background image

EsPAñOl

15

haya polvo, gases o líquidos inflamables. 

Las 

herramientas eléctricas originan chispas que pueden 
encender el polvo o los vapores.

c ) 

Mantenga alejados a los niños y a los 
espectadores de la herramienta eléctrica en 
funcionamiento. 

Las distracciones pueden provocar 

la pérdida de control.

2)  Seguridad Eléctrica

a ) 

Los enchufes de la herramienta eléctrica deben 
adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el 
enchufe de ninguna manera. No utilice ningún 
enchufe adaptador con herramientas eléctricas 
con conexión a tierra. 

Los enchufes no modificados 

y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el 
riesgo de descarga eléctrica.

b ) 

Evite el contacto corporal con superficies con 
descargas a tierra como, por ejemplo, tuberías, 
radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. 

Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo 
está puesto a tierra.

c ) 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia o a condiciones de humedad. 

Si entra agua 

a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de 
descarga eléctrica.

d ) 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, tirar o desenchufar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el 
aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. 

Los 

cables dañados o enredados aumentan el riesgo de 
descarga eléctrica.

e ) 

Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, 
utilice un cable prolongador adecuado para tal 
uso. 

Utilice un cable adecuado para uso en exteriores 

a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.

f ) 

Si el uso de una herramienta eléctrica en un 
lugar húmedo es imposible de evitar, utilice 
un suministro protegido con un interruptor de 
circuito por falla a tierra (GFCI).

 El uso de un GFCI 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3)  Seguridad Personal

a ) 

Permanezca alerta, controle lo que está haciendo 
y utilice el sentido común cuando emplee una 
herramienta eléctrica. No utilice una herramienta 
eléctrica si está cansado o bajo el efecto de 
drogas, alcohol o medicamentos.

 

Un momento de 

descuido mientras se opera una herramienta eléctrica 
puede provocar lesiones personales graves.

b ) 

Utilice equipos de protección personal. Siempre 
utilice protección para los ojos. 

En las condiciones 

adecuadas, el uso de equipos de protección, 
como máscaras para polvo, calzado de seguridad 
antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá 
las lesiones personales.

c ) 

Evite el encendido por accidente. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectarlo a la fuente de 
energía o paquete de baterías, o antes de 
levantar o transportar la herramienta. 

Transportar 

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 
PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y 
especificaciones incluidas con esta herramienta 
eléctrica. 

La falla en seguir todas las instrucciones 

siguientes puede resultar en descarga eléctrica, 
incendio y/o lesiones serias.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E 

INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS

El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias 
hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con 
corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas 
operadas con baterías (inalámbricas).

1)  Seguridad en el Área de Trabajo

a ) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada. 

Las áreas abarrotadas y oscuras 

propician accidentes.

b ) 

No opere las herramientas eléctricas en 
atmósferas explosivas, como ambientes donde 

Definiciones: Símbolos y Palabras de 
Alerta de Seguridad

Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos 
y palabras de alerta de seguridad para alertarle de 
situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o 
daños materiales.

 

PELIGRO:

 Indica una situación de peligro inminente 

que, si no se evita, provocará 

la muerte o 

lesiones graves

.

 

ADVERTENCIA:

 Indica una situación de peligro 

potencial que, si no se evita, 

podría

 provocar

 la 

muerte o lesiones graves

.

 

ATENCIÓN:

 Indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, 

posiblemente

 provocaría

 lesiones 

leves o moderadas

.

 

(Utilizado sin palabras) indica un mensaje de 
seguridad relacionado.

AVISO:

 Se refiere a una práctica

 

no relacionada 

a lesiones corporales

 que de no evitarse 

puede

 

resultar en 

daños a la propiedad

.

Español (traducido de las instrucciones originales)

USO PRETENDIDO

La pulidora de servicio pesado CMEE145 está diseñada 
para pulir metal pintado o no acabado, fibra de vidrio, y 
superficies compuestas en aplicaciones profesionales. Los 
ejemplos comunes de uso incluyen, pero no están limitados 
a: detallado y corrección de acabado de automóviles/
vehículos marinos/RV/motocicletas, construcción y 
reparación de botes, y acabado de metal y concreto.

nO

 use bajo condiciones húmedas o en presencia de 

líquidos o gases inflamables. 

nO

 permita que niños estén 

en contacto con la herramienta. Se requiere supervisión 
cuando operadores sin experiencia operen esta herramienta.

Summary of Contents for CMEE145

Page 1: ...152 mm 6 po avec vitesse variable Pulidora de Órbita Aleatoria de 152 mm 6 con Velocidad Variable CMEE145 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...pteur à glissière MARCHE ARRÊT 3 Poignée auxiliaire 4 Plaque de presse Components 1 Variable speed dial 2 ON OFF slider switch 3 Auxiliary handle 4 Backing pad WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual 2 1 3 4 Fig B 3 ...

Page 3: ...1 Fig C 2 Fig D 5 4 Fig E 3 6 ...

Page 4: ...roperly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNIN...

Page 5: ...ccessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control Safety Instructions for All Operations a This power tool is intended to function as a polisher Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fi...

Page 6: ... or snag on the workpiece l Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body m Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards n Do not operate the power tool n...

Page 7: ... visible radiation avoid staring at light wear respiratory protection wear eye protection wear hearing protection read all documentation IPXX IP symbol The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute RPM...

Page 8: ...ceable on days when the humidity is low This is a harmless phenomenon Polishing These instructions and suggestions are intended to familiarize new operators in overall general operation of power polishing You will develop your own techniques which will make the job easier and faster as you learn power polishing You should use utmost care when power polishing around or over sharp objects and contou...

Page 9: ...e center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Three Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty ...

Page 10: ... requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d alimentation et ou d insérer un bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Transporter un outil électrique AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissement...

Page 11: ...es de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques alors que le doigt repose sur l interrupteur ou brancher un outil électrique dont l interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident d Retirer toute clé de réglage ou clé avant de démarrer l outil Une clé ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante de l outil é...

Page 12: ...e dentée Ces lames posent des risques de rebonds fréquents et de perte de contrôle de l outil pas stables vibreront de façon excessive et pourront causer la perte de contrôle de l outil g Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant toute utilisation vérifier que les accessoires comme les meules abrasives ne sont endommagés en aucune façon que les tampons de soutien ne sont pas fendus qu il n exis...

Page 13: ...e est petit plus la rallonge peut supporter de courant Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection Utiliser aussi un masque antipoussières si l opér...

Page 14: ... inattendu de l outil ne pas allumer ou éteindre l outil durant un chargement Laissez fonctionner l outil à pleine vitesse avant de toucher la surface de travail Levez l outil de la surface avant de l éteindre Laissez l outil cesser de tourner avant de le déposer Pour démarrer l outil glissez l interrupteur à glissière MARCHE ARRÊT 2 vers l avant de l outil Pour éteindre l outil glissez l interrup...

Page 15: ...ereux Polissage Ces instructions et suggestions visent à familiariser les nouveaux utilisateurs avec l utilisation générale du polissage électrique Vous développerez vos propres techniques ce qui rendra la tâche plus facile et plus rapide à mesure que vous apprenez le polissage électrique Vous devez être très prudent lorsque vous effectuez le polissage autour ou sur des objets coupants et les cont...

Page 16: ...de dommages indirects alors ces limitations peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celu...

Page 17: ...va reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraci...

Page 18: ...trica herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provoca...

Page 19: ...os etc Evite que el accesorio rebote y se atasque Las esquinas los bordes afilados o el rebote tienden a atascar el accesorio giratorio y a causar párdida de control o contragolpe accesorios de tamaño inadecuado no pueden ser adecuadamente controlados o protegidos f El montaje de rosca de los accesorios debe corresponderse con la rosca del eje de la esmeriladora Para los accesorios montados con br...

Page 20: ...e cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños ADVERTENCIA Use SIEMPRE lentes de seguridad Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad Utilice además una cubrebocas o ...

Page 21: ...mienta mientras esté bajo condiciones de carga Permita que la herramienta opere a velocidad completa antes de tocar la superficie de trabajo Levante la herramienta de la superficie antes de apagar la herramienta Permita que la herramienta deje de girar antes de soltarla Para arrancar la herramienta deslice el interruptor deslizante ON OFF 2 hacia el frente de la herramienta Para detener la herrami...

Page 22: ...s en que la humedad sea baja Éste es un fenómeno inofensivo Pulido Estas instrucciones y sugerencias están diseñadas para familiarizar a los nuevos operadores en la operación general del pulido eléctrico Desarrollará sus propias técnicas que harán que el trabajo sea más fácil y rápido a medida que aprenda a pulir con herramienta eléctrica Debe tener el mayor cuidado al pulir con fuerza alrededor o...

Page 23: ... Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u e...

Page 24: ... caso Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo d...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...10 19 Part No N778763 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...

Reviews: