background image

FRAnçAis

11

e ) 

Pour l’utilisation d’un outil électrique à 
l’extérieur, se servir d’une rallonge convenant à 

cette application. 

L’utilisation d’une rallonge conçue 

pour l’extérieur réduira les risques de choc électrique.

f ) 

S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un 
outil électrique dans un endroit humide, 

brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit 

d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à 

la terre (GFCI). 

L’utilisation de ce type de disjoncteur 

réduit les risques de choc électrique.

3)  Sécurité personnelle

a ) 

Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire 
preuve de jugement lorsqu’un outil électrique 

est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en 
cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, 
d’alcool ou de médicaments.

 

Un simple moment 

d’inattention en utilisant un outil électrique peut 
entraîner des blessures corporelles graves.

b ) 

Utiliser des équipements de protection 
individuelle. Toujours porter une protection 
oculaire. 

L’utilisation d’équipements de protection 

comme un masque antipoussière, des chaussures 
antidérapantes, un casque de sécurité ou des 
protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert 
réduira les risques de blessures corporelles.

c ) 

Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer 

que l’interrupteur se trouve à la position 
d’arrêt avant de relier l’outil à une source 
d’alimentation et/ou d’insérer un bloc-piles, de 
ramasser ou de transporter l’outil. 

Transporter 

un outil électrique alors que le doigt repose sur 

l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont 
l’interrupteur est à la position de marche risque de 
provoquer un accident.

d ) 

Retirer toute clé de réglage ou clé avant de 

démarrer l’outil. 

Une clé ou une clé de réglage 

attachée à une partie pivotante de l’outil électrique 

peut provoquer des blessures corporelles.

e ) 

Ne pas trop tendre les bras. Conserver 
son équilibre en tout temps. 

Cela permet 

de mieux maîtriser l’outil électrique dans les 
situations imprévues.

f ) 

S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter 
de vêtements amples ni de bijoux. Garder les 
cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des 
pièces mobiles. 

Les vêtements amples, les bijoux ou 

les cheveux longs risquent de rester coincés dans les 
pièces mobiles.

g ) 

Si des composants sont fournis pour le 
raccordement de dispositifs de dépoussiérage 
et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien 
raccordés et utilisés. 

L’utilisation d’un dispositif de 

dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par 

les poussières.

h ) 

Ne pas laisser votre connaissance acquise suite 
l’utilisation fréquente des outils vous permettre 

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA 
SÉCURITÉ DES OUTILS

 

AVERTISSEMENT :

 

l

isez 

tous les avertissements de sécurité, toutes 
les instructions, les illustrations et les 

caractéristiques fournis avec cet outil électrique. 

Ne pas suivre toutes les instructions comprises aux 
présentes peut conduire à un choc électrique, un 
incendie et/ou des blessures graves.

CONSERVER TOUS LES 

AVERTISSEMENTS ET TOUTES 

LES DIRECTIVES POUR UN 

USAGE ULTÉRIEUR

Le terme « outil électrique » cité dans les avertissements se 
rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur 

(avec fil) ou par piles (sans fil).

1)  Sécurité du lieu de travail

a ) 

Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. 

Les lieux encombrés ou sombres sont propices 

aux accidents.

b ) 

Ne pas faire fonctionner d’outils électriques 

dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de 

liquides, de gaz ou de poussières inflammables. 

Les outils électriques produisent des étincelles qui 
pourraient enflammer la poussière ou les vapeurs.

c ) 

Éloigner les enfants et les personnes à proximité 
pendant l’utilisation d’un outil électrique. 

Une 

distraction pourrait en faire perdre la maîtrise 
à l’utilisateur.

2)  Sécurité en matière d’électricité

a ) 

Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre à la prise. Ne jamais modifier la 

fiche d’aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche 

d’adaptation avec un outil électrique mis à la 

terre. 

Le risque de choc électrique sera réduit par 

l’utilisation de fiches non modifiées correspondant à 
la prise.

b ) 

Éviter tout contact physique avec des surfaces 
mises à la terre comme des tuyaux, des 
radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est plus élevé si votre 

corps est mis à la terre.

c ) 

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou 
à l’humidité. 

La pénétration de l’eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique.

d ) 

Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne 
jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer 

ou débrancher un outil électrique. Tenir le 
cordon éloigné de la chaleur, de l’huile, des 

bords tranchants et des pièces mobiles. 

Les 

cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les 
risques de choc électrique.

Taille-haie à poignée pivotante 610mm (24 po) 
CMEHTS824        

Summary of Contents for CMEHTS824

Page 1: ... Taille haie à poignée pivotante 610mm 24 po Cortasetos de Manija Giratoria de 610mm 24 CMEHTS824 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 20 ...

Page 3: ...ot avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of...

Page 4: ...ldren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and sp...

Page 5: ...ped Proper handling of the hedge trimmer will reduce possible personal injury from the cutter blades Hold the power tool by insulated gripping surfaces only because the cutter blade may contact hidden wiring or its own cord Cutter blades contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Keep cable away from cutting area During ...

Page 6: ...rd in Feet meters 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Assembly Tools Required Crosshead Screwdriver Attaching Guard and Bail Handle to Trimmer Fig B C WARNING Only use with bail handle and guard properly assembled to he...

Page 7: ...er is built into the switch handle that helps prevent the tool from coming unplugged 1 Overlap the pigtail cord with the extension cord and tie the two cords in a knot as shown in Figure D 2 Double the extension cord several inches from the end Feed the loop onto the cord retainer 7 as shown in Fig D 3 Gently tug on the cord to insure that it is firmly retained in the trimmer s handle Rotating the...

Page 8: ...g H Always keep extension cord behind trimmer and away from the trimming operation Never drape it over a hedge being trimmed If you cut or damage the cord unplug it at the electrical outlet immediately before inspecting or repairing cord Working Position Fig H Maintain proper footing and balance and do not overreach Wear safety goggles non skid footwear and rubber gloves when trimming Hold the too...

Page 9: ...nick as long as it does not interfere with the movement of the blade If it does interfere disconnect the power source and use a fine toothed file or sharpening stone to remove the nick If you drop the trimmer carefully inspect it for damage If the blade is bent housing cracked handles broken or if you see any other condition that may affect the trimmer s operation contact your local authorized ser...

Page 10: ...ating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Storage Fertilizers and other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the unit on or adjacent to fertilizers or chemicals Repairs WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including power cord repairs and brush inspection and replacement w...

Page 11: ...lade support bent Straighten blade or blade support Bent or damaged teeth Straighten teeth Loose blade bolts Tighten blade bolts Unit will not start Lock off not fully operated Check that lock off is fully pulled back prior to moving main trigger Cord not plugged in Plug tool into a working outlet Circuit fuse is blown Replace circuit fuse If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow ...

Page 12: ...isé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc éle...

Page 13: ...ussiérage et de ramassage s assurer que ceux ci sont bien raccordés et utilisés L utilisation d un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières h Ne pas laisser votre connaissance acquise suite l utilisation fréquente des outils vous permettre AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les i...

Page 14: ...anutention et le contrôle sécuritaires de l outil dans les situations imprévues 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques Avertissements de sécurité concernant le taille haie Utilisez les deux mains lorsque vous faites fonctionner...

Page 15: ...roduits chimiques reconnus dans l État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres effets nuisibles sur la reproduction Certains exemples de ces produits chimiques sont des composants de fertilisants des composants d insecticides d herbicides et de pesticides l arsenic et le chrome provenant du bois de construction traité chimiquement Pour réduire votre expositio...

Page 16: ...ppareil et débranchez le la source d alimentation avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Usage Prévu Ce taille haie est conçu pour un usage résidentiel NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables NE PAS le laisser à la portée des enf...

Page 17: ...80 L outil est pourvu de butées facultatives à 0 45 et 90 ce qui convient parfaitement pour les coupes latérales et les arbustes de forme ronde ou irrégulière Pour tourner la poignée arrière il suffit d appuyer sur le bouton de rotation 9 puis de tourner dans le sens souhaité comme indiqué à la Figure F La Figure F illustre la poignée arrière aux positions suivantes angle de 90 à gauche angle de 0...

Page 18: ...e 8 Positionnez la Scie Mécanique au plus près possible de la base de la branche Placez le patin de la Scie Mécanique contre la branche Démarrez le taille bordure comme décrit ci dessus en laissant l outil tourner à son propre rythme jusqu à ce que la branche soit complètement coupée débrancher immédiatement de la prise murale avant de procéder à l inspection ou aux réparations requises Position d...

Page 19: ... est pliée le boîtier fissuré les poignées brisées ou si vous voyez toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement du taille haie contactez votre centre de services autorisé local pour le réparer avant de le réutiliser Versatrack Fig O AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et débranchez le la source d alimentation et avant d effectuer tout aj...

Page 20: ... se fixent de façon sécuritaire au système VersatrackMD Trackwall 1 Éteignez l outilet débranchez le de l alimentationet retirez les accessoires ATTENTION tout produit avec dents coupantes exposées doit être couvert de façon sécuritaire s il doit être mis sur le VersatrackMD Trackwall 2 Tournez ou ouvrez le crochet de suspension intégré 13 Il clique lorsqu il est verrouillé en place 3 Installez le...

Page 21: ...aration le plus près ou communiquer avec l assistance CRAFTSMAN au 1 888 331 4569 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Lames lentes bruyantes ou chaudes Lames sèches et corrodées Lubrifier les lames Lames ou support de lame pliés Redresser la lame ou son support Dents pliées ou endommagées Redresser les dents Boulons de lame desserrés Serrer les boulons de lame L appareil refuse de démarrer V...

Page 22: ...das Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Para ...

Page 23: ...fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramie...

Page 24: ...a eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite...

Page 25: ... lentes de seguridad Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte genera demasiado polvo SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algún polvo contiene químicos conocidos por el Estado de California que causan cáncer defectos de na...

Page 26: ...tección a Podadora Fig B 1 Retire el tornillo de retención de la protección 11 con el destornillador no incluido 2 Deslice la protección 2 completamente sobre el frente del alojamiento de la podadora 3 Inserte el tornillo de retención de la protección 11 en la abertura del lado de la protección y apriételo firmemente Conexión de Manija Auxiliar Fig C 1 Corte el amarre de plástico 2 Retire los 4 to...

Page 27: ...tor en la posición de ENCENDIDO ATENCIÓN No utilice la podadora para cortar tallos con diámetro mayor a 19 mm 3 4 Use la podadora para cortar setos normales del tipo de los que se encuentran afuera de casas y edificios NOTA La sierra eléctrica puede cortar tallos y ramas de hasta 38 1 mm 1 5 Para ENCENDER la herramienta oprima el botón de bloqueo de apagado 4 y presione el interruptor de gatillo 5...

Page 28: ...o y no se extralimite Use protección para los ojos calzado protector antirresbalante y guantes de goma mientras corta Mantenga la herramienta firmemente con ambas manos y PRENDA la herramienta Siempre sostenga la podadora como se muestra en la Figura H con una mano en el mango del interruptor y una mano en el estribo de suspensión Nunca sujete la herramientaporel protegehoja Instrucciones de Poda ...

Page 29: ...ig M Las cuchillas de corte están hechas de acero endurecido de alta calidad y con un uso normal no requerirán un reafilado Sin embargo si golpea accidentalmente una cerca de alambre Fig M piedras vidrio u otros objetos duros puede poner un corte en la cuchilla No es necesario quitar este corte siempre que no interfiera con el movimiento de la cuchilla Si interfiere desconéctela de la fuente de en...

Page 30: ...on seguridad al sistema Trackwall de Versatrack 1 Apague la herramienta retire los accesorios y desconéctelo de la fuente de alimentación ATENCIÓN Cualquier producto con dientes de corte expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si va a estar en el Trackwall de Versatrack 2 Voltee o abra el gancho de colgar integral 13 Hace clic cuando está bloqueado en su posición 3 Monte el gancho de col...

Page 31: ...tiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instruc...

Page 32: ...unda el fusible de circuito descontinúe el uso de inmediato y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado Elinterruptorautomáticoestáactivado Reinicie el interruptor automático Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito descontinúe el uso de inmediato y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado Interruptorocabledañado Pida que un cent...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...08 19 Part No N719747 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...

Reviews: