background image

FRAnçAis

17

Fig. H

2

Sciage en plongee

 

AVERTISSEMENT :

 tenir fermement la scie des deux 

mains pour toutes les opérations de coupe.

 

AVERTISSEMENT :

 inspecter la zone de travail à la 

recherche de câblage électrique et de canalisations 
de gaz ou d’eau cachés avant d’effectuer des coupes 
sans visibilité ou en plongée. Négliger de suivre 
ces directives risque de provoquer une décharge 
électrique, un incendie, une explosion ou des 
dommages matériels.

 

AVERTISSEMENT :

 TOUJOURS porter des lunettes de 

sécurité. Les lunettes de vue ne constituent PAS des 
lunettes de sécurité. Utiliser également un masque 
protecteur ou anti-poussières si l’opération de coupe 
génère de la poussière. TOUJOURS PORTER UN 
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ.

 

AVERTISSEMENT :

 RISQUE DE COUPURE. Avant 

de couper tout matériau, s’assurer que ce dernier 
est bien ancré ou serré dans un étau pour éviter 
tout glissement.

 

AVERTISSEMENT :

 RISQUE DE COUPURE. Laisser 

l’outil fonctionner à son propre rythme. Ne pas 
surcharger, sinon la lame peut se briser.

Pour effectuer une coupe

1.  Marquer clairement la zone à découper voulue.
2.  Allumer l’outil avant d’appliquer de la pression 

et engager lentement la lame dans la pièce à 
l’emplacement marqué.

 

AVERTISSEMENT :

 RISQUE DE COUPURE. S’assurer 

que la lame ne touche pas la surface à couper avant le 
démarrage de l'outil.

3.  Faites avancer ou plongez la lame le long de la ligne de 

coupe jusqu’au sectionnement complet. Ne pas forcer 
l’outil; laisser la lame couper à sa propre vitesse.

4.  Éteindre l’outil.

REMARQUE :

 toujours utiliser le bon type de lame de scie 

pour le matériau à couper et le type de coupe à effectuer. 
Effectuer une coupe uniquement au moyen de lames 
affûtées. La coupe est plus nette, plus rapide et l’effort subi 
par le moteur est moindre durant la coupe

Ponçage

 

AVERTISSEMENT :

 risque d’incendie. Pour le travail 

effectué sur des surfaces métalliques, ne pas utiliser 
un aspirateur parce que des étincelles peuvent se 
produire. Porter des lunettes de sécurité et un masque 
anti-poussières. En raison du risque d’incendie, ne 
pas utiliser la ponceuse pour poncer des surfaces de 
magnésium. Ne pas utiliser pour ponçage à l’eau.

REMARQUE : 

ne pas poser les doigts sur le porte-pièce 

en cours d’utilisation. Imprimer un large mouvement de 
balayage de part en part de la surface, en laissant l’outil 
faire son travail. Seule une légère pression est nécessaire au 
ponçage. Une pression excessive ralentira l’outil et produira 
des résultats inférieurs. Vérifier souvent le ponçage. En effet, 
le produit enlève rapidement la matière. Une force excessive 
réduira l’efficacité de fonctionnement et entraînera une 
surcharge du moteur. Un remplacement régulier de la 
feuille de papier abrasif maintiendra une efficacité de 
travail optimale.

Astuces utiles

•  Toujours s’assurer que la pièce est bien tenue ou serrée 

pour éviter son déplacement. Tout déplacement de la 
pièce peut compromettre la qualité de coupe ou le fini 
de ponçage.

•  Ne pas commencer le ponçage si le papier abrasif n’est 

pas fixé au porte-pièce de ponçage.

•  Utiliser du papier à grains grossiers pour poncer les 

surfaces rugueuses, du papier à grains moyens pour les 
surfaces lisses et du papier à grains fins pour la finition. 
Si nécessaire, effectuer d’abord un essai sur une pièce 
de chute.

•  Une force excessive réduira l’efficacité de 

fonctionnement et entraînera une surcharge du moteur. 
Un remplacement régulier de l’accessoire maintiendra 
une efficacité de travail optimale.

•  Ne pas laisser le papier abrasif s’user complètement, car 

il endommagera le patin de ponçage.

•  Si l’outil surchauffe, surtout lorsqu’il est utilisé à basse 

vitesse, régler la vitesse à la position maximale et le 
faire fonctionner sans charge durant 2 à 3 minutes pour 
refroidir le moteur. Éviter une utilisation prolongée à très 
basse vitesse. Toujours maintenir la lame affûtée.

MAINTENANCE

 

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de 
blessures graves, éteindre l’outil et retirer  le 
débrancher avant d’effectuer tout réglage 
et d’enlever ou d’installer tout accessoire.

 Un 

démarrage accidentel peut provoquer des blessures.

Summary of Contents for CMEW400

Page 1: ...polyvalent de 3 0 A Multiherramienta oscilante de 3 0 Amperios CMEW400 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...ans avec des produits de qualité innovants Avec vous nous formons une équipe de bâtisseurs Veuillez prendre un moment pour lire le présent guide pour vous familiariser avec votre nouvel outil Il est important de comprendre les avis et avertissements de sécurité avant d utiliser votre nouvelle acquisition Connaître la bonne façon de la faire fonctionner vous permettra de l utiliser à son plein pote...

Page 3: ...t in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instruc...

Page 4: ...lcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positio...

Page 5: ...tive gloves when changing cutting accessories Accessories become hot after prolonged usage Before scraping check work piece for nails If there are nails either remove them or set them well below intended finished surface Striking a nail with accessory edge could cause the tool to jump Do not wet sand with this tool Liquids entering the motor housing are an electrical shock hazard Never work in are...

Page 6: ...ckness Sanding should be done in a manner to reduce tracking of paint dust outside the work area Cleaning and Disposal All surfaces in the work area should be vacuumed and thoroughly cleaned daily for the duration of the sanding project Vacuum filter bags should be changed frequently Plastic drop cloths should be gathered up and disposed of along with any dust chips or other removal debris They sh...

Page 7: ...e carefully Always allow accessories and work piece to cool before handling Installing Removing Accessories Fig B D The tool features an exclusive Tool Free System for faster accessory changes and adjustments without the need for wrenches or hex keys like other oscillating tool systems 1 Grasp the tool and squeeze the Tool Free accessory clamp s 4 lever 2 Clean any residual debris from the tool sh...

Page 8: ...d where the variable speed dial is set Be sure switch is fully OFF before plugging in the power cord To operate the tool select the speed setting you wish with the speed dial shown in Figure H and slide the On Off switch forward The speed setting can be adjusted either with the tool on or off The numbered positions 1 through 6 inscribed on the variable speed dial 2 do not indicate any precise spee...

Page 9: ...ource remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Sanding WARNING Fire hazard When working on metal surfaces do not use a vacuum cleaner because sparks are generated Wear safety glasses and a dust mask Due to the danger of fire do not use your sander to sand magnesium surfaces Do not use for wet san...

Page 10: ...TY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 90...

Page 11: ...authorized service center Circuit breaker is tripped Reset circuit breaker If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow discontinue use immediately and have it serviced at an authorized service center Cord or switch is damaged Have cord or switch replaced at an authorized service center LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in L...

Page 12: ...ique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT ne jamais modifier l ou...

Page 13: ... un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation d...

Page 14: ...pièces de Règles de sécurité supplémentaires pour les outils oscillants Tenir l outil électrique par sa surface de prise isolée dans une situation où l accessoire de coupe pourrait entrer en contact avec un câble électrique dissimulé ou avec son propre cordon d alimentation Tout contact entre un fil sous tension et l accessoire de coupe pourrait également mettre sous tension les pièces métalliques...

Page 15: ...s agréés par NIOSH NE PAS MANGER BOIRE OU FUMER sur les lieux de travail pour prévenir l ingestion de particules de peinture contaminées Il est recommandé aux ouvriers de se laver et changer AVANT de manger boire ou fumer Ne pas laisser sur les lieux de travail là où la poussière pourrait s y déposer nourriture boisson cigarette ou autre produit de consommation Protection de l environnement La pei...

Page 16: ...s Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils électriques Plus le calibre est petit et plus sa capacité est grande Un calibre 16 par exemple a une capacité supérieure à un calibre 18 L usage d une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe ...

Page 17: ... arbre et le porte accessoire en s assurant que l accessoire entre en prise avec les huit broches 8 du porte accessoire et qu il affleure l arbre Figure B 5 Si requis certains accessoires tels grattoirs et lames peuvent être montés en angle comme montré dans les Figures C et D Fig B 4 7 8 Fig C Fig D Installation et dépose de feuilles de papier abrasif Fig E Un porte pièce en forme de losange empl...

Page 18: ...er l interrupteur à glissière Fig G Cadran de vitesses variables Fig H ATTENTION du fait que l outil comporte un cadran de vitesses distinct pour le réglage de la vitesse 10000 22000 OPM l outil démarrera à la vitesse correspondant au réglage du cadran de vitesses S assurer que l interrupteur est bien réglé à ARRÊT avant de brancher le cordon d alimentation Pour faire fonctionner l outil sélection...

Page 19: ...t se produire Porter des lunettes de sécurité et un masque anti poussières En raison du risque d incendie ne pas utiliser la ponceuse pour poncer des surfaces de magnésium Ne pas utiliser pour ponçage à l eau REMARQUE ne pas poser les doigts sur le porte pièce en cours d utilisation Imprimer un large mouvement de balayage de part en part de la surface en laissant l outil faire son travail Seule un...

Page 20: ...primé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ni d autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés ...

Page 21: ...ture de la garantie et l information de réparation sous garantie visitez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES...

Page 22: ...do AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus pieza...

Page 23: ... enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito ...

Page 24: ...ficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de ...

Page 25: ...da químicamente Su riesgo de exposición a estos químicos varía dependiendo de la frecuencia con la cual realiza Reglas de Seguridad Adicionales para Lijadoras de Órbita Aleatoria Lijado de Pintura a Base de Plomo NO SE RECOMIENDA lijar pinturas a base de plomo debido a la dificultad de controlar el polvo contaminado La intoxicación por plomo es más peligrosa para niños y mujeres embarazadas Ya que...

Page 26: ...SI S12 6 S3 19 durante el uso de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calibre del hilo mayor la capacidad del cable Es decir un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno d...

Page 27: ...rramienta 4 Deslice el accesorio entre el eje y el sujetador de accesorios asegurándose de que el accesorio se acople con las ocho clavijas del sujetador 8 y esté al ras con el eje Figura B 5 Algunos accesorios tales como los raspadores y cuchillas se pueden montar en ángulo si se requiere como se muestra en las Figuras C y D Fig B 4 7 8 Fig C Fig D Instalación Extracción de las Hojas de Lijado Fi...

Page 28: ...r deslizante hacia atrás Fig G Dial de Velocidad Variable Fig H PRECAUCIÓN Debido a que la herramienta posee un dial de velocidad separado para ajustar la velocidad 10000 a 22000 OPM la herramienta se pondrá en marcha a la velocidad en la que está ajustado el dial de velocidad Asegúrese de que el interruptor esté completamente apagado antes de enchufar el cable de alimentación Para operar la herra...

Page 29: ...jo en la línea hasta que se complete el corte No fuerce la herramienta deje que la hoja realice el corte a su propia velocidad 4 Apague la herramienta NOTA Siempre utilice el tipo adecuado de hoja para sierra para el material de la pieza de trabajo y el tipo de corte Corte solamente con hojas afiladas estas realizan cortes más limpios más rápidos y requieren menos esfuerzo del motor durante el cor...

Page 30: ...rramienta NOTA Los accesorios Versatrack para uso con su herramienta están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio comuníquese con CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4569 Fig I 9 6 ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ...

Page 31: ...ener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de ...

Page 32: ...chufeelcargadorenuntomacorrientequefuncione Fusiblequemado Reemplace el fusible quemado Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito descontinúe el uso de inmediato y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado Elinterruptorautomáticoestáactivado Reinicie el interruptor automático Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito desc...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 03 18 Part No N550999 ...

Reviews: