background image

17

Español

Fig C.

90°

Marca de limitación

Fig D.

 

ADVERTENCIA:

 el ángulo entre el marco y la base 

está limitado a 90 grados, la marca de limitación se 
muestra en la Fig. C. NUNCA ajuste el marco más allá 
de la posición máxima de la marca de limitación.

Ajuste de la dirección de la luz (Fig. A, E)

 

ADVERTENCIA:

 

para disminuir el riesgo de 

lesiones personales graves, apague la luz 
de trabajo y desconéctela de la fuente de 
alimentación antes de realizar cualquier 
ajuste en la dirección de la luz o retirar/instalar 
aditamentos o accesorios. 

La luz de trabajo cuenta con un cabezal de iluminación 
giratorio 

 2 

 El cabezal giratorio puede girar libremente 

cuando el cable de alimentación está desenchufado y 
debidamente enrollado. Gire el cabezal de iluminación 
giratorio hasta el ángulo deseado. 

Fig E.

2

 

SIEMPRE APAGUE la luz y DESENCHUFE la unidad 
antes de ajustar la dirección de la luz.

Instrucciones de puesta a tierra

 

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. 
ESTA LÁMPARA SOLO SE DEBE USAR CON 120 
VOLTIOS Y ESTÁ EQUIPADA CON UN CABLE 
DE 3 CONDUCTORES APROBADO CON UN 
ENCHUFE DE 3 CLAVIJAS CON PUESTA A TIERRA. 
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA 
ELÉCTRICA, SOLO SE DEBE ENCHUFAR EN UN 
TOMACORRIENTE DE 3 CLAVIJAS CON PUESTA 
A TIERRA. EN CASO DE UN CORTOCIRCUITO, 
LA PUESTA A TIERRA REDUCE EL RIESGO DE 
DESCARGA ELÉCTRICA AL PROPORCIONAR 
UN CABLE DE ESCAPE PARA LA CORRIENTE 
ELÉCTRICA. ESTA LUZ DE TRABAJO DEBE TENER 
UNA CONEXIÓN A TIERRA ADECUADA. NO USE EL 
PRODUCTO CERCA DE AGUA ESTANCADA NI EN 
LUGARES DONDE SE PUEDA ACUMULAR AGUA. 
MANTENGA ESTA LÁMPARA POR LO MENOS A 
4,87 METROS DE PISCINAS O SPAS. MANTENGA EL 
ENCHUFE SECO. NO SUMERJA ESTA LÁMPARA.

La luz de trabajo portátil está equipada con un cable que 
cuenta con un conductor de puesta a tierra con un enchufe 
con puesta a tierra adecuado 

 13 

1.  Extienda adecuadamente el cable.
2.  El juego de cable y enchufe 

 13 

 de esta unidad contiene 

una clavija de puesta a tierra

 14 

. Este enchufe se DEBE 

usar con un tomacorriente con puesta a tierra 

 12 

IMPORTANTE: 

el tomacorriente que va a usar debe 

estar instalado y contar con puesta a tierra de acuerdo 
con todos los códigos y ordenanzas locales. 

3.  Asegúrese de que el tomacorriente que va a usar tenga 

la misma configuración que el enchufe con puesta a 
tierra. NO USE UN ADAPTADOR. Consulte la fig. A.

4.  Inspeccione el enchufe y el cable antes de cada uso. No 

use el producto si hay señales de daños.

5.  Si no comprendió completamente estas instrucciones 

de puesta a tierra o si tiene dudas de si la luz de 
trabajo tiene una puesta a tierra adecuada, pídale a un 
electricista calificado que revise la instalación. 

Summary of Contents for CMXELAYMPL1033

Page 1: ...ds Lampe de travail à DEL de 3000 lumens avec têtes multidirectionnelles Luz de trabajo LED de 3000 lúmenes con cabezales multidireccionales CMXELAYMPL1033 IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 7 Español traducido de las instrucciones originales 14 ...

Page 3: ...y related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the ri...

Page 4: ...ot cause a tripping or falling hazard Work lights may be easily knocked over in certain situations This work light MUST ALWAYS BE USED in accordance with all electrical and safety codes and ordinances including the most recent National Electric Code NEC and with the Occupational Safety and Health Act OSJA Volume 1 on General Industry Standards and interpretations Risk of electric shock Do not use ...

Page 5: ... you find product is faulty do not operate the product until the parts have been replaced or the fault has been rectified Failure to do so could result in serious personal injury Remove work light from carton and discard all packaging ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off disconnect it from power source and put it on a stable secure position b...

Page 6: ...vided If it does not fit the available outlet a correct outlet should be installed by a qualified electrician Repairs to the cord set or plug MUST be made by a qualified electrician or Authorized Service Center Extension Cords Indoor If an extension cord must be used be sure it is a 3 wire extension cord that has a 3 blade grounding plug and a 3 slot receptacle that will accept the plug on the pro...

Page 7: ...e easily knocked over in certain situations Recommended accessories for use with your work light are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Tripod Sold Separately Fig H This work light is compatible with Craftsman CMXELAYMPL1031 tripod Sold Separately It is for use as ...

Page 8: ...itation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the loc...

Page 9: ...els mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements et toutes les instructions Le non respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique un incendie ou des blessures graves AVERTISSEMENT Ne modifiez jamais l article ou l une de ses parties Cela pourrait endommager l artic...

Page 10: ...lessures AVERTISSEMENT La vitre devient très chaude pendant l utilisation Afin de réduire les risques de brûlure ne touchez pas la vitre lorsqu elle est chaude Afin de réduire les risques d incendie gardez l article à distance des matériaux combustibles lorsqu il est en marche AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d incendie ne placez aucun objet sur la vitre lorsque la lampe fonctionne ou qu ...

Page 11: ...isateur de se servir de cet appareil Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN VUE D UNE UTILISATION ULTÉRIEURE Consultez la figure A qui se trouve au début du présent manuel pour obtenir la liste complète des pièces Emploi adéquat Cette lampe de travail est conçue pour être utilisée à l intérieur Ne l utilisez PAS dans un environnem...

Page 12: ...ur une prise tripolaire mise à la terre En cas de court circuit la mise à la terre permet de dévier le courant électrique et donc de réduire les risques de choc électrique Cette lampe de travail doit être mise à la terre de façon appropriée N utilisez pas l article dans ou près de l eau stagnante ou encore dans des endroits où l eau peut s accumuler Gardez cette lampe à une distance d au moins 4 8...

Page 13: ...cement accidentel de l article AVERTISSEMENT Vous pouvez être exposé à des sources de tension lorsque vous effectuez l entretien Vous pourriez subir des blessures Débranchez la lampe de travail de la source d alimentation avant d effectuer tout entretien AVERTISSEMENT Risque de brûlure La vitre devient très chaude pendant l utilisation Ne touchez pas la surface de verre lorsque la lampe de travail...

Page 14: ...pouvez acheter les accessoires recommandés pour votre lampe de travail chez un détaillant local ou dans un centre de service autorisé Si vous avez besoin d aide pour trouver un accessoire veuillez communiquer avec CRAFTSMAN en composant au1 888 331 4569 Trépied vendu séparément fig H Cette lampe de travail est compatible avec le trépied Craftsman CMXELAYMPL1031 vendu séparément Si la lampe de trav...

Page 15: ...que les limitations mentionnées ci dessus peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous confère des droits précis Il est possible que vous disposiez également d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre AMÉRIQUE LATINE La présente garantie ne s applique pas aux articles vendus en Amérique latine Pour les articles vendus en Amérique latine veuillez consulter les rensei...

Page 16: ...es corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA nunca modifique el producto ni ninguna de sus piezas Podrían producirse daños o lesiones personales graves ADVERTEN...

Page 17: ...de la lámpara ADVERTENCIA esta lámpara no es a prueba de explosiones NO la utilice en ubicaciones potencialmente peligrosas como atmósferas inflamables o explosivas ADVERTENCIA daña los ojos Nunca mire directamente fuentes de luz ni chips de luces LED Una luz LED es extremadamente brillante y puede dañar los ojos con una exposición prolongada Normas de seguridad adicionales para la luz de trabajo ...

Page 18: ...z de trabajo es adecuada para su uso en interiores NO la use en condiciones de humedad o en presencia de líquidos o gases inflamables NO deje que los niños tengan contacto con la luz de trabajo Se requiere supervisión cuando usuarios sin experiencia utilicen esta luz de trabajo Especificaciones Modelo CMXELAYMPL1033 Alimentación 30 vatios Brillo 3000 lúmenes Temperatura de color 4000 K Índice de r...

Page 19: ...LAVIJAS CON PUESTA A TIERRA EN CASO DE UN CORTOCIRCUITO LA PUESTA A TIERRA REDUCE EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA AL PROPORCIONAR UN CABLE DE ESCAPE PARA LA CORRIENTE ELÉCTRICA ESTA LUZ DE TRABAJO DEBE TENER UNA CONEXIÓN A TIERRA ADECUADA NO USE EL PRODUCTO CERCA DE AGUA ESTANCADA NI EN LUGARES DONDE SE PUEDA ACUMULAR AGUA MANTENGA ESTA LÁMPARA POR LO MENOS A 4 87 METROS DE PISCINAS O SPAS MANTENG...

Page 20: ...ra y estable para evitar un movimiento accidental de la unidad ADVERTENCIA cuando realice mantenimiento es posible que se vea expuesto a fuentes de alto voltaje Pueden ocurrir lesiones personales Desconecte la luz de trabajo de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento ADVERTENCIA riesgo de quemaduras El vidrio se calienta durante el uso No toque la superficie de...

Page 21: ...n su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita ayuda para ubicar algún accesorio póngase en contacto con CRAFTSMAN llamando al 1 888 331 4569 Trípode se vende por separado Fig H Esta luz de trabajo es compatible con el trípode Craftsman CMXELAYMPL1031 se vende por separado si la luz de trabajo no se mantiene en la posición deseada simplemente apriete los tornillos de pivote Pa...

Page 22: ...isée sous licence Product Manufactured by Produit fabriqué par Producto fabricado por ZhejiangYankon Group Co Ltd No 208Tongjiang Zhong Road Shangyu District Shaoxing City Zhejiang China 2018 CRAFTSMAN EE UU y Canadá solamente É U et Canada seulement SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para obtener asistencia con su producto visite nuestro sitio web en...

Reviews: