background image

30

FRANÇAIS

Garantie limitée

Les produits CRAFTSMAN Industrial Tools sont couverts par une 
garantie à compter de la date d’achat.

2 ans 

 – Garantie limitée sur les pompes de compresseurs 

d’air lubrifiées à l’huile.

1 an

 – Garantie limitée sur tous les autres composants des 

compresseurs d’air. Cette garantie limitée ne peut pas être 
transférée aux propriétaires suivants.
CRAFTSMAN réparera ou remplacera gratuitement, à son 
option, tous les défauts résultant de vices de matériaux ou de 
fabrication. Pour obtenir des renseignements supplémentaires 
sur la couverture de garantie, ainsi que les réparations au titre 
de la garantie, veuillez composer le 1 (888) 331-4569 ou visiter 
le site craftsman.com. La présente garantie ne couvre pas les 
accessoires ou dommages résultant de réparations effectuées 
ou tentées par d’autres personnes. La présente garantie ne 
couvre également pas les produits vendus par CRAFTSMAN, 
ayant été fabriqués par et identifiés comme produits d’une 
autre société, comme les moteurs à essence. La garantie de tel 
fabricant sera applicable dans ces cas.
 

TOUTE PERTE OU TOUS DOMMAGES OU FRAIS 

INDIRECT(E)S, ACCESSOIRE(S) OU CONSÉCUTIF(VE)S 

POUVANT RÉSULTER D’UN DÉFAUT OU D’UNE 

DÉFAILLANCE QUELCONQUE DU PRODUIT N’EST/NE 

SONT  PAS COUVERT(E)S PAR LA PRÉSENTE GARANTIE.

Certains états et provinces ne permettent pas l’exclusion ou la 
restriction des dommages indirects ou consécutifs; les 
restrictions et exclusions citées ci-dessus peuvent donc ne pas 
s’appliquer à votre cas.

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LA GARANTIE DE 

QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN, À COMPTER DE 

LA DATE D’ACHAT ORIGINALE.

Certains états et provinces ne permettent pas les restrictions quant 
à la durée d’une garantie implicite; les restrictions mentionnées 
ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à votre cas.

Ce que la société fera :

 (la société) couvrira les pièces et la 

main-d’œuvre requises pour remédier aux défauts importants 
de matériaux et de fabrication pendant la première année de 
possession, à l’exception des cas suivants. Les pièces utilisées 
pour la réparation de produits ou accessoires entiers sont 
garantis pendant le reste de la période de garantie originale.

Ce qui N’est PAS couvert par la présente garantie.

Un manque par l’acheteur original à installer, entretenir et 
utiliser ledit équipement conformément aux pratiques 
exemplaires de l’industrie. Les modifications apportées au 
produit ou les altérations des composants, ou un manque à se 
conformer aux recommandations spécifiques de la société 
stipulées dans le mode d’emploi, annuleront la présente 
garantie. La société ne sera tenue responsable d’aucune 
réparation, d’aucun remplacement ou réglage de l’équipement 
ni d’aucuns frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur, sans 
l’accord écrit préalable de la société. Les effets de la corrosion, 
l’érosion, des conditions environnementales avoisinantes, les 
défauts d’ordre cosmétique et les articles d’entretien régulier, 
sont spécifiquement exclus de la présente garantie.
Les articles d’entretien régulier, à savoir : l’huile, les lubrifiants 
et les filtres à air, ainsi que remplacer l’huile, les filtres à air, 
régler la tension de la courroie, etc. sont la responsabilité du 
client. Les autres exclusions comprennent : les dommages 
causés en cours de transport, les défaillances résultant de la 

négligence, d’un accident ou d’un usage abusif, les moteurs à 
induction utilisés à partir d’une génératrice, les fuites d’huile, 
les fuites d’air, la consommation d’huile, les raccords qui fuient, 
les boyaux, les robinets de purge, les tubes de purge et les 
tubes de transfert.
    •  Les composants suivants sont considérés comme faisant l’objet 
d’une usure normale et ne sont pas couverts, après la première 
année de possession : les courroies, les poulies, les volants, les 
clapets anti-retour, les pressostats, les déchargeurs à air, les leviers 
de commande, les moteurs électriques, les brosses, les régulateurs, 
les joints toriques, les manomètres, les tuyauteries, les conduits, les 
raccords, les fixations, les roues, les raccordements rapides, les joints 
d’étanchéité, les joints, les logements de filtre à air, les bagues de 
piston, les tiges de raccordement et les joints de piston. 
    •  La main-d’œuvre, les appels de service et les frais de 
déplacement ne sont pas couverts après la première année de 
possession pour les compresseurs fixes (les compresseurs sans 
poignées ou roues). Les réparations nécessitant des heures 
supplémentaires, des tarifs de week-end ou tous autres frais 
au-delà du taux de la main-d’œuvre standard en atelier, ne sont pas 
couvertes.
    •  Le temps requis pour la formation initiale du centre de service 
en vue d’avoir accès au produit ou tout temps supplémentaire 
requis en raison d’une sortie inadéquate.
    •  Les dommages causés par une tension incorrecte, un mauvais 
câblage ou un manque à faire appel à un électricien accrédité pour 
installer le compresseur, annuleront la présente garantie.
    •  Les dommages causés par un entretien inadéquat du filtre.
    •  L’usure de la pompe ou les dommages à la soupape, résultant 
de l’utilisation d’une huile non recommandée.
    •  L’usure de la pompe ou les dommages causés par une 
contamination quelconque.
    •  L’usure de la pompe ou les dommages à la soupape, résultant 
d’un manque à respecter les directives d’entretien.
    •  Une utilisation avec un niveau d’huile insuffisant ou sans huile.
    •  Les moteurs à gaz, si le produit est équipé d’un moteur à gaz, 
voir le mode d’emploi du moteur pour la couverture spécifique du 
fabricant du moteur.

Les pièces achetées séparément :

 La garantie pour les 

pièces achetées séparément, telles que : les pompes, les 
moteurs, etc. sont couverts comme suit :
    À compter de la date d’achat
    •  Toutes les pompes monophasée et à deux phases        1 an
    •  Les moteurs électriques 

 

         90 jours

    •  Les moteurs/pompes universel(le)s                            30 jours
    •  Toutes les autres pièces 

 

         30 jours

    •  Aucune autorisation de retour ne sera émise pour les 
composants électriques, une fois que les articles sont installés.

Comment obtenir un service?

 Afin de pouvoir vous prévaloir 

d’un service au titre de la présente garantie, vous devez être 
l’acheteur au détail original et fournir une preuve d’achat 
auprès de l’un des détaillants, distributeurs ou points de vente 
au détail de la société. Les compresseurs ou composants 
portatifs doivent être livrés ou expédiés au centre de service 
autorisé le plus proche. Tous les frais de transport et de 
déplacement associés doivent être payés par le 
consommateur. Veuillez composer notre numéro gratuit au 
1 888 331-4569 pour obtenir une assistance.

EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE, VOUS BÉNÉFICIEZ DE DROITS 
JURIDIQUES PARTICULIERS; TOUTEFOIS, D’AUTRES DROITS PEUVENT 
S’APPLIQUER, SELON LA PROVINCE/L’ÉTAT OÙ VOUS RÉSIDEZ. LA SOCIÉTÉ 
N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE AUTRE 
DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUE CELLES CONTENUES DANS 
LE PRÉSENT TITRE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE 
QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT 
RÉFUTÉES PAR LA PRÉSENTE.
LA RESPONSABILITÉ POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS 
DANS LE CADRE DE L’UNE QUELCONQUE DES GARANTIES, D’AUTRES 
CONTRATS, DE NÉGLIGENCE OU AUTRES DÉLITS, EST EXCLUE, DANS LA 
MESURE OÙ TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :

Si vos étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou manquantes, veuillez composer le 1 888 331-4569 pour 
obtenir un remplacement gratuit.

ATENCION

E106191

RISK OF BURSTING

PREVENT TANK CORROSION. AFTER EACH 
USAGE, DRAIN ALL  MOISTURE FROM TANK.

DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF  TANK.

DRENAR LA VÁLVULA UBICADA DEBAJO DEL TANQUE .

SOUPAPE DE VIDANGE SITUÉE SUR LE DESSOUS DU RÉSERVOI.

RISQUE D’ÉCLATEMENT

PRÉVENIR LA CORROSION EN DRAINANT TOUTE HUMIDITÉ

 

DU RÉSERVOIR APRÈS CHAQUE USAGE.

RIESGO DE EXPLOSIÓN

PREVENIR LA CORROSIÓN DEL TANQUE. DESPUÉS DE CADA USO 

DRENAR TODA HUMEDAD DEL TANQUE.

HOT SURFACE.

 

 RISK OF 

BURNS. DO NOT TOUCH.

SUPERFICIE CALIENTE.

RIESGO DE QUEMADURAS. 

NO TOCAR.

 

 

 

È

RISQUES DE BRÛLURES.

NE PAS TOUCHER.

N008806

SUURFACE TR S CHAUDE.

Summary of Contents for CMXECXM601

Page 1: ...re Compresseur d air CMXECXM601 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES E113085 September2020 POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS ...

Page 2: ...English 1 Français 17 Español 33 ...

Page 3: ...Hot Surfaces Compressor Pump 9 8 10 6 7 Fig A 16 15 14 13 11 12 4 5 1 3 2 WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have a...

Page 4: ...r obtained directly from the compressor should never be used to supply air for human consumption In order to use air produced by this compressor for breathing suitable filters and in line safety equipment must be properly installed In line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to all applicable local and federal codes prior to human co...

Page 5: ...pted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel Electrical Grounding Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution See Grounding Instructions under Installation Make certain that the electrical circui...

Page 6: ... attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel WARNING RISK OF UNSAFE OPERATION What can happen How to prevent it Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others Review and un...

Page 7: ...G Risk of bursting Excessive vibration can weaken the air tank and cause an explosion The compressor must be properly mounted The air compressor MUST be properly mounted The air compressor MUST be bolted to a level solid concrete surface Use 3 8 lag screws vibration pads and concrete anchors NOISE CONSIDERATIONS Consult local officials for information regarding acceptable noise levels in your area...

Page 8: ...ended If the air compressor is connected to a circuit protected by a fuse use only time delay fuses WARNING Risk of electrical shock Electrical wiring must be located away from hot surfaces such as manifold assembly compressor outlet tubes heads or cylinders Air Distribution System WARNING Risk of bursting Plastic or PVC pipe is not designed for use with compressed air Regardless of its indicated ...

Page 9: ...ing Q For Best Performance The distance between the compressor and the moisture trap should be as long as possible R Air Flow S Air Outlet OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Risk of unsafe oper...

Page 10: ...ir tank When the air compressor reaches cut out pressure the check valve closes allowing air pressure to remain inside the air tank MOTOR OVERLOAD PROTECTOR The motor has a thermal overload protector If the motor overheats for any reason the overload protector will shut off the motor The motor must be allowed to cool down before restarting To restart 1 Move the Auto Off switch to OFF O and unplug ...

Page 11: ...disconnecting to prevent hose whip WARNING Risk of bursting Drain air tank daily Water will condense in air tank If not drained water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessorie...

Page 12: ...discharge 6 Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank 7 After the water has been drained close the drain valve The air compressor can now be stored NOTE If drain valve is plugged release all air pressure The valve can then be removed cleaned then reinstalled To Check Air Intake Filter WARNING Hot surfaces Risk of burn Tubes pump head and surrounding parts are very hot do n...

Page 13: ...wheel Alignment To Align Motor Pulley Flywheel NOTE Once the motor pulley has been moved from its factory set location the grooves of the flywheel and pulley must be aligned to within 1 16 1 6 mm to prevent excessive belt wear The air compressor flywheel and motor pulley hub must be in line in the same plane within 1 16 1 6 mm to assure belt retention within flywheel belt grooves To correct misali...

Page 14: ...7 Clean or replace the check valve A solvent such as paint or varnish remover can be used to clean the check valve 8 Apply sealant to the check valve threads Reinstall the check valve turn clockwise to proper orientation 9 Replace the pressure release tube Tighten nuts 10 Replace the outlet tube and tighten nuts 11 Perform the Break in Procedure See Break in Procedure in the Operation section Clea...

Page 15: ...specifically excluded from this warranty Routine maintenance items such as oil lubricants and air filters as well as changing oil air filters belt tensioning etc fall under the owner s responsibility Additional exclusions include freight damage failures resulting from neglect accident or abuse induction motors when operated from a generator oil leaks air leaks oil consumption leaky fittings hoses ...

Page 16: ... BY LAW FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331 4569 for a free replacement ATENCION E106191 RISK OF BURSTING PREVENT TANK CORROSION AFTER EACH USAGE DRAIN ALL MOISTURE FROM TANK DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF TANK DRENAR LA VÁLVULA UBICADA DEBAJO DEL TANQUE SOUPAPE DE VIDANGE SITUÉE SUR LE DESSOUS DU RÉSERVOI RISQUE D ÉCLATEMENT PRÉVE...

Page 17: ...k valve or unloader Check the voltage with a voltmeter Verify the wiring connections inside the pressure switch and the terminal box area is secure Bring the compressor to a service center Bring the compressor to a service center The compressor is making squealing sounds The compressor pump has no oil The belt is too loose Check the pump oil Check the belt tension The compressor is experiencing re...

Page 18: ...into the tank and air lines Air compressors will also generate water condensation that will form in the tank and air lines Install water and oil filter traps when needed The Typical Compressed Air Distribution System section provides a guideline Contact or call Crafstman Customer Service for more information IMPORTANT If the tank or air lines have excessive water and or oil bring the compressor to...

Page 19: ... de compresseur 9 8 10 6 7 Fig A 16 15 14 13 11 12 4 5 1 3 2 AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité et toutes les instructions Tout manquement à respecter les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves AVERTISSEMENT Ne modifiez jamais le produit ni aucune de ses pièces Cela pourrait entraîner des dommages ...

Page 20: ...rlarespiration ilfautinstallercorrectementdesfiltres etunéquipementdesûretéenligne appropriés Lesfiltresetl équipement desûretéenligneutilisésconjointement aveclecompresseurdoiventpouvoir traiterl airconformémentàtousles codeslocauxetfédérauxapplicables avanttouteconsommationhumaine Une exposition aux produits chimiques dans la poussière produite par le ponçage mécanique le sciage le broyage le pe...

Page 21: ...r si les couvercles de protection sont retirés ou endommagés Les réparations tentées par un personnel non qualifié peut entraîner des blessures graves voire la mort par électrocution Toute réparation requise pour ce produit doit être effectuée par un employé du centre de service autorisé Mise à la terre Un manquement à fournir une mise à la terre adéquate pour ce produit pourrait entraîner des ble...

Page 22: ...z consulter le glossaire pour les abréviations Tenter d utiliser le compresseur avec des pièces endommagées ou manquantes ou tenter de le réparer quand les écrans protecteurs sont retirés peut vous exposer aux pièces mobiles et entraîner des blessures graves Toute réparation requise sur ce produit doit être effectuée par un employé du centre de service autorisé AVERTISSEMENT RISQUE D UTILISATION N...

Page 23: ...éton plein Utilisez des tire fond de 3 8 po des amortisseurs de vibrations et des chevilles pour béton REMARQUES RELATIVES AU BRUIT Veuillez communiquer avec les autorités locales pour tout renseignement concernant les niveaux sonores acceptables dans votre région Pour réduire l excès de bruit utilisez des supports antivibratoires ou des silencieux ou déplacez l appareil AVERTISSEMENT Risque de ch...

Page 24: ... un fusible utilisez uniquement des fusibles temporisés AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Le câblage électrique doit être situé loin des surfaces chaudes telles que collecteurs tubes de sortie têtes ou cylindres de compresseur Système de distribution d air AVERTISSEMENT Risque d éclatement Les tuyaux en plastique et en PVC ne sont pas conçus pour être utilisés avec de l air comprimé Quelle q...

Page 25: ...lexible Q Pourobtenirlemeilleurrendement Ladistanceentre lecompresseuretlepiègeàhumiditédoitêtreaussi grandequepossible R Débit d air S Sortie d air UTILISATION AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures corporelles graves éteignez et déconnectez l appareil de la source d alimentation avant d effectuer des réglages ou de retirer installer des accessoires Un démarrage accidentel peut cause...

Page 26: ...rmaisprêtàêtreutilisé FRANÇAIS Connaissez bien le compresseur d air LISEZ CE MODE D EMPLOI ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D UTILISER L APPAREIL Comparez les illustrations à l appareil pour vous familiariser avec l emplacement des commandes et réglages divers Conservez ce mode d emploi pour une référence ultérieure Description de l utilisation Fig A Familiarisez vous avec ces commandes avant d ...

Page 27: ...her de fouetter AVERTISSEMENT Risque d éclatement Purgez le réservoir d air chaque jour De l eau condensera dans le réservoir d air Si elle n est pas purgée l eau corrodera et affaiblira le réservoir d air créant ainsi un risque de rupture du réservoir d air ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessurescorporellesgraves éteignezetdéconnectez l appareildelasourced alimentationavantd...

Page 28: ...d air en ouvrant le robinet de purge en bas du réservoir 7 Une fois que toute l eau a été vidée fermez le robinet de purge Le compresseur d air peut maintenant être entreposé REMARQUE Si le robinet de purge est bouché relâchez toute la pression de l air Le robinet peut alors être retiré nettoyé puis réinstallé Pour vérifier le filtre d entrée d air AVERTISSEMENT Surfaces très chaudes Risque de brû...

Page 29: ...a poulie du moteur a été déplacée de son emplacement fixé en usine les gorges du volant et de la poulie doivent être alignées avec un écart inférieur à 1 6 mm 1 16 po pour empêcher une usure excessive de la courroie Le volant du compresseur d air et la poulie du moteur doivent être alignés dans le même plan avec un écart inférieur à 1 6 mm 1 16 po pour assurer que la courroie reste dans les gorges...

Page 30: ...7 Nettoyez ou remplacez le clapet anti retour Vous pouvez utiliser un solvant tel qu un décapant à peinture ou vernis pour nettoyer le clapet anti retour 8 Appliquez du mastic d étanchéité sur le filetage du clapet anti retour Réinstallez le clapet anti retour tournez le dans le sens horaire en respectant l orientation correcte 9 Remettez le tube de décompression en place Serrez les écrous 10 Reme...

Page 31: ...ile les lubrifiants et les filtres à air ainsi que remplacer l huile les filtres à air régler la tension de la courroie etc sont la responsabilité du client Les autres exclusions comprennent les dommages causés en cours de transport les défaillances résultant de la négligence d un accident ou d un usage abusif les moteurs à induction utilisés à partir d une génératrice les fuites d huile les fuite...

Page 32: ... LA MESURE OÙ TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT Si vos étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou manquantes veuillez composer le 1 888 331 4569 pour obtenir un remplacement gratuit ATENCION E106191 RISK OF BURSTING PREVENT TANK CORROSION AFTER EACH USAGE DRAIN ALL MOISTURE FROM TANK DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF TANK DRENAR LA V...

Page 33: ...ducteurde puissanceestdéfectueux Vérifiezlatensionavecunvoltmètre Vérifiez que les connexions du câblage à l intérieur du pressostat et de la boîte à bornes sont bien serrées Amenez le compresseur à un centre de service Amenez le compresseur à un centre de service Le compresseur émet des sons grinçants Lapompeducompresseurn aaucunehuile Lacourroieesttroplâche Vérifiezl huiledelapompe Vérifiezlaten...

Page 34: ...également une condensation d eau qui se formera dans le réservoir et les conduits d air Installez des pièges à eau et à huile si nécessaire La section Système type de distribution d air comprimé constitue une référence Veuillez communiquer avec ou appeler le service à la clientèle Crafstman pour de plus amples informations IMPORTANT Si le réservoir ou les conduits d air renferment un excès d eau e...

Page 35: ...Fig A 16 15 14 13 11 12 4 5 1 3 2 ADVERTENCIA Lee todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones No cumplir con las advertencias y las instrucciones pudiera provocar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifiques el producto ni ninguna de sus partes Pudieran ocurrir daños o lesiones personales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lee el man...

Page 36: ...ara respirar se deben instalar correctamente filtros adecuados y equipos de seguridad en línea Los filtros en línea y el equipo de seguridad utilizados junto con el compresor deben ser capaces de tratar el aire de acuerdo con todos los códigos locales y federales aplicables antes del consumo humano La exposición a productos químicos en el polvo creado por herramientas con motor al lijar aserrar es...

Page 37: ...s el compresor con las cubiertas protectoras quitadas o dañadas Reparaciones emprendidas por personal no calificado pueden provocar lesiones graves o la muerte por electrocución Cualquier reparación necesaria en este producto debe realizarse por personal autorizado del centro de servicio Conexiónatierra Noproporcionar una conexión a tierra adecuada a este producto podría resultar en lesiones grave...

Page 38: ... Intentarhacerfuncionarelcompresor con piezas dañadas o faltantes o emprender la reparación del compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerte a las piezas en movimiento y provocar lesiones graves Cualquier reparación necesaria en este producto debe realizarse por personal autorizado del centro de servicio ADVERTENCIA RIESGO DE UN FUNCIONAMIENTO INSEGURO Qué puede pasar Cómo evitarlo El f...

Page 39: ...de aire y provocar una explosión El compresor debe estar correctamente montado El compresor de aire DEBE estar correctamente montado El compresor de aire DEBE estar atornillado a una superficie de concreto nivelada y sólida Usa tornillos tirafondos de 3 8 almohadillas para la vibración y anclajes para concreto CONSIDERACIONES SOBRE EL RUIDO Consulta a los funcionarios locales para obtener informac...

Page 40: ...un circuito protegido por fusibles utiliza únicamente fusibles de retardo ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica El cableado eléctrico debe colocarse lejos de superficies calientes como ensamblajes múltiples tubos de salida cabezales o cilindros del compresor Sistema de distribución de aire ADVERTENCIA Riesgo de explosión Las tuberías de plástico o PVC no están diseñadas para usar aire comprimid...

Page 41: ...oplamientoflexible Q Para mejor rendimiento La distancia entre el compresor y el sifón para la humedad debe ser la mayor posible R Flujo de aire S Conducto de salida del aire FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apaga la unidad y desconéctala de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o quitar o instalar accesorios Una puesta en march...

Page 42: ...e de aire Cuando el compresor de aire alcanza la presión de parada la válvula de retención se cierra manteniendo la presión de aire dentro del tanque PROTECTOR CONTRA SOBRECARGA DEL MOTOR El motor tiene un protector térmico contra sobrecargas Si por algún motivo el motor se calienta el protector apaga el motor Antes de volver a encender el motor debes esperar a que se enfríe Para volver a encender...

Page 43: ...A Riesgo de explosión Drena el tanque de aire diariamente El agua se condensará en el tanque de aire Si no se drena el agua corroerá y debilitará el tanque de aire provocando la ruptura del tanque de aire MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apaga la unidad y desconéctala de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o quitar o instalar a...

Page 44: ...re abriendo la válvula de drenaje en la parte inferior del tanque 7 Luego de drenar el agua cierra la válvula de drenaje Ahora puedes almacenar el compresor de aire NOTA Si la válvula de drenaje está tapada libera toda la presión de aire Entonces puedes retirar la válvula limpiarla y luego volverla a instalar Inspeccionar el filtro de entrada de aire ADVERTENCIA Superficies calientes Riesgo de que...

Page 45: ...fábrica debes alinear las ranuras del volante y la polea a 1 16 1 6 mm para evitar el desgaste excesivo de la correa El núcleo de la polea del motor y el volante del compresor de aire tienen que estar alineados en el mismo plano con tolerancia no mayor de 1 16 1 6 mm para asegurar que la correa quede retenida dentro de las ranuras correspondientes del volante Para rectificar cualquier desalineació...

Page 46: ... reemplazarse 7 Limpia o reemplaza la válvula de retención Se puede usar un solvente como un removedor de pintura o barniz para limpiar la válvula de retención 8 Aplica sellador a las roscas de la válvula de retención Vuelve a instalar la válvula de retención gira en sentido a las manecillas del reloj a la orientación adecuada 9 Reemplaza el interruptor de alivio de presión Ajusta las tuercas 10 R...

Page 47: ...ricantes y los filtros de aire así como el cambio de aceite los filtros de aire el tensado de la correa etc son responsabilidad del propietario Las exclusiones adicionales incluyen daños por transporte fallas resultantes de negligencia accidente o abuso motores de inducción cuando se operan con un generador fugas de aceite fugas de aire consumo de aceite conexiones mangueras válvula de drenaje tub...

Page 48: ...O DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA Si tus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o se pierden llama al 1 888 331 4569 para obtener un reemplazo gratuito ATENCION E106191 RISK OF BURSTING PREVENT TANK CORROSION AFTER EACH USAGE DRAIN ALL MOISTURE FROM TANK DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF TANK DRENAR LA VÁLVULA UBICADA DEBAJO DEL TANQUE SOUPAPE DE VIDANGE SITUÉE SUR LE DESSOUS DU RÉSERVOI RISQU...

Page 49: ...n un voltímetro Verifica que la conexión del cableado dentro del interruptor de presión y el área de la caja de terminales sea segura Lleva el compresor a un centro de servicio Lleva el compresor a un centro de servicio El compresor está haciendo sonidos chirriantes Labombadelcompresornotieneaceite Lacorreaestádemasiadasuelta Revisaelaceitedelabomba Verificalatensióndelacorrea Elcompresortieneunae...

Page 50: ...eas de aire Los compresores de aire también crean condensación de agua que se forma en el tanque y las líneas de aire Si es necesario instala trampas para agua y filtros de aceite La sección Sistema Típico de Distribución de Aire Comprimido ofrece una guía Para más información llama al Servicio al Cliente de Crafstman IMPORTANTE Si el tanque o las líneas de aire tiene demasiada agua y o aceite lle...

Reviews: