background image

EsPAñOl

10

Taburete Ajustable con Ruedas 

CMXZSAJ93382        

INFORMACIÓN DE 

SEGURIDAD IMPORTANTE

 

A

DVERTENCIA:

 lea todas 

las advertencias de seguridad, instrucciones, 

ilustraciones y especificaciones que se incluyen 

con este taburete de taller. 

Si no se siguen todas 

las instrucciones presentadas a continuación, podrían 
producirse lesiones personales o daños a la propiedad.

a ) 

Lea, estudie, comprenda

 y siga todas las 

instrucciones antes de armar u operar este dispositivo.

b ) 

No se pare

 sobre el taburete.

c )  La capacidad de peso y otras funcionalidades del 

producto se aplican solo al producto ensamblado de 
manera adecuada y completa.

d )  Las advertencias, precauciones e instrucciones en este 

manual no pueden cubrir todas las condiciones o 
situaciones que pudieran presentarse. Utilice el sentido 
común y tenga cuidado cuando use este taburete. 
Tenga presente siempre el entorno y asegúrese de que 
el taburete se utilice de manera segura y responsable.

e ) 

No modifique este taburete de ninguna manera. 

La modificación no autorizada puede afectar el 

funcionamiento o la seguridad, y podría afectar 

la vida útil del producto.

 El producto se diseñó para 

aplicaciones específicas.

f ) 

Use la herramienta adecuada para el trabajo. 

NO intente 

forzar equipos pequeños de manera que 

hagan el trabajo de equipos industriales más grandes. 
Este equipo se diseñó para aplicaciones específicas. 
Será más seguro y funcionará mejor si se respeta la 
capacidad para el que se diseñó. 

NO use

 este equipo 

para un fin para el que no fue diseñado.

g )  Las aplicaciones industriales o comerciales deben 

cumplir los requisitos de OSHA.

Advertencias de seguridad personal

 

Hacer caso omiso a estas advertencias podría dar 
lugar a lesiones personales o daños a la propiedad.

a ) 

Use el equipo de protección personal adecuado 

cuando sea necesario. Use gafas de seguridad 

que cumplan con ANSIZ87.1 (no anteojos de 

seguridad) con protectores laterales o, cuando 

sea necesario, un protector facial. Use una 

máscara antipolvo en condiciones de trabajo 

polvorientas. También use zapatos de seguridad 

antideslizantes, casco, guantes, sistemas de 

recolección de polvo y protección auditiva 

cuando sea apropiado.

 Esto se aplica a todas las 

personas presentes en el área de trabajo.

b ) 

No exceda sus límites.

 Mantenga la postura y el 

equilibrio en todo momento.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

MONTAJE 

 

Antes de armar el taburete, asegúrese de tener cerca 
todas las piezas. Coteje las piezas con la lista de 
contenido. 

Si falta alguna pieza o está dañada, 

no intente armar, instalar u operar el producto.

 

Póngase en contacto con el departamento de servicio 
al cliente para solicitar repuestos.

Instalación de las ruedas (Fig. B)

AVISO: 

todas las ruedas deben venir preinstaladas. Si una 

rueda está suelta o no está instalada, siga el paso 1.

1.  Instale las ruedas 

 4 

 insertando el poste de montaje 

roscado a través de los orificios de montaje en el lado 
inferior de la bandeja organizadora de herramientas 

 3 

. Con una arandela de resorte 

 6 

 y una tuerca 

 5 

 para 

cada rueda, asegure la rueda a la bandeja organizadora 
de herramientas. No apriete demasiado la tuerca.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Anchura 15.16" 

(385.2 mm)

Altura 

15.5 - 20" 

(394-508 mm)

Profundidad 15.16" 

(385.2 mm)

Peso 

11.0 lbs 

(5.0 kg)

Capacidad del asiento 

300 lbs 

(136.1 kg)

Fig. B

5
6

4

3

GUARDE TODAS LAS 

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES 

PARA REFERENCIA FUTURA

Summary of Contents for CMXZSAJ93382

Page 1: ...able Taburete Ajustable con Ruedas CMXZSAJ93382 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...efinitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could resul...

Page 4: ...t for a purpose for which it was not intended g Industrial or commercial applications must follow OSHA requirements Personal Safety Warnings Failure to heed these warnings may result in personal injury and or property damage a Wear the proper personal protective equipment when necessary Use ANSIZ87 1 compliant safety goggles not safety glasses with side shields or when needed a face shield Use a d...

Page 5: ...er detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQ...

Page 6: ...dique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT ne ja...

Page 7: ...doivent respecter les normes de l OSHA Avertissements de sécurité Le non respect de ces avertissements peut entraîner des blessures ou des dommages matériels a Portez l équipement de protection individuelle approprié lorsque cela est nécessaire Portez des lunettes de protection conformes à la norme ANSIZ87 1 et non des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou si nécessaire un écran facial Util...

Page 8: ... plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et l information de réparation sous garantie visitez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR...

Page 9: ...ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones Hacer caso omiso a...

Page 10: ...umplir los requisitos de OSHA Advertencias de seguridad personal Hacer caso omiso a estas advertencias podría dar lugar a lesiones personales o daños a la propiedad a Use el equipo de protección personal adecuado cuando sea necesario Use gafas de seguridad que cumplan con ANSIZ87 1 no anteojos de seguridad con protectores laterales o cuando sea necesario un protector facial Use una máscara antipol...

Page 11: ...cionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y EXC...

Page 12: ...Craftsman 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 08 19 Part No 93382 ...

Reviews: