Craftsman CMXELAYMPL1029 Instruction Manual Download Page 19

17

Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 
SEGURIDAD 

 

ADVERTENCIA

al usar la lámpara, siempre se deben 

respetar las siguientes medidas de precaución básicas:

c ) 

Lea todas las instrucciones antes de usar la luz de 
trabajo.

d )  Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario 

supervisar de cerca cuando los niños estén cerca 
de una luz de trabajo.

e ) 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no 
sumerja la luz de trabajo en agua ni en cualquier 
otro líquido.

 No coloque ni almacene la luz de 

trabajo donde esta pudiera caerse a una bañera o a 
un fregadero.

f ) 

Use solo fijaciones y accesorios recomendados o 
vendidos por el fabricante.

g )  No toque las piezas calientes
h )  Apague la luz de trabajo cuando no esté en uso y 

antes de realizarle mantenimiento o limpieza.

i ) 

No haga funcionar ninguna lámpara si presentó 
un funcionamiento indebido o luego de caídas o 
daños de cualquier tipo. 

j ) 

NO manipule esta luz de trabajo ni intente 
enchufarla con las manos mojadas o húmedas, ni 
mientras esté parado en una superficie húmeda 
o sobre agua.

k ) 

Use solo extensiones eléctricas exteriores de 3 
conductores homologadas por UL, que tengan 
enchufes con puesta a tierra de 3 clavijas y 
receptáculos de puesta a tierra que acepten el enchufe 
de la luz de trabajo.

l ) 

Utilice solo tomacorrientes protegidos por un 
interruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, 
por sus siglas en inglés) al utilizar la luz de trabajo en 
lugares mojados o húmedos. Existen tomacorrientes 
que cuentan con protección GFCI integrada que deben 
usarse para esta medida de seguridad.

Use solo con una extensión eléctrica para uso en exteriores, tal 

como con el tipo de cable SEW, SEOW, SEOOW, SOW, SOOW, 

STW, STOW, STOOW, SJEW, SJEOW, SJEOOW, SJW, SJOW, 

SJOOW, SJTW, SJTOW o SJTOOW.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Normas específicas de seguridad para 
lámparas

 

ADVERTENCIA:

 no coloque la lámpara en una 

posición que pueda causar que cualquier persona 
mire directamente la luz de manera intencional o no. 
Podrían ocurrir lesiones oculares graves. 

 

ADVERTENCIA:

 

peligro de incendio.

 No utilice 

la lámpara cerca de líquidos inflamables ni en 
atmósferas gaseosas o explosivas. Las chispas internas 
podrían encender los vapores causando lesiones 
personales. 

 

ADVERTENCIA:

 el vidrio se calienta mucho durante 

el uso. Para reducir el riesgo de quemaduras, no toque 
el vidrio caliente. Para reducir el riesgo de incendio, 
mantenga lejos de materiales combustibles mientras 
se encuentre en funcionamiento. 

 

ADVERTENCIA:

 para reducir el riesgo de incendios, no 

coloque nada en la parte superior del vidrio durante o 
después del uso de la lámpara.

 

ADVERTENCIA:

 esta lámpara no es a prueba 

de explosiones, NO la utilice en ubicaciones 
potencialmente peligrosas, como atmósferas 
inflamables o explosivas.

 

ADVERTENCIA:

 

daña los ojos.

 Nunca mire 

directamente fuentes de luz ni chips de luces LED. Una 
luz LED es extremadamente brillante y puede dañar los 
ojos con una exposición prolongada.

 

ADVERTENCIA:

 

PELIGRO DE VOLCAMIENTO. Para 

reducir el riesgo de lesiones, asegúrese de:

• 

Colocar el trípode sobre una superficie firme, estable, 
plana y segura antes de montar/desmontar la luz 
de trabajo o realizar cualquier ajuste en la luz de 
trabajo/trípode.

• 

Garantizar que cada luz de trabajo esté apagada y 
el cable de alimentación esté desenchufado antes de 
montar o retirar del trípode.

Normas de seguridad adicionales para la 
luz de trabajo 

 

PRECAUCIÓN:

 cuando no la utilice, coloque la 

lámpara de costado sobre una superficie estable, 
donde no presente un riesgo de tropiezos o caídas. 

Luz de trabajo LED de 9000 lúmenes con trípode 
CMXELAYMPL1029        

Si tiene preguntas o comentarios acerca de este u otro 
producto, llame a CRAFTSMAN sin cargo al:
1-888-331-4569 

Summary of Contents for CMXELAYMPL1029

Page 1: ...ht With Tripod Lampe de travail à DEL de 9000 lumens avec trépied Luz de trabajo LED de 9000 lúmenes con trípode CMXELAYMPL1029 IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Page 3: ...instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any product call CRAFTSMAN toll free at 1 888 331 4569 COMPONENTS HARDWARE C...

Page 4: ...G To reduce the risk of fire do not place anything on top of the glass during or after operation of the light WARNING This fixture is not explosion proof DO NOT use in potentially dangerous locations such as flammable or explosive atmospheres WARNING Eye Damage Never look directly into light sources or LED chips An LED is extremely bright and can damage eyes with prolonged exposure WARNING TIPPING...

Page 5: ...OT let children come into contact with the work light Supervision is required when inexperienced operators use this work light Specifications Model CMXELAYMPL1029 Power 92 Watts Brightness 9 000 Lumens Color Temperature 4000K Color Rendering Index 80 Input Voltage AC 120V 60Hz Location Rating Wet Locations Power Cord 5 ft Net Weight 12 79 Lbs UNPACKING WARNING It is unlikely the product is faulty ...

Page 6: ... make sure the Support Legs Collar Assembly is in its locked position before using To return the tripod to collapsed carrying position press the Tripod Leg Lock 15 and pull the Support Legs Collar Assembly 14 upward Fig C 15 Tripod Height Adjustment Fig D WARNING To reduce the risk of serious injury remove the work light before adjusting tripod height To adjust height release the Height Extension ...

Page 7: ...removing installing attachments or accessories WARNING RISK OF FALLING The falling of this work light can cause damage to the unit surrounding property and could result in serious injury or death to the user or other living object DO NOT hang or suspend the work light in any situation Always use the work light in a stable secure position to prevent accidental movement of the unit WARNING To reduce...

Page 8: ...er Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product ...

Page 9: ... City Zhejiang China 2018 CRAFTSMAN U S Canada Only É U et Canada seulement TROUBLESHOOTING BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS For assistance with your product visit our website at www craftsman com for a list of service centers or call CRAFTSMAN at 1 888 331 4569 PROBLEM CAUSE CORRECTION Work light will not illuminate Cord not plugged in Plug work light into a working outlet Cord or ...

Page 10: ...des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique un incendie ou des blessures graves AVERTISSEMENT Ne modifiez jamais l article ou l une de ses parties Cela pourrait endommager l article ou causer des blessures AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessure l utilisateur doit lire le manuel d instructions Pour toute question ou tout commentaire au sujet de cet articl...

Page 11: ... pas la lampe dans une position permettant à quiconque de fixer le faisceau lumineux de manière intentionnelle ou non Cela pourrait causer de graves blessures aux yeux AVERTISSEMENT Risque d incendie N utilisez pas la lampe à proximité de liquides inflammables dans un endroit présentant un risque d explosion ou en présence de gaz Les étincelles internes peuvent enflammer les vapeurs et causer des ...

Page 12: ... au moyen de l une ou de plusieurs des méthodes suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Accroître la distance entre l article et le récepteur Brancher l article sur une prise de courant appartenant à un autre circuit que celui du récepteur Chercher de l aide auprès du détaillant ou d un technicien en radio ou en télévision expérimenté AVIS Comme le stipule l alinéa 15 du règlement de...

Page 13: ...RUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ QU IL CONTIENT AVANT D ASSEMBLER OU DE RÉGLER CET ARTICLE Comparez les illustrations avec l article véritable afin de vous familiariser avec l emplacement des boutons des interrupteurs des pièces et des dispositifs de réglage Veuillez conserver ce manuel pour vous y référer ultérieurement Réglage du trépied fig B et C Pour déplier le trépied 21 tenez ferm...

Page 14: ...ment être branchée sur une prise tripolaire mise à la terre En cas de court circuit la mise à la terre permet de dévier le courant électrique et donc de réduire les risques de choc électrique Cette lampe de travail doit être mise à la terre de façon appropriée N utilisez pas l article dans ou près de l eau stagnante ou encore dans des endroits où l eau peut s accumuler Gardez cette lampe à une dis...

Page 15: ...laires conçues pour l extérieur et homologuées UL dotées d une fiche de mise à la terre tripolaire ainsi que de prises de mise à la terre qui acceptent la fiche de la lampe de travail n utiliser que des prises protégées par disjoncteur différentiel lorsque vous utilisez cette lampe de travail dans des endroits humides ou mouillés Des prises munies d un disjoncteur différentiel intégré sont offerte...

Page 16: ... SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE L enregistrement de votre article en ligne vous aidera à obtenir de plus amples renseignements sur sa garantie en cas de défectuosité CONFIRMATION DU DROIT DE PROPRIÉTÉ L enregistrement de votre droit de propriété fait office de preuve d achat en cas d incendie d inondation de vol ou d autres sinistres couverts par votre assurance POUR VOTRE SÉCURITÉ L enregistreme...

Page 17: ...a 2018 CRAFTSMAN U S Canada Only É U et Canada seulement DÉPANNAGE ASSUREZ VOUS DE LIRE ET DE SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si vous avez besoin d aide concernant votre article visitez notre site Web au www craftsman com pour obtenir la liste de nos centres de service ou communiquez avec CRAFTSMAN en composant le 1 888 331 4569 PROBLÈME CAUSE MESURE CORRECTIVE La lampe de travail ne s all...

Page 18: ...le de alimentación 4 Cabezal del trípode 5 Sujetador de liberación rápida 6 Mango central 7 Cabezal de iluminación giratorio x 2 8 Punto de ajuste del cabezal de iluminación x 4 9 Tornillo de soporte x 2 10 Arandela x 2 11 Base de soporte 12 Tornillo x 2 13 Bloqueo de extensión de altura 14 Conjunto de collar para patas de soporte 15 Bloqueo de la pata del trípode 16 Bloqueo de posición del conjun...

Page 19: ...W GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Normas específicas de seguridad para lámparas ADVERTENCIA no coloque la lámpara en una posición que pueda causar que cualquier persona mire directamente la luz de manera intencional o no Podrían ocurrir lesiones oculares graves ADVERTENCIA peligro de incendio No utilice la lámpara cerca de líquidos inflamables ni en atmósferas gaseosas o explosivas Las chispas internas...

Page 20: ...erencia perjudicial para las comunicaciones de radio Sin embargo no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en particular Si este producto causa interferencia en otros dispositivos se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con uno o más de los siguientes métodos Reorientar o reubicar la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el...

Page 21: ...U PRODUCTO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ASOCIADAS ANTES DE ENSAMBLAR Y REGULAR ESTE PRODUCTO Compare las ilustraciones con la unidad real para familiarizarse con la ubicación de las perillas los interruptores los componentes y las características de ajuste Guarde este manual para referencia futura Configuración del trípode Fig B C Para configurar el trípode en su pos...

Page 22: ...AVIJAS CON PUESTA A TIERRA EN CASO DE UN CORTOCIRCUITO LA PUESTA A TIERRA REDUCE EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA AL PROPORCIONAR UN CABLE DE ESCAPE PARA LA CORRIENTE ELÉCTRICA ESTA LUZ DE TRABAJO DEBE TENER UNA CONEXIÓN A TIERRA ADECUADA NO USE EL PRODUCTO CERCA DE AGUA ESTANCADA NI EN LUGARES DONDE SE PUEDA ACUMULAR AGUA MANTENGA ESTA LÁMPARA POR LO MENOS A 4 87 METROS DE PISCINAS O SPAS MANTENGA...

Page 23: ...das por UL que tengan enchufes con puesta a tierra de 3 clavijas y receptáculos de puesta a tierra que acepten el enchufe de la luz de trabajo Para evitar una descarga eléctrica no utilice cerca del agua o en lugares donde se pueda acumular agua Mantenga la luz de trabajo al menos a 4 88 m de piscinas o spas Mantenga secos los enchufes Utilice solo tomacorrientes protegidos por un interruptor de c...

Page 24: ...o prueba de compra PARA SU SEGURIDAD registrar su producto nos permitirá ponernos en contacto con usted en el improbable caso de que se requiera una notificación de seguridad bajo la Ley Federal de Seguridad del Consumidor Regístrese en línea en www craftsman com registration Garantía limitada de un año CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra...

Page 25: ... seulement SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para obtener asistencia con su producto visite nuestro sitio web en www craftsman com para obtener una lista de centros de servicio o llame a Craftsman al 1 888 331 4569 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La luz de trabajo no enciende El cable no está enchufado Enchufe la luz de trabajo a un tomacorriente funcional E...

Reviews: