EsPAñOl
15
haya polvo, gases o líquidos inflamables.
Las
herramientas eléctricas originan chispas que pueden
encender el polvo o los vapores.
c )
Mantenga alejados a los niños y a los
espectadores de la herramienta eléctrica en
funcionamiento.
Las distracciones pueden provocar
la pérdida de control.
2) Seguridad Eléctrica
a )
Los enchufes de la herramienta eléctrica deben
adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el
enchufe de ninguna manera. No utilice ningún
enchufe adaptador con herramientas eléctricas
con conexión a tierra.
Los enchufes no modificados
y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el
riesgo de descarga eléctrica.
b )
Evite el contacto corporal con superficies con
descargas a tierra como, por ejemplo, tuberías,
radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.
Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo
está puesto a tierra.
c )
No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia o a condiciones de humedad.
Si entra agua
a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de
descarga eléctrica.
d )
No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para
transportar, tirar o desenchufar la herramienta
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el
aceite, los bordes filosos y las piezas móviles.
Los
cables dañados o enredados aumentan el riesgo de
descarga eléctrica.
e )
Al operar una herramienta eléctrica en el exterior,
utilice un cable prolongador adecuado para tal
uso.
Utilice un cable adecuado para uso en exteriores
a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.
f )
Si el uso de una herramienta eléctrica en un
lugar húmedo es imposible de evitar, utilice
un suministro protegido con un interruptor de
circuito por falla a tierra (GFCI).
El uso de un GFCI
reduce el riesgo de descargas eléctricas.
3) Seguridad Personal
a )
Permanezca alerta, controle lo que está haciendo
y utilice el sentido común cuando emplee una
herramienta eléctrica. No utilice una herramienta
eléctrica si está cansado o bajo el efecto de
drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de
descuido mientras se opera una herramienta eléctrica
puede provocar lesiones personales graves.
b )
Utilice equipos de protección personal. Siempre
utilice protección para los ojos.
En las condiciones
adecuadas, el uso de equipos de protección,
como máscaras para polvo, calzado de seguridad
antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá
las lesiones personales.
c )
Evite el encendido por accidente. Asegúrese
de que el interruptor esté en la posición de
apagado antes de conectarlo a la fuente de
energía o paquete de baterías, o antes de
levantar o transportar la herramienta.
Transportar
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones incluidas con esta herramienta
eléctrica.
La falla en seguir todas las instrucciones
siguientes puede resultar en descarga eléctrica,
incendio y/o lesiones serias.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias
hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con
corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas
operadas con baterías (inalámbricas).
1) Seguridad en el Área de Trabajo
a )
Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada.
Las áreas abarrotadas y oscuras
propician accidentes.
b )
No opere las herramientas eléctricas en
atmósferas explosivas, como ambientes donde
Definiciones: Símbolos y Palabras de
Alerta de Seguridad
Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos
y palabras de alerta de seguridad para alertarle de
situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o
daños materiales.
PELIGRO:
Indica una situación de peligro inminente
que, si no se evita, provocará
la muerte o
lesiones graves
.
ADVERTENCIA:
Indica una situación de peligro
potencial que, si no se evita,
podría
provocar
la
muerte o lesiones graves
.
ATENCIÓN:
Indica una situación de peligro potencial
que, si no se evita,
posiblemente
provocaría
lesiones
leves o moderadas
.
(Utilizado sin palabras) indica un mensaje de
seguridad relacionado.
AVISO:
Se refiere a una práctica
no relacionada
a lesiones corporales
que de no evitarse
puede
resultar en
daños a la propiedad
.
Español (traducido de las instrucciones originales)
USO PRETENDIDO
La pulidora de servicio pesado CMEE145 está diseñada
para pulir metal pintado o no acabado, fibra de vidrio, y
superficies compuestas en aplicaciones profesionales. Los
ejemplos comunes de uso incluyen, pero no están limitados
a: detallado y corrección de acabado de automóviles/
vehículos marinos/RV/motocicletas, construcción y
reparación de botes, y acabado de metal y concreto.
nO
use bajo condiciones húmedas o en presencia de
líquidos o gases inflamables.
nO
permita que niños estén
en contacto con la herramienta. Se requiere supervisión
cuando operadores sin experiencia operen esta herramienta.
Summary of Contents for CMEE145
Page 3: ...1 Fig C 2 Fig D 5 4 Fig E 3 6 ...
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ...10 19 Part No N778763 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...