background image

EsPAñOl

18

Reparaciones

 

ADVERTENCIA:

 

Para asegurar 

la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, 
las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes 
(inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, 
cuando proceda) deben ser realizados en un centro 
de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un 
centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN. 
Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.

Versatrack™ (Fig. A)

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales serias, apague la 

unidad y desconéctela de la fuente de energía 

antes de realizar cualquier ajuste o retirar/

instalar conexiones o accesorios. 

Un arranque  

accidental puede causar lesiones.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo 

de lesiones personales serias, no use una clavija colgar 
Versatrack™ o Trackwall Versatrack™ dañados. Una 
clavija colgar Versatrack™ o Trackwall Versatrack™ 
dañados no soportarán el peso de la herramienta.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el 

riesgo de lesiones personales serias, NO suspenda la 
herramienta por encima o suspenda objetos de la 
clavija colgar. SÓLO suspenda la herramienta en el 
Trackwall Versatrack™ con la clavija colgar.

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que el 

peso de la herramienta no exceda el peso máximo 
nominal de 20 lbs (9 kg) para el gancho Versatrack™ 
seleccionado.

 

ADVERTENCIA:

 Cuando cuelgue 

objetos en el riel Trackwall de Versatrack™, espacie 
adecuadamente las herramientas para no exceder 75 
lbs (35 kg) por pie lineal.

iMPORTAnTE:

 Los accesorios Versatrack™ se instalan en 

herramientas compatibles de forma segura en el sistema 
Trackwall de Versatrack™.

1.  Apague la herramienta, desconéctela de la fuente de 

energía y los accesorios.

 

PRECAUCIÓN:

 Cualquier producto 

con dientes de corte expuestos debe tenerlos cubiertos 
de forma segura si va a estar en el Trackwall de 
Versatrack™.

2.  Monte el gancho para colgar integral 

 7 

 al Trackwall 

Versatrack™.

Accesorios

 

ADVERTENCIA:

 

Debido a que no se 

han probado con este producto otros accesorios que 

no sean los que ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos 

accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. 

Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto 

deben usarse sólo los accesorios recomendados 

por CRAFTSMAN.

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la 

herramienta están disponibles a un costo adicional en 

su distribuidor local o en un centro de mantenimiento 

autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún 
accesorio, póngase en contacto com CRAFTSMAN, llame al  

1-888-331-4569

.

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

  Sople la suciedad 

y el polvo de todos los conductos de ventilación con 
aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir 
el riesgo de lesiones, utilice siempre protección para los 
ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice 

solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las 
piezas no metálicas de la herramienta. Estos productos 
químicos pueden debilitar los materiales plásticos 
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido 
sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que 
penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja 
ninguna de las piezas en un líquido.

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad 

y desconéctela de la fuente de energía antes 

de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar 

conexiones o accesorios. 

Una activación de arranque 

accidental puede causar lesiones.

Su soplador está equipado con un interruptor de 
ENCENDIDO/APAGADO de 2 velocidades ubicado en la parte 
superior de la manija principal 

 2 

•  Para encender el soplador, deslice el interruptor de 

ENCENDIDO/APAGADO 

 1 

 hacia el frente a la posición 1.

•  Para operar el soplador el alta velocidad, deslice el 

interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 

 1 

 hacia el frente 

a la posición 2.

•  Para apagar el soplador, deslice el interruptor de 

ENCENDIDO/APAGADO 

 1 

 hacia atrás.

Summary of Contents for CMEBL710

Page 1: ...NTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMEBL710 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Blower Souffleur Soplador ...

Page 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 14 ...

Page 3: ...e de la tête de pompe 3 Tube de soufflage 4 Les verrous du tube 5 La tête de pompe 6 Crochet pour enrouler le cordon 7 Le crochet de suspension intégré Componentes 1 Interruptor On Off Encendido Apagado 2 Manija de cubierta de potencia 3 Tubo de soplador 4 EL seguros del tubo 5 La cubierta de potencia 6 Gancho de retención de cable 7 El gancho para colgar integral 6 2 1 3 4 5 7 ...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D 5 3 4 9 8 6 10 2 1 ...

Page 5: ...ce air flow Keep hair loose clothing fingers and all body parts away from the openings and moving parts Turn off all controls before disconnecting from power source Use extra care when cleaning on stairs SAVETHESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE When using this appliance basic safety precautions should always be followed including the fo...

Page 6: ...s and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation Keep children bystanders and animals away from the work area a minimum of 30 feet 10 meters when starting or operating the unit Maintain unit with care Keep unit clean for best and safest performance Follow instructions for proper maintenance Stay alert Watch what you ar...

Page 7: ...hemicals known to State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out micr...

Page 8: ...ety glasses Wear a filter mask if the operation is dusty Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts For household use only WARNING Cut Hazard When turning the tool off wait 10 seconds for the fan to stop rotating before removing the blower tube Always ensure the blower is switched OFF and ...

Page 9: ...e center Always use identical replacement parts Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof...

Page 10: ... vos vêtements amples vos doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement Éteignez toutes les commandes avant de le débrancher de la source d alimentation Redoublez de prudence durant le nettoyage d escaliers CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Lorsque vous utilisez cet apparei...

Page 11: ...ments de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves AVERTISSEMENT ne jamais laisser les enfants des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances ou qui ne connaît pas bien ces instructions utiliser la machi...

Page 12: ... d alimentation Volts Longueur totale du cordon d alimentation en mètre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risq...

Page 13: ...4 Branchez la rallonge à l appareil Assemblage du tube de soufflage Fig B AVERTISSEMENT ne pas utiliser le souffleur sans le tube mis en place de façon sécuritaire Ne jamais atteindre le boîtier par le trou du tube AVERTISSEMENT arrêtez toujours l appareil et débranchez le de l alimentation électrique lorsque vous laissez le souffleur sans surveillance ou pour le ranger le régler le nettoyer ou in...

Page 14: ...de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage A...

Page 15: ... produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 456...

Page 16: ...aberturas y partes móviles Apague todos los controles antes de desconectar de la fuente de energía Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Cuando use este aparato siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes ADVERTENCIA Par...

Page 17: ... edad del operador Para reducir el riesgo de lesiones Evite condiciones ambientales peligrosas No use unidades eléctricas en ubicaciones mojadas o húmedas No use la unidad en la lluvia Use equipo de seguridad Siempre se debe usar protección para los ojos máscara de filtro para polvo zapatos de protección anti deslizables casco o protección auditiva para las condiciones apropiadas Use la unidad cor...

Page 18: ...rá el cable Calibre mínimo de conjuntos de cables Voltios Longitud total del cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG Más de Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de...

Page 19: ...os Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Conexión de cable de extensión Fig C ADVERTENCIA Asegúrese que el interruptor ON OFF encendido apagado no esté activado para reducir el riesgo de arrancar el aparato por accidente Un gancho de retención de cable 6 está incorporado en la parte trasera de la manija en la cubierta de potencia 1 Cerca del extremo del cable de extensión dob...

Page 20: ...ara colgar integral 7 al Trackwall Versatrack Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN Los accesorios que se recomiendan para utiliz...

Page 21: ...lación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obre...

Page 22: ...limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el m...

Page 23: ......

Page 24: ...07 20 Part No N825438 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Reviews: