التقليم آلة ميل على حافظ تقل ولكن تقطيعها المراد المنطقة عبر اليمين إلى اليسار من نقلها عند أفضل بشكل التقليم آلة تقطع سوف اليسار إلى اليمين من االنتقال عند فاعليتها المقطعة غير الحشائش في بعنف التقطيع رأس تدفع وال الحش...

Page 251: ... من تأكد البكرة من المركزية الحافة في الفتحة داخل الحلقة وعلق المنتصف نقطة من الخط بثني قم الفتحة داخل مكانه في الخط أخرى مرة تنحل ال بحيث الفتحات في الخط ضع اإلتمام وعند البكرة أسفل في المبين السهم اتجاه في الخط لف البكرة حافة يتجاوز بما الخط تلف ال 11 الشكل انظر الفرجوني القاطع تجميع تحذير قفازات وارتدي الحادة الحواف من احترس الخيط رأس نزع البطاريات علبة انزع عبر المعدني القضيب أدخل التروس علبة ...

Page 252: ...ف مواد من بالتخلص الخاصة المحلية اللوائح إلى بدقة االمتثال ينبغي ينبغي بل العادية المخلفات مع المذكورة المخلفات من التخلص يجب وال البيئة على قوي أثر لها أخرى المواد هذه تدوير إعادة يتم حيث المخصصة المخلفات من التخلص مراكز إلى وإرسالها فصلها الحشائش جز من المتخلفة المواد من بالتخلص الخاصة المحلية اللوائح إلى بدقة االمتثال يرجى ا ً ق وف المخلفات من للتخلص مركز إلى سلمها بل بها البيئة بتلويث تقم ال ا...

Page 253: ...تمل السبب المشكلة الخيط استبدل البعض بعضه في ملحوم الخيط عند يتقدم ال الخيط التغذية رأس استخدام بالصدم المبين الخيط استبدال راجع الخيط من مزيد ركب الدليل هذا في أعاله البكرة على كافي خيط يوجد ال الخيط تحرير زر على الضغط أثناء الخيط اجذب ًا د ج قصير الخيط استبدال راجع لفه أعد ثم البكرة من الخيط انزع الدليل هذا في أعاله المبين الخيط البكرة على متشابك الخيط لتجنب أسفل إلى أعلى من الطويلة الحشائش اقطع...

Page 254: ...ذا بمقتضى نعلن األصلي تعليمات النوع كهربائية خطية حشائش تشذيب آلة التجارية العالمة Cramer الموديل 82TB10 82TB16 المسلسل الرقم المنتج تصنيف بطاقة انظر التنظيمية الوثائق أو للمعايير ا ً ق وف تصنيعه تم ي الكهرومغناطيس التوافق EN 55014 1 EN 55014 2 الكهربائية السالمة EN60335 1 EN 50636 2 91 EN ISO 3744 ISO 11094 الضوضاء انبعاثات توجيه 2005 88 EC بتوجيه ً ُعدل م 2000 14 EC التالية للتوجيهات األساسية ال...

Page 255: ...anim 1 Ipli budama makinesi 2 Yardımcı kulp 3 Çim yönlendirici 4 Kullanım kılavuzu 5 Ergonomik kayış tertibatı 2101286 ve 2101386 için kayış tertibatı dahil değildir Önerilen ortam sıcaklığı aralığı ÜRÜN SICAKLIK Misinalı çim biçme makinesi depolama sıcaklığı aralığı 4 F 20 C 158 F 70 C Misinalı çim biçme makinesi çalışma sıcaklığı aralığı 4 F 20 C 104 F 40 C Akü Şarj Sıcaklığı Aralığı 41 F 5 C 12...

Page 256: ...ilerin bu makineyi kullanmalarına asla izin vermeyin Yerel yönetmelikler operatörün yaşını kısıtlayabilir Kazalardan ve diğer insanlara veya onların mallarına zarar verebilecek tehlikelerden operatörün veya kullanıcının sorumlu olduğunu unutmayın Hazirlik Kullanmadan önce akü takımında hasar veya eskime belirtisi olup olmadığını kontrol edin Eğer akü kullanım sırasında hasar görürse cihazı hemen k...

Page 257: ...r çalışma yapmadan önce yabancı bir cisme çarptıktan sonra makine anormal şekilde titremeye başladığında Kesici araçların ellerinizi veya ayaklarınızı yaralamamasına dikkat edin Havalandırma ağızlarının daima temiz olduğundan emin olun Bakim ve depolama Bakım veya temizlik çalışması yapmadan önce makineyi daima güç bağlantısından çıkarın yani fişi prizden çıkarın devre dışı bırakma cihazını veya ç...

Page 258: ...an kişiler tarafından eğer onların güvenliğinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımına yönelik denetim ve talimat verilmiyorsa kullanıma uygun değildir Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklara nezaret edilmelidir SERVİS Servis çalışması aşırı dikkat ve bilgi gerektirir ve sadece nitelikli bir servis teknisyeni tarafından yapılmalıdır Servisin gerektiği durumlarda ürünü onarım ...

Page 259: ...r onarımlar için yetkili servis temsilcisi ile görüşün Misina değişimi için sadece kılavuzun teknik özellikler tablosunda belirtilen çapa sahip naylon filaman misina kullanın Yeni kesici misinayı uzattıktan sonra ürünü çalıştırmadan önce daima normal çalışma pozisyonuna getirin Her kullanımdan sonra ürünü yumuşak kuru bir bezle temizleyin Hasar gören tüm parçalar yetkili bir servis merkezi tarafın...

Page 260: ...kabı giyin Koruyucu eldiven takın Ürünü yağmura veya nemli koşullara maruz bırakmayın Bıçağın itme gücüne dikkat edin Fırlayan nesneler geri sekebilir ve fiziksel yaralanmaya veya mal hasarına neden olabilir Koruyucu kıyafet ve bot giyin Testere bıçakları kullanmayın Fırlayan veya uçan nesnelere dikkat edin Üçüncü şahısları özellikle çocukları ve evcil hayvanları çalışma alanından en az 15m uzakta...

Page 261: ...bilecek kazara çalıştırmayı önlemek için parçaları monte ederken batarya takımını daima üründen çıkarın Çi m yönlendi ri ci yi takmak Şek 2 ye bakın UYARI Bıçağa temas etmeyin Aksi takdirde ağır yaralanmalar meydana gelebilir 1 Biçme makinesi başlığına ulaşmak için ot biçme makinesini ters çevirin 2 Alt mili korumadaki deliğe takın 3 Askı aparatını yuvaya yerleştirin Koruma üzerindeki vida delikle...

Page 262: ...k için 1 Anahtar tetiğini serbest bırakın 2 Üniteyi kapatmak için güç düğmesine tekrar basın Geri işlevi Çim budama kafasının veya çim bıçağının etrafına dolanmışsa geri düğmesine basın ve budama kafasını tekrar çalıştırmak için iki kademeli çalışmayı yapın Budama kafası şimdi kullanıcının söz konusu sıkışmayı gevşetmesine yardımcı olmak için kısa bir süre yavaşça geriye hareket edecektir 4 kademe...

Page 263: ...yede en iyi performansı elde eder ve ipi işleme devam etmek için gerekli uzunlukta tutarsınız UYARI Servis yapılırken sadece aynı yedek parçaları kullanın Başka bir parça kullanmak bir tehlike yaratabilir veya ürüne hasar verebilir UYARI Ağır yaralanmaları önlemek için temizlik veya bakım yaparken batarya takımını daima çıkarın Genel bakim Her kullanımdan önce üründe vida cıvata kapak vb hasarlı e...

Page 264: ...su üzerindeki delikle hizalayın İki deliğin içinden bir metal çubuk geçirin Dişli milinden çıkartılabilmesi için misina başlığını saat yönünde döndürün Çali tirpaninin monte edi lmesi Pulu ortadaki milin üzerine takın Çalı Tırpanı Bıçağını bıçağın ortalandığından emin olarak pulun üzerine takın Kapağı bıçağın üzerine takın Vidayı kapağın üzerine takın ve bir alyan ile sıkın Çi m bi çme maki nesi n...

Page 265: ...çevreye etkisi büyük olan tüm ögelerin tasfiyesi konusunda yerel yönetmeliklere dikkatlice uyun bu atık normal ev çöpü ile birlikte atılmamalıdır ayrıştırılmalı ve materyalin geri dönüştürüleceği belirlenen atık tasfiye merkezlerine götürülmelidir Çim biçme işleminden oluşan atık materyallerin tasfiyesi için yerel yönetmeliklere dikkatlice uyun Kullanıma son vereceğiniz zaman çevreyi makine ile ki...

Page 266: ...llanırken ip uzamıyor İp kendisine yapışmıştır Misinayı değiştirin Makarada yeter li ip yoktur Daha fazla ip takın Bu kılavuzda geçen ip değişimi bölümüne bakın İp aşınarak kısalmıştır İp açma düğmesine basarken ipi çekin İp makaraya dolanmıştır İpi makaradan çıkarın ve tekrar sarın Bu kılavuzda geçen ip değişimi bölümüne bakın Çimler mil muha fazası ve ip başlığı çevresine dolanıyor Zemin seviye ...

Page 267: ... Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Teknik dosyayı derleyecek yetkili kişinin adı ve adresi Adı Peter Söderström Adres İŞBU BELGE İLE SORUMLU TARAF OLARAK MAKİNENİN oinriajiln ianls ttarluimctaiot Tip Ipli budama makinesi Marka Cramer Model 82TB10 82TB16 Seri numarası Ürün derecelendirme etiketine bakın Aşağıdaki standartlara ve düzenleyici belgelere uygun şekilde üretildiğini beyan ederiz El...

Page 268: ...kas 19 Dangtelis 9 Velenas 20 Ritės antgalis 10 Žolės kreiptuvas 21 Ritė 11 Pjovimo geležtė Pakuotės Sąrašas 1 Juostinė žoliapjovė 2 Pagalbinė rankena 3 Žolės kreiptuvas 4 Operatoriaus vadovas 5 Ergonomiški diržai modeliams 2101286 ir 2101386 diržai nepridedami Rekomenduojamas aplinkos temperatūros diapazonas VEIKSMAS TEMPERATŪRA Rankinės žoliapjovės laikymo temperatūros diapazonas 4 F 20 C 158 F ...

Page 269: ...menijos kai pjovimo plokštuma nėra lygiagreti žemės paviršiui Apmokymas Atidžiai perskaitykite instrukcijas Susipažinkite su valdikliais ir kaip tinkamai naudoti įrankį Niekada neleiskite įrankio naudoti vaikams arba su šiomis instrukcijomis nesusipažinusiems žmonėms Vietiniai reglamentai gali riboti operatoriaus amžių Atminkite kad už nelaimingus atsitikimus su žmonėmis arba turtui padarytą žalą ...

Page 270: ...mo šaltinio t y ištraukite kištuką iš elektros lizdo išimkite atjungiantįjį įtaisą arba akumuliatorių kai įrankis paliekamas be priežiūros prieš valant užsikimšusią vietą prieš tikrinant valant ar ką kita darant su įrankiu susidūrus su pašaliniu objektu kai įrankis ima nenormaliai vibruoti Saugokitės kad pjaunančioji detalė nesužeistų kojų ar rankų Visada užtikrinkite kad atliekos neužblokuotų ven...

Page 271: ...iekti per toli Visada tvirtai remkitės kojomis ir išlaikykite pusiausvyrą Tai leis geriau suvaldyti variklinį įrankį netikėtose situacijose Tinkamai apsirenkite Nedėvėkite palaidų drabužių arba papuošalų Laikykite plaukus drabužius ir pirštines atokiai nuo judančių dalių Judančios dalys gali įtraukti palaidus drabužius papuošalus arba ilgus plaukus Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaita...

Page 272: ...ptarnavimą atlikti būtina itin atidžiai todėl rekomenduojame kad techninę apžiūrą vykdytų kvalifikuotas specialistas Techninei apžiūrai atlikti patariame grąžinti prietaisą į artimiausią į galiot ą paslaugų teikimo taenyb ą Sugedusias detales keiskite tik originaliomis detalėmis Prietaisą galite reguliuoti ir remontuoti kaipaprašyta šiame naudotojo vadove Dėl kitų remonto darbų kreipkitės į įgalio...

Page 273: ...ai utilizuoti įmonė kuri surenka ličio jonų akumuliatorius Simbolis SIMBOLIS REIKŠMĖ PAAIŠKINIMAS Prieš naudodami įrenginį atidžiai perskaitykite instrukcijas laikykitės įspėjimų ir saugos nurodymų Dėvėkite apsauginį šalmą Naudokite klausos ir regos organų apsaugines priemones Avėkite tvirtus batus su neslystančiu padu Mūvėkite storas ir neslystančias darbines pirštines Nenaudoti lyjant ar esant d...

Page 274: ...sulaužytas Neišmeskitepakuotės kolneapžiūrėjote arprietaisas veikia patenkinamai ĮSPĖJIMAS Jei detalėspažeistos arba jų trūksta nedirbkite su instrumentu kol jos nebus pakeistos Naudodamiesiį rankiuesantnevisomsarapgadintoms detalėms galite sunkiai susižeisti ĮSPĖJIMAS Nebandykite prietaiso modifikuoti ar kurti priedų kurie nėra rekomenduojaminaudotisu šiuo produktu Bet koks toks modifikavimas yra...

Page 275: ...intojo nerekomenduojamų dalių ar priedų Naudojant gamintojo nerekomenduojamas dalis ar priedus galima rimtai susižaloti Laikykite įrenginį dešiniąja ranka paėmę už paleidiklio rankenos o kairiąja ranka paėmę už kairiosios rankenos Prietaisui veikiant jį tvirtai abejomis rankomis laikykite Krūmapjovę laikykite patogioje pozicijoje užpakalinei rankenai esant klubų aukštyje Motorizuotą galvutę visada...

Page 276: ...ei veikiant pjovimo lynas dėvisi ir trumpėja Ši nešiojamoji žoliapjovė turi lyno išleidimo mechanizmą kuris išleidžia kitą lyną kai galvutė besisukdama trinkteli į žemę Pjovimo ašmenys nupjaus lyną kad būtų išlaikytas tikslus pjovimo ruožas Patarimai kai pjauti žr pav 7 Krūmapjovę laikykite pakreiptą link pjaunamos zonos Tokioje padėtyje yra geriausiai nupjaunama Prietaisas nupjaus geriau jei darb...

Page 277: ...t ritės dangtelio esančias iškyšas Nuimkite ritės dangtelį ir išimkite seną ritę Norėdami sumontuoti naują ritę įsitikinkite kad valas yra prikabintas prie naujos ritės kilpos Valas nuo kilpos turi išsikišti per 15 cm Naują ritę montuokite tokiu būdu kad pjovimo valas ir kilpa susilygiuotų su pjovimo galvutėje esančia iškyša Praveskite valą pro kilpą Patraukite už valo kad jis išsivyniotų iš galvu...

Page 278: ...s tarnavimo laiką Kad krūmapjovei nebūtų padaryta žalos ir ji nebūtų apgadinta ją apsaugokite Prieš padedant į vietą ją reikia nuvalyti ir atlikti techninės priežiūros darbus uždėti tinkamas apsaugas ant pjovimo įrankių su metalinėmis geležtėmis Transportuodami ar padėdami į vietą naudokite tinkamas metalinių geležčių apsaugas Aplinkos apsauga Naudojant įrenginį aplinkos apsauga turi būti svarbus ...

Page 279: ...IEŽASTIS SPRENDIMAS Naudojant auto matinio išvynioji mo galvutę valas neišsivynioja Valas sulipęs Pakeiskite lyną Ant ritės likusio valo neužtenka Skaitykite šio vadovo Pjovimo valo keitimas skyrių Valas yra nusidėvė jęs ir per trumpas Nuspauskite atleidimo mygtuką ir valą patraukite Valas ant ritės susinarpliojo Valą nuo ritės nuvyniokite ir užvynio kite iš naujo Skaitykite šio vadovo Pjovimo val...

Page 280: ...nglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Asmens įgalioto tvarkyti techninę bylą vardas pavardė ir adresas Vardas pavardė Peter Söderström Adresas ŠIUO DOKUMENTU ATSAKINGAI PAREIŠKIAME KAD ŠIS PRIETAISAS Originalių instrukcijų vertimas Type Juostinė žoliapjovė Prekės ženklas Cramer Modelis 82TB10 82TB16 Serijos numeris Žr produkto duomenų plokštelę buvo pagamintas laikantis toliau nurodytų sta...

Page 281: ... rokturis 3 Zāles deflektors 4 Lietotāja rokasgrāmata 5 Ergonomiska uzkabe 2101286 un 2101386 komplektā uzkabe nav iekļauta Ieteicamā apkārtējās vides temperatūra VIENĪBA TEMPERATŪRA Auklas trimmera glabāšanas temperatūras diapazons 4 F 20 C 158 F 70 C Auklas trimmera darba temperatūras diapazons 4 F 20 C 104 F 40 C Akumulatora uzlādes temperatūra 41 F 5 C 125 6 F 52 C Lādētāja darbības temperatūr...

Page 282: ...smām kas var notikt citiem cilvēkiem vai to īpašumam Sagatavošanās Pirms lietošanas pārbaudiet baterijas paku vai tai nav bojājumi vai nolietojuma pazīmes Ja baterija lietošanas laikā tiek bojāta izslēdziet ierīci un nekavējoties noņemiet bateriju Neizmantojiet ierīci ja baterija ir bojāts vai nolietojusies Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet vai ierīcei nav bojājumu pazuduši vai nepareizi novieto...

Page 283: ...ves t i izraujiet kontaktdakšu no kontaktligzdas noņemiet iespējošanas ierīci vai noņemamo akumulatoru pirms veicat apkopi vai tīrīšanu Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās rezerves daļas un piederumus Regulāri pārbaudiet un apkopiet ierīci Rūpējieties lai ierīces labošanu veic tikai pilnvarots labotājs Kad netiek izmantota glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā Zāles trimmera drošības brīdināj...

Page 284: ...servisa centr remontam Kad apkalpojat izmantojiet tikai identiskas rezerves daļas The Katra mehāniskās piedziņas rīka darbība var izraisīt ārēju priekšmetu nokļūšanu acīs kas var novest pie smagiem acu bojājumiem Pirms uzsākt mehāniskās piedziņas rīka ekspluatāciju vienmēr nēsājiet aizsargbrilles vai aizsargstiklus ar sānu vairogiem un ja nepieciešams pilnu sejas aizsargu Mēs iesakām Wide Vision S...

Page 285: ...agarināta jauna griešanas aukla pirms iedarbināšanas vienmēr atgrieziet preci tās parastajā darba stāvoklī Pēc katras lietošanas reizes notīriet preciar mīkstu sausu drāninu Jebkura bojāta detaļa jānodod remontam vai nomaiņai pilnvarotā apkopes centrā Regulāri pārbaudiet visus uzgriežņus stiprinājumus un skrūves lai pārliecinātos ka tās ir cieši pievilktas un izstrādājums ir drošā darba stāvoklī S...

Page 286: ...slīdi Nepakļaujiet lietum vai mitriem apstākļiem Pievērsiet uzmanību asmens iedarbināšanas grūdienam Priekšmeti kas tiek izmesti no rīka atsitiena rezultātā var radīt nopietnus miesas bojājumus vai materiālos zaudējumus Nēsājiet piemērotu apģērbu un aizsargapavus Neizmantojiet zobainus asmeņus Sargieties no izmestiem vai lidojošiem priekšmetiem Neļaujiet nepiederošām personām it īpaši bērniem un m...

Page 287: ...isīt bīstamus apstākļus kas var novest pie iespējamām nopietnām personīgām traumām BRĪDINĀJUMS Veicot detaļu montāžu vienmēr iepriekš atvienojiet sveces barošanas vadu Ja šo norādījumu neievēro tad ir iespējama nejauša iedarbināšana kas var izraisīt smagas traumas Z āles deflek tor a montā žu skat 2 att BRĪDINĀJUMS Izvairīties no saskares ar asmeni Neievērojot šo noteikumu var tikt izraisīti nopie...

Page 288: ...ikā izmantojiet uzkabi attiecas tikai uz 2100186 un 2100386 Krūmgrieža palaišana apturēšana skat 5 att Lai uzsāktu 1 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 2 Pavelciet atpakaļ drošības bloķējuma pogu un vienlaikus saspiediet slēdža trigeri lai iedarbinātu 3 Ātruma pogu piespiediet uz priekšu lai noregulētu ātrumu atkarībā no zāles stāvokļa Lai apturētu 1 Atbrīvojiet pārslēgšanas sprūdu 2 Vēlreiz ...

Page 289: ...lnībā pārtrūkst Stieple ātri nolietojas nonākot saskarē ar akmeņiem ietvēm ķieģeļiem un kokiem Izvairieties no saskares ar kokiem un krūmiem Stieple var sabojāt koku mizu koka līstes paneļus un mietus un žogus Asmens ar pļaušanas stiepli skat 7 att Rīks ir aprīkots ar asmens pļaušanas stiepli uz zāles deflektora Optimālai pļaušanai stiepli izritiniet līdz tiek pļauts pareizais garums izmantojot as...

Page 290: ...rēs un piemērojot spiedienu līdz spoles pārsegs nofiksējas atbilstošajā vietā Auklas nomaiņa skat 10 att Izņemiet akumulatoru Noņemiet spoli no auklas galviņas PIEZĪME Noņemiet veco auklu kas palikusi uz spoles Nogrieziet apmēram 9 pēdas garu auklas gabalu Salieciet trimmera auklu viduspunktā un iekariet cilpu spraugā kas atrodas spolītes centra ietvarā Pārliecinieties ka aukla iekrīt spraugā Sati...

Page 291: ...a asmeņu pārsegu transportēšanas un uzglabāšanas laikā Apkārtējās vides aizsardzība Mašīnas īpašniekam ir jārūpējas par vides aizsardzību izturoties ar cieņu pret sabiedrību un vidi kurā dzīvojam Centieties nekļūt par jūsu kaimiņu traucējumu cēloni Rūpīgi ievērojiet vietējo likumdošanu kas attiecas uz iepakojuma materiālu eļļas benzīna filtru bojātu detaļu vai citu vidi piesārņojošo materiālu util...

Page 292: ...ārvietojas izmantojot galviņu ar automātisko izritināša nu Stieple ir sali pusi Nomainiet auklu Nav pietiekami daudz stieples uz spoles Skatiet šīs rokasgrāmatas sadaļā Pļaušanas stieples nomaiņa Stieple ir no lietojusies un tā ir pārāk īsa Velciet stiepli vienlaikus nospiežot pogu Stieple ir sa mezglojusies uz spoles Noņemiet stiepli no spoles un atti niet to Skatiet šīs rokasgrāmatas sadaļā Pļau...

Page 293: ...o 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Personas kas pilnvarota sastādīt tehnisko dokumentāciju vārds uzvārds un adrese Vārds Peter Söderström Adrese AR ŠO UZ SAVU ATBILDĪBU PAZIŅOJAM KA IERĪCE Original Instruction Type Auklas trimeris Zīmols Cramer Modelis 82TB10 82TB16 Sērijas numurs Skatiet produkta datu plāksnīti ražota atbilstoši standartiem un reglamentējošiem dok...

Page 294: ...õiketera Pakkeleht 1 Jõhvtrimmer 2 Lisakäepide 3 Rohukaitse 4 Kasutusjuhend 5 Ergonoomilised rakmed mudelil 2101286 ja 2101386 pole rakmed komplektis Soovitatavad ümbritseva keskkonna temperatuuri vahemikud ITEM TEMPERATURE Jõhvtrimmeri hoiustamine Temperatuuripiirkond 4 F 20 C 158 F 70 C Jõhvtrimmeri töötemperatuuri vahemik 4 F 20 C 104 F 40 C Aku laadimistemperatuuri vahemik 41 F 5 C 125 6 F 52 ...

Page 295: ...Kasutaja vanus võib olla kohalike eeskirjadega piiratud Võtke arvesse et kasutaja vastutab õnnetuste või teiste inimeste varale tekkida võiva kahju eest Kasutuseelsed toimingud Enne kasutamist kontrollige et akupaketil pole vigastusi ega vananemismärke Kui aku saab kasutamise ajal vigastada siis lülitage seade välja ja eemaldage sellelt kohe aku Kui aku on vigastatud või selle tööiga on lõppenud s...

Page 296: ...pidevalt et õhutusavad on kogu aeg prahist puhtad Hooldamine ja hoiustamine Enne seadme kontrollimist ja puhastamist ühendage seade toitevõrgust lahti nt võtke pistik pistikupesast välja aktiveerige blokeeriv seadis või võtke aku välja Kasutage ainult tootja poolt soovitatud varuosi ja tarvikuid Kontrollige ja hooldage seadet regulaarselt Laske masinat remontida ainult volitatud remonditöökojas Ku...

Page 297: ...mise alla Laste järele tuleb valvata et nad seadmega ei mängiks Hooldus Hooldamine nõuab ülimat korrashoidu ja teadmisi ning tuleks teostada ainult kvalifitseeritud hooldustehnikute poolt Hoolduseks soovitame me viia toote remontimiseks lähimasse VOLITATUD TEENINDUSKESKUSESSE Kui hooldate kasutage ainult identseid varuosi Iga elektrilise seadme kasutamine võib põhjustada võõrobjektide lendumist te...

Page 298: ...utage ainult tootja poolt tarnitud jõhvi Pärast uue trimmerijõhvi paigaldamist seadke trimmer enne käivitamist tavatööasendisse Pühkige trimmer pärast iga kasutuskorda pehme kuiva lapiga puhtaks Vigastatud osad tuleb lasta pädeval hooldajal parandada või asendada Kontrollige kõiki mutreid polte ja kruvisid sagedaste intervallidega õige pinguloleku suhtes et veenduda toote ohutus töökorras olemises...

Page 299: ...svastaseid pakse kaitsekindaid Kasutage kiivrit Ärge jätke vihma kätte või kasutage niiskes kohas Olge terade e maletõukejõuga ettevaatlik Tööriistalt tagasi põrkavad objektid võivad põhjustada raskeid kahjusid inimestele või asjadele Kandke isikukaitsevahendeid ja jalanõusid Mitte jätta vihma või niiskuse kätte Hoiduge ülespaisatud ja lendavate esemete eest Hoidke kõik kõrvalseisjad eriti lapsed ...

Page 300: ...ine muutmine või ümberehitus on väärkasutamine ja võib põhjustada tõsise olukorra ja viia võimaliku tõsise vigastuseni HOIATUS Et vältida juhuslikku käivitumist mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi ühendage osade kokkupanemisel mootori süüteküünla juhe alati süüteküünla küljest lahti Rohukaitse paigaldamine Vaadake joonist 2 HOIATUS Vältige kokkupuudet teraga Nõude täitmata jätmine võib põhj...

Page 301: ...äivitamine seiskamine Vaadake joonist 5 Käivitamine 1 Vajutage nupule ON OFF 2 Tõmmake turvalukusti nupp tagasi ja samal ajal vajutage lülituspäästikut et trimmer käivitada 3 Vajutage kiirusenupp ette et reguleerida kiirust vastavalt rohule Seiskamine 1 Vabastage lüliti päästik 2 Seadme välja lülitamiseks vajutage toitenuppu uuesti Reverseerimine Kui rohi on mähkunud ümber trimmeripea või rohutera...

Page 302: ...statud rohukaitsel niitmisjõhvi teraga Optimaalse niitmise saavutamiseks vabastage jõhvi kuni niitmisjõhvi tera lõikab selle õigesse pikkusse Vabastage jõhvi iga kord kui mootoripöörded suurenevad rohkem kui tavaliselt või kui märkate niitmisefektiivsuse langust See hoiab niitmisefektiivsuse optimaalsena ning hoiab jõhvi pikkuse sobivana niitmiseks HOIATUS Asendamisel kasutage ainult orignaalvaruo...

Page 303: ...läbi kahe ava metallvarras Keerake jõhvpead päripäeva kuni selle saab veovõllilt maha võtta Muruniiduki monteerimine Pange võlli keskmesse seib Pange seibile võsalõikeketas ja veenduge sealjuures et ketas on tsentris Pange lõikeketta kohale kate Keerake kattele kruvi ja keerake see kuuskantvõtmega kinni Murutrimmeri Ladustamine Eemaldage murutrimmerilt enne ladustamist aku Hoidke seade laste haard...

Page 304: ...jel datud selles juhendis varem Jõhv on liiga lühikeseks ku lunud Vajutage nupule ja tõmmake jõhvi veidi välja Jõhv on poolile takerdunud Kerige jõhv poolilt maha ja kerige uuesti peale Juhinduge pooli asen dusjuhistest mida on kirjeldatud selles juhendis varem Rohi keerdub võlli korpuse ja pöördpea nupu ümber Kõrge rohu lõika mine maapinna lähedalt Ümberkeerdumise vältimiseks lõigake kõrget rohtu...

Page 305: ...N 55014 2 Elektriohutus EN60335 1 EN 50636 2 91 EN ISO 3744 ISO 11094 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden ET Tehnilised andmed OMADUS VÄÄRTUS VÄÄRTUS Mudel 82TB10 82TB16 Kiirus ilma koormuseta 4500 5500 6500 7000 min 4500 5500 6500 7000 min Lõikepea Niitmisjõhvi Niitmisjõhvi Niitmisjõhvi diameeter 2 mm 2 mm Niitmise diameeter 40 cm 46 cm Akupakett 82V220G 82V430G 82V220 82V430 82V220G 82V430G 82V...

Page 306: ...ctive 2000 14 EC muudetud direktiiviga 2005 88 EC Vastab järgmiste direktiivide olulistele nõuetele Masinadirektiiv 2006 42 EC Elektromagnetiline ühilduvus direktiiv 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kvaliteedidirektor Changzhou 22 07 2017 ET ...

Page 307: ...DISTRIBUTOR INFO cramer eu ...

Reviews: